Nikon S640 Spanish version User's manual

Nikon S640 - Coolpix Digital Camera Manual

Nikon S640 manual content summary:

  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 1
    CÁMARA DIGITAL Manual del usuario
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 2
    de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. • Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc. • Adobe y Acrobat nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o marcas
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 3
    Introducción Primeros pasos A Fotografía y reproducción básicas: modo automático C Disparo adecuado para la escena F Toma de fotografías de rostros sonrientes (modo de retrato inteligente) s Enfoque en un sujeto en movimiento en el modo de seguimiento de sujeto c Más información sobre la reproducci
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 4
    este producto Nikon para evitar posibles daños. ADVERTENCIAS En caso de funcionamiento defectuoso, apague el equipo Si observa que sale humo de la fuente de alimentación, lleve el equipo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión. No desmonte el equipo Tocar las piezas interiores de la
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 5
    pesados ni lo exponga a fuentes de calor o al fuego. Si el aislante se estropeara y quedaran al aire los hilos, llévelo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión. Si no se hace así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. • No toque el enchufe ni el adaptador de
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 6
    Seguridad Utilice cables adecuados Cuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables que Nikon suministra o vende con ese fin, cumpliendo así las regulaciones del producto. Trate las piezas móviles con cuidado Tenga cuidado de que los dedos u otros objetos
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 7
    distribuidor o a un técnico experimentado de televisión/radio. COOLPIX S640 ADVERTENCIAS Modificaciones La FCC exige que se notifique al usuario equipo. Cables de interfaz Utilice los cables de interfaz que vende o suministra Nikon para este equipo. El uso de otros cables de interfaz podría hacer
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 8
    Avisos Aviso para los clientes de Canadá ADVERTENCIA Este aparato digital de la clase B cumple con la norma de Canadá ICES-003. ATTENTION Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 9
    ...ii ADVERTENCIAS...ii Avisos ...v Introducción ...1 Acerca de este manual...1 Información y precauciones...2 Partes de la cámara ...4 El ón c (reproducción)...9 El multiselector giratorio...10 El botón d...12 Cambio entre fichas ...12 Aparece la ayuda...13 Pulsar el disparador hasta la mitad/hasta
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 10
    Contenido Compensación de exposición ...36 C Disparo adecuado para la escena 37 Disparo en el modo escena...37 Selección de un modo escena...37 Características ...38 Disparo en el modo escena seleccionado por la cámara (Selector automático de escenas) ...45 Toma de imágenes en el modo Gastronomía
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 11
    Contenido D Películas ...76 Grabación de películas...76 El menú de películas ...77 D Selección de opciones de película...77 I Modo autofoco ...77 Reproducción de película ...78 Borrado de archivos de película ...78 Conexión a televisores, ordenadores e impresoras 79 Conexión a un TV ...79 Conexión
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 12
    U Detección de movim...126 h Ayuda AF ...127 u Zoom digital ...127 i Config. sonido...128 k Desconexión aut...128 l/m Format adverten...132 p Restaurar todo...134 r Versión firmware ...136 Observaciones técnicas...137 Accesorios opcionales...137 ...143 Mensajes de error...144 Solución de problemas ...
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 13
    Introducción Introducción Acerca de este manual Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX S640. Este manual se ha concebido para ayudarle a disfrutar de la fotografía con su cámara digital Nikon. Antes de utilizarla, lea hasta el final este manual y guárdelo en un lugar accesible para
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 14
    adaptadores de CA), aprobados por Nikon para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y verificados Nikon. • Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso. • Nikon
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 15
    sido copiado o reproducido digitalmente por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser sancionado por la ley. • Artí archivos borrados de los dispositivos de almacenamiento descartados mediante un software que se puede encontrar en comercios, lo cual podría permitir
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 16
    Partes de la cámara El cuerpo de la cámara 12 3 4 5 67 Introducción 9 8 Tapa del objetivo cerrada Control del zoom 27 f : Gran angular 27 g : Tele 27 1 h : Reproducción de miniaturas 57, 59 i : Zoom de reproducción...........60 j : Ayuda
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 17
    (carga 17, 84 Indicador de flash 33 5 Rosca para el trípode 6 Botón d 12, 95, 110, 117 7 Botón l (borrar 30, 31, 68, 78 8 Pestillo de la conexión opcional del adaptador de CA 137 11 Botón k (aplicar selección 10 12 Ojal para la correa de la cámara.......... 13 13 Botón c (reproducción 9,
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 18
    (A 123). Disparo 31 4 5 6 30 2 1 23 29 28 27 7 8 9 10 11 12 21 26 25 24 23 22 1600 1/250 F2.7 999 19 17 15 20 999 18 16 9999 a .... 36 22 Zona de enfoque 28, 104 23 Zona de enfoque (para manual, central)....104 24 Zona de enfoque (AF prioridad)....51, 104 25 Zona de
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 19
    (b) Duración de la película 78 9 Indicador de memoria interna 30 10 Indicador de reproducción de película .... 78 11 Guía Mostrar por fecha 61 12 Icono de orden de impresión 92 13 Imagen pequeña 74 14 Icono de D-Lighting 72 15 Icono de retoque rápido 71 16 Icono de suavizado
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 20
    Introducción Operaciones básicas El botón A (modo de disparo) • Pulse el botón A en el modo de reproducción para cambiar al modo de disparo. • Pulse el botón A en el modo de disparo para mostrar el "menú de selección del modo de disparo" y cambie el modo de disparo. Menú de selección del modo de
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 21
    Introducción Operaciones básicas El botón c (reproducción) • Pulse el botón c en el modo de disparo para cambiar al modo de reproducción. • Pulse el botón c en el modo de reproducción para mostrar el "menú de selección del modo de reproducción" y cambie el modo de reproducción. • Si la cámara está
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 22
    Operaciones básicas El multiselector giratorio En esta sección se describen los usos estándar del multiselector giratorio para seleccionar los modos, las opciones de menú y aplicar las selecciones. Introducción Disparo Muestra el menú m (modo de flash) (A 32) Gire para seleccionar un elemento*
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 23
    Sensibilidad ISO Salir * Las opciones también se pueden seleccionar girando el multiselector giratorio. C Observaciones sobre el multiselector giratorio En este manual, la selección del multiselector giratorio hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha se puede indicar con
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 24
    Modo zona AF Modo autofoco Modo zona AF Prioridad al rostro Automático Manual Central Salir Seleccione un elemento, a continuación, pulse el botón k o Pulse J en el multiselector giratorio para resaltar la ficha. 12 Disparo Modo de imagen Balance blancos Medición Continuo Sensibilidad ISO Salir
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 25
    Introducción Operaciones básicas Aparece la ayuda Gire el control del zoom hacia g (j) cuando aparezca M/L en la parte inferior de la pantalla del menú para ver una descripción de la opción de menú actualmente seleccionada. Para volver al menú original, gire nuevamente el control del zoom hacia g
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 26
    Primeros pasos Primeros pasos Inserción de la batería Introduzca una Batería recargable de ion de litio EN-EL12 (suministrada) en la cámara. • Cargue la batería antes de utilizarla por primera vez o cuando se agote (A 16). 1 Abra la tapa del compartimento de la batería/ de la ranura para tarjeta de
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 27
    Primeros pasos Inserción de la batería Extracción de la batería Antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/ ranura para la tarjeta de memoria, desconecte la cámara (A 19) y asegúrese de que el indicador de encendido y la pantalla están apagados. Para extraer la batería, abra la tapa del
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 28
    Primeros pasos Carga de la batería Cargue la batería recargable de ion de litio EN-EL12 introducida en la cámara, conectando el Cargador con adaptador de CA EH-68P suministrado a la cámara mediante el cable USB suministrado UC-E6 y, a continuación, conecte el Cargador con adaptador de CA a una toma
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 29
    Primeros pasos 4 Enchufe el Cargador con adaptador de CA a una toma eléctrica. • El indicador CHARGE (carga) de la cámara parpadea lentamente en verde para indicar que se está cargando la batería. • La carga de una batería totalmente descargada suele tardar aproximadamente 4 horas. • El gráfico
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 30
    incumplimiento de estas precauciones podría sobrecalentar o dañar la cámara. D Carga con el ordenador o el cargador de la batería • La conexión de la COOLPIX S640 a un ordenador también carga la batería recargable de ion de litio EN-EL12 (A 131). • La batería recargable de ion de litio EN-EL12 tambi
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 31
    Primeros pasos Carga de la batería Encendido y apagado de la cámara Pulse el interruptor principal para encender la cámara. El indicador de encendido (verde) se iluminará durante unos instantes y la pantalla se encenderá. Pulse el interruptor principal de nuevo para apagar la cámara. Al desconectar
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 32
    Primeros pasos Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla La primera vez que se encienda la cámara, aparecerá el cuadro de diálogo de selección de idioma. 1 Pulse el interruptor principal para encender la cámara. • La lámpara de encendido (verde) se iluminará durante unos instantes y la
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 33
    Primeros pasos Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla 5 Edite la fecha. • Gire el multiselector giratorio o pulse H o I para modificar el elemento resaltado. • Pulse K para desplazar el cursor en el orden siguiente: D (día) ➝ M (mes) ➝ A (año) ➝ hora ➝ minuto ➝ DMA (aparece el orden
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 34
    Primeros pasos Inserción de las tarjetas de memoria Los archivos de imagen, sonido y película se guardan en la memoria interna de la cámara (45 MB aproximadamente) o en tarjetas de memoria extraíbles (que se pueden adquirir por separado) (A 138). Cuando se introduce una tarjeta de memoria en la cá
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 35
    , o para formatear la tarjeta de memoria. Mecanismo de protección de la tarjeta B Tarjetas de memoria • Utilice solamente tarjetas de memoria Secure Digital. • No realice ninguna de las acciones siguientes durante el formateo, mientras se estén escribiendo o borrando datos de la tarjeta de memoria
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 36
    cómo se toman fotografías en el modo A (automático), un modo automático para "apuntar y disparar" recomendado para quienes utilicen una cámara digital por primera vez. 1 Pulse el interruptor principal para encender la cámara. • La lámpara de encendido (verde) se iluminará durante unos instantes y la
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 37
    Fotografía y reproducción básicas: modo automático Paso 1 Encendido de la cámara y selección del modo A (automático) Indicadores que se muestran en el modo A (automático) Modo de disparo A se muestra en el modo A (automático). Icono de la reducción de la vibración Disminuye los efectos de las
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 38
    Fotografía y reproducción básicas: modo automático Paso 2 Encuadre una fotografía 1 Prepare la cámara. • Sostenga firmemente la cámara con ambas manos. Mantenga los dedos, cabello, correa y demás objetos lejos del objetivo, el flash, la luz de ayuda de AF, el micrófono y el altavoz. • Al tomar
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 39
    cuatro aumentos con la relación máxima del zoom óptico. Al utilizar el zoom digital, la cámara enfoca el centro del encuadre pero no aparece la zona de en función del modo de imagen (A 96) y la ampliación del zoom digital. La interpolación se aplica en posiciones de zoom por encima de la posición
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 40
    (zona de enfoque activa) aparece en verde. 13 Fotografía y reproducción básicas: modo automático 1/250 F2.7 Velocidad de Diafragma obturación • Al utilizar el zoom digital, la cámara enfoca al sujeto en el centro del encuadre pero no aparece la zona de enfoque. Cuando el sujeto está enfocado, el
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 41
    Fotografía y reproducción básicas: modo automático Paso 3 Enfoque y dispare B Durante la grabación Mientras se graban las imágenes, la pantalla de número de exposiciones restantes parpadea. No abra la tapa del compartimento de la batería/de la ranura para tarjeta de memoria mientras se graban imá
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 42
    Fotografía y reproducción básicas: modo automático Paso 4 Visualización y borrado de imágenes Visualización de fotografías (modo de reproducción) Pulse el botón c (reproducción). • Se mostrará la última imagen tomada en el modo Botón A (modo de disparo) de reproducción a pantalla completa. •
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 43
    Fotografía y reproducción básicas: modo automático Paso 4 Visualización y borrado de imágenes C Opciones disponibles en el modo de reproducción Las opciones siguientes están disponibles en el modo de reproducción a pantalla completa. Opción Zoom de reproducción Pantalla de imágenes en miniatura/
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 44
    Fotografía y reproducción básicas: modo automático Uso del flash Cuando el zoom de la cámara está en la distancia focal mínima, el alcance del flash es aproximadamente de 0,5 a 8,0 m. Cuando se utiliza el zoom óptico al máximo, el alcance es aproximadamente de 0,5 a 4,0 m (con la sensibilidad ISO
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 45
    antes del destello principal del flash. Si la cámara detecta "ojos rojos" después de tomar una imagen, la corrección de ojos rojos integrada de Nikon procesa la imagen antes de grabarla. Observe lo siguiente al tomar fotografías: • Debido a que se emiten predestellos, existe un ligero desfase entre
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 46
    Toma de imágenes con el disparador automático La cámara está equipada con un temporizador de diez y dos segundos para realizar autorretratos. Se recomienda el uso de un trípode al emplear el disparador automático. Ajuste Reducc. vibraciones (A 125) en Apagado en el menú de configuración (A 116) si
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 47
    Modo macro El modo macro se utiliza para fotografiar imágenes de objetos a distancias de hasta 2 cm. Es posible que el flash no pueda iluminar del todo un sujeto situado a distancias inferiores a 50 cm. 1 Pulse p (modo macro). • Aparece el menú del modo macro. Fotografía y reproducción básicas:
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 48
    Compensación de exposición La compensación de exposición se utiliza para modificar la exposición a partir del valor sugerido por la cámara con el fin de que las fotografías salgan más claras u oscuras. 1 Pulse o (compensación de exposición). • Aparece la guía de compensación de exposición y el
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 49
    Disparo adecuado para la escena Disparo adecuado para la escena Disparo en el modo escena Los ajustes de la cámara se optimizan automáticamente según el tipo de sujeto que se seleccione. Los modos de escena disponibles son los siguientes. x Selector auto. de escenas b Retrato e Retrato nocturno
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 50
    52). • Si no se reconoce ningún rostro, la cámara enfoca el sujeto situado en el centro del encuadre. • El zoom digital no se encuentra disponible. X V* n Apagado* p Apagado o 0,0* * Se pueden seleccionar otros ajustes. c Paisaje Q Utilice este modo para paisajes urbanos y rurales intensos
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 51
    la imagen (A 52). • Si no se reconoce ningún rostro, la cámara enfoca el sujeto situado en el centro del encuadre. • El zoom digital no se encuentra disponible. X V1 n Apagado2 p Apagado o 0,02 1 Queda fijo en sincronización lenta con reducción de ojos rojos. 2 Se pueden seleccionar otros
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 52
    Disparo en el modo escena f Fiesta/interior Q Indicado para realizar fotografías en fiestas. Capta los efectos de las luces de las velas y de la iluminación de fondo en los interiores. • La cámara enfoca al sujeto que se encuentra en el centro del encuadre. • Sujete la cámara firmemente ya que
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 53
    Disparo en el modo escena i Amanecer/anochecer OQ Capta los colores que se observan con la tenue luz natural que hay antes de que amanezca y después de la puesta de sol. • La cámara enfoca al infinito. Cuando se pulsa el disparador hasta la mitad, siempre se enciende la luz verde de la zona de
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 54
    la posición máxima de gran angular, la cámara puede enfocar sujetos a una distancia de 2 cm del objetivo. • La opción Modo zona AF se ajusta en Manual. Pulse el botón k para seleccionar la zona de enfoque en la que se logra enfocar. (A 104). • La cámara enfoca continuamente hasta que se bloquea el
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 55
    Disparo adecuado para la escena Disparo en el modo escena m Fuego artificial O Se utilizan velocidades de obturación lentas para captar el estallido de luz de los fuegos artificiales. • La cámara enfoca al infinito. Cuando se pulsa el disparador hasta la mitad, siempre se enciende la luz verde
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 56
    Se utiliza cuando se toma una serie de fotografías que posteriormente se unirán para crear una única panorámica mediante el software Panorama Maker suministrado. Consulte "Toma de fotografías para una panorámica" (A 49) para obtener más información. m W* n Apagado* p Apagado* o 0,0* * Se pueden
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 57
    Disparo adecuado para la escena Disparo en el modo escena Disparo en el modo escena seleccionado por la cámara (Selector automático de escenas) Al encuadrar simplemente una imagen, la cámara selecciona automáticamente el modo escena óptimo para un disparo más sencillo. Cuando la cámara apunta a
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 58
    W (apagado), el flash no destella independientemente de las condiciones de disparo. C Funciones restringidas en el modo del selector automático de escenas • El zoom digital no se encuentra disponible. • El botón de modo macro no se puede utilizar en el multiselector giratorio (A 10, 35). 46
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 59
    angular, la cámara puede enfocar sujetos a una distancia de 2 cm del objetivo. 13 Zona de enfoque • La opción Modo zona AF se configura en Manual (A 104). Pulse el botón k para mover la zona de enfoque. Gire el multiselector giratorio o pulse H, I, J o K para mover la zona de enfoque a la posici
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 60
    Disparo en el modo escena 4 Pulse el disparador para tomar la fotografía. • El enfoque se bloquea cuando el disparador se pulsa hasta la mitad y se toma una imagen cuando el disparador se pulsa hasta el fondo. • Si la cámara no puede enfocar, la zona de enfoque parpadea en rojo. Cambie la composici
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 61
    Disparo adecuado para la escena Disparo en el modo escena Toma de fotografías para una panorámica La cámara enfoca al sujeto que se encuentra en el centro del encuadre. Utilice un trípode para obtener los mejores resultados. Ajuste Reducc. vibraciones (A 125) del menú de configuración (A 116) en
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 62
    primera imagen, R aparece para indicar que se ha bloqueado la exposición, el balance de blancos y el enfoque. Fin 12 D Panorama Maker Instale Panorama Maker desde el CD Software Suite proporcionado. Transfiera las fotografías a un ordenador (A 80) y use Panorama Maker (A 83) para crear una única
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 63
    Toma de fotografías de rostros sonrientes (modo de retrato inteligente) Uso del modo de retrato inteligente En la configuración predeterminada, la cámara detecta rostros sonrientes con la función de prioridad al rostro y abre automáticamente el obturador (función del temporizador sonrisa). La funci
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 64
    sonrisa y Antiparpadeo en Apagado, se puede configurar el disparador automático (A 34). • No se puede utilizar el modo macro. • El zoom digital no se encuentra disponible. • Pulse el botón d para mostrar el menú F (retrato inteligente) y cambiar la configuración para Modo de imagen, Suavizado
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 65
    Uso del modo de retrato inteligente Temporizador sonrisa • Encendido (ajuste predeterminado): la cámara abre el obturador automáticamente cada vez que detecta uno o varios rostros sonrientes. • Apagado: la cámara no abre el obturador automáticamente con el temporizador sonrisa; el obturador sólo
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 66
    Enfoque en un sujeto en movimiento en el modo de seguimiento de sujeto Modo de seguimiento de sujeto Utilice este modo para tomar fotografías de sujetos en movimiento. El seguimiento de sujeto se inicia una vez seleccionado el sujeto que se va a enfocar; y la zona de enfoque se desplaza para seguir
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 67
    esto, cambie al modo automático y configure Modo zona AF (A 104) en Manual o Central, vuelva a enfocar otro sujeto situado a la misma distancia de la 105). C Funciones utilizables en el modo de seguimiento de sujeto • El zoom digital no se encuentra disponible. • Se puede ajustar el modo flash (A 32)
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 68
    Enfoque en un sujeto en movimiento en el modo de seguimiento de sujeto Modo de seguimiento de sujeto Menú de seguimiento de sujeto El menú de seguimiento de sujeto contiene las opciones siguientes. Pulse el botón d en el modo de seguimiento de sujeto para acceder al menú de seguimiento de sujeto y
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 69
    Más información sobre la reproducción/edición en la propia cámara Visualización de varias fotografías: reproducción de imágenes en miniatura Gire el control del zoom hacia f (h) en el modo de reproducción a pantalla completa (A 30) para 1/ 10 mostrar las imágenes como imágenes en miniatura en el
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 70
    Visualización de varias fotografías: reproducción de imágenes en miniatura C Iconos en las imágenes en miniatura Cuando se seleccionan las imágenes marcadas para Ajuste impresión (A 92) o Proteger (A 113) en el modo de reproducción de imágenes en miniatura, los iconos mostrados a la derecha
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 71
    Visualización de varias fotografías: reproducción de imágenes en miniatura Pantalla de calendario Gire el control del zoom hacia f (h) durante el modo de reproducción cuando aparezcan 16 imágenes en miniatura (A 57) para cambiar a la pantalla Calendario. Desplace el cursor y seleccione la imagen
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 72
    Un vistazo más de cerca: zoom de reproducción Si se gira el control del zoom hacia g (i) en el modo de reproducción a pantalla completa (A 30), la imagen actual se amplía, acercando y mostrando el centro de la imagen en la pantalla. • La guía de la parte inferior derecha muestra la parte de la
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 73
    Visualización de imágenes por fecha (modo Mostrar por fecha) En el modo Mostrar por fecha C, puede reproducir únicamente las imágenes tomadas en la misma fecha. En el modo de reproducción a pantalla completa, como ocurre con el modo de reproducción normal, se pueden ampliar y editar las imágenes y
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 74
    Visualización de imágenes por fecha (modo Mostrar por fecha) Uso del modo Mostrar por fecha Se pueden realizar las operaciones siguientes desde la pantalla Mostrar por fecha. Para Utilice Descripción A Seleccionar fecha Gire el multiselector giratorio o pulse H o I para seleccionar una fecha.
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 75
    Visualización de imágenes por fecha (modo Mostrar por fecha) Menú Mostrar por fecha Pulse el botón d en el modo Mostrar por fecha para acceder a los siguientes menús únicamente con las imágenes tomadas en la fecha especificada. Retoque rápido* ➝A 71 D-Lighting* ➝A 72 Suavizado de piel* ➝A 73
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 76
    Búsqueda de imágenes (modo de ordenación automática) Las imágenes y películas se ordenarán automáticamente en cualquiera de los nombres de carpeta siguientes tras haberlas tomado. Si se selecciona el modo de ordenación automática F, puede mostrar las imágenes y películas seleccionando el nombre de
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 77
    tarjeta de memoria (A 115) no se pueden mostrar en el modo de ordenación automática. • Las imágenes o películas tomadas con cámaras distintas a la COOLPIX S640, no se pueden mostrar en el modo de ordenación automática. 65
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 78
    Búsqueda de imágenes (modo de ordenación automática) Modo de ordenación automática Se pueden realizar las operaciones siguientes desde la pantalla de la lista de carpetas de ordenación automática. Para Utilice Descripción A Seleccionar la carpeta Gire el multiselector giratorio o pulse H, I,
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 79
    Anotaciones de voz: grabación y reproducción Utilice el micrófono integrado de la cámara para grabar anotaciones de voz en las imágenes. Grabación de anotaciones de voz 1 Seleccione la imagen que desee en el modo de reproducción a pantalla completa (A 30) o de imágenes en miniatura (A 57) y pulse
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 80
    antes de grabar una nueva anotación de voz. • Las anotaciones de voz no se pueden adjuntar en imágenes tomadas con cámaras distintas a la 68 COOLPIX S640.
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 81
    la imagen, la imagen no se puede editar con la función de suavizado de piel (A 73). • Si se intenta ver una copia creada con la COOLPIX S640 en otra cámara, quizás no se muestre la imagen ni se pueda transferir a un ordenador. • Las funciones de edición no están disponibles cuando no hay
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 82
    Edición de imágenes D Fotografías originales y copias editadas • Las copias que se crean con las funciones de edición no se borran cuando se eliminan las fotografías originales. Las fotografías originales no se borran cuando se eliminan las copias creadas con las funciones de edición. • Las copias
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 83
    Edición de imágenes Mejora del contraste y la saturación: retoque rápido Cree fácilmente imágenes retocadas en las que se ha mejorado el contraste y la saturación. Las copias retocadas se guardan como archivos independientes. 1 Seleccione la imagen que desee en el modo de reproducción a pantalla
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 84
    Edición de imágenes Mejora del brillo y el contraste: D-Lighting Se puede utilizar D-Lighting para crear copias en las que se mejore el brillo y el contraste, dando más luz a las partes oscuras de una imagen. Las copias mejoradas se guardan como archivos independientes. 1 Seleccione la imagen que
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 85
    editado por la función de suavizado de piel. Suavizado de piel Normal Atrás Cant. 4 Confirme los resultados. • Se puede mejorar un máximo de 12 rostros, según su proximidad al centro del encuadre. • Al editar varios rostros con la función de suavizado de piel, utilice el multiselector giratorio
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 86
    Borrar Proteger Girar imagen Imagen pequeña Anotación de voz Salir 3 Seleccione el tamaño de la copia que desee y pulse el botón k. Imagen pequeña 640×480 320×240 160×120 Más información sobre la reproducción/edición en la propia cámara Salir 4 Seleccione Sí y pulse el botón k. • Se creará una
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 87
    Edición de imágenes Creación de una copia recortada: recorte Cree una copia que sólo contenga la parte visible de la pantalla cuando aparezca u con el zoom de reproducción (A 60) activado. Las copias recortadas se guardan como archivos independientes. 1 Amplíe la imagen deseada en la reproducción a
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 88
    película. • El zoom óptico no se puede utilizar mientras se graban películas. El zoom digital no se puede utilizar justo antes de grabar una película, pero se puede aplicar un zoom digital de hasta dos aumentos mientras se graban películas. B Observaciones sobre la grabación de películas Una
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 89
    de avance: 30 fotogramas por segundo C Duración máxima de la película Opción Memoria interna (aprox. 45 MB) Tarjeta de memoria (512 MB) I TV 640 (ajuste predeterminado) 32 seg. Aprox. 5 min 30 seg. S Tam. peq. 320 1 min 22 seg. Aprox. 14 min 20 seg. * Todas las cifras son aproximadas
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 90
    Reproducción de película En el modo de reproducción a pantalla completa (A 30), los iconos de opciones de película (A 77) reconocen las películas. Para reproducir una película, muéstrela en el modo de reproducción a pantalla completa y pulse el botón k. Utilice el control del zoom g o f durante la
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 91
    Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Conexión a un TV Conecte la cámara a un televisor con el cable de A/V suministrado para reproducir imágenes en él. 1 Apague la cámara. 2 Conecte la cámara al televisor mediante el cable de A/V
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 92
    Service Pack 3 (Home Edition/Professional) Macintosh Mac OS X (versión 10.3.9, 10.4.11, 10.5.6) Consulte el sitio web de Nikon Si se utiliza el adaptador de CA EH-62F, se puede suministrar energía a la COOLPIX S640 desde una toma eléctrica. No utilice, bajo ningún concepto, otra marca o modelo
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 93
    imágenes a una carpeta de mi ordenador y haga clic en Aceptar. Se iniciará Nikon Transfer. Para omitir este cuadro de diálogo en el futuro, marque la casilla Utilizar siempre este programa para esta acción. Mac OS X Nikon Transfer se iniciará automáticamente si se seleccionó Sí en el cuadro de di
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 94
    pueden ver las imágenes transferidas. Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Para obtener información adicional sobre Nikon Transfer o ViewNX, consulte la información de la ayuda de Nikon Transfer o ViewNX (A 83). Desconexión de la cámara No apague la cámara o la desconecte del ordenador
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 95
    manual de Nikon Transfer o ViewNX Windows Seleccione el menú Inicio>Todos los programas>Nikon Transfer>Nikon Nikon Transfer o ViewNX del escritorio, también se iniciará Nikon Transfer o ViewNX. Macintosh Abra Aplicaciones y haga clic en Nikon Software>Nikon Transfer>Nikon Transfer (o Nikon Software
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 96
    imágenes mientras se carga la batería. • Al conectar la cámara a un equipo, es posible que se inicie una aplicación instalada en el equipo, como Nikon Transfer. Si se ha conectado la cámara al equipo únicamente para cargar la batería, salga de la aplicación. • La cámara se apaga automáticamente si
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 97
    Utilice el Adaptador de CA EH-62F opcional para cargar la COOLPIX S640 utilizando tomas eléctricas locales. No utilice, bajo ningún concepto con DPOF. • Llevar una tarjeta de memoria a un laboratorio fotográfico digital. Para imprimir con estos métodos, especifique las fotografías y el número
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 98
    Conexión a una impresora Conexión de la cámara a una impresora 1 Apague la cámara. 2 Encienda la impresora. • Compruebe la configuración de la impresora. 3 Conecte la cámara a la impresora con el cable USB proporcionado. Conexión a televisores, ordenadores e impresoras 4 La cámara se enciende
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 99
    Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Conexión a una impresora B Si no aparece la pantalla de PictBridge Apague la cámara y desconecte el cable USB. Configure Cargar con ordenador (A 131) del menú de configuración de la cámara en Apagado y, a continuación, conecte la cámara de nuevo. B
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 100
    el multiselector giratorio para seleccionar la imagen que se va a imprimir y pulse el botón k. • Gire el control del zoom hacia f (h) para mostrar 12 miniaturas, o hacia g (i) para volver al modo de reproducción a pantalla completa. Imprimir selección 15/11 2009 NO. 32 [ 32 ] 2 Seleccione Copias
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 101
    Conexión a televisores, ordenadores e impresoras 6 Seleccione Inicio impresión y pulse el botón k. Conexión a una impresora PictBridge Inicio impresión Copias Tamaño del papel 7 Comenzará la impresión. • Cuando finalice la impresión, en la pantalla volverá a aparecer lo mismo que en el paso 1. •
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 102
    se imprime dicha imagen. • Gire el control del zoom hacia g (i) para mostrar la reproducción a pantalla completa, o hacia f (h) para volver a la pantalla de 12 miniaturas. • Pulse el botón k cuando haya finalizado el ajuste. • Aparecerá el menú de la imagen de la derecha. Para imprimir, seleccione
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 103
    Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Conexión a una impresora Imprimir todas las fotos Se imprimen, de una en una, todas las imágenes que haya guardadas en la memoria interna o en la tarjeta de memoria. • Aparecerá el menú de la imagen de la derecha. Para imprimir, seleccione Inicio
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 104
    número de copias de una imagen, no aparece ninguna marca de verificación ni se imprime dicha imagen. • Gire el control del zoom hacia g (i) para mostrar 12 miniaturas, o hacia f (h) para volver a la pantalla de 12 miniaturas. • Pulse el botón k cuando haya finalizado el ajuste.
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 105
    Creación de una orden de impresión DPOF: Ajuste impresión 5 Seleccione si desea imprimir también la fecha de disparo y la información de la foto. Ajuste impresión Finalizado • Seleccione Fecha y pulse el botón k para imprimir la fecha de grabación de todas las imágenes en la orden de impresión.
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 106
    Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Creación de una orden de impresión DPOF: Ajuste impresión Si se seleccionan más de 99 imágenes al añadir los ajustes actuales, aparece la pantalla de la derecha. • Si se selecciona Sí, se borran los ajustes anteriores y sólo permanecen los ajustes
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 107
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Opciones de disparo: el menú Disparo Al disparar en el modo A (automático) (A 24), el menú de disparo contiene las opciones siguientes. A Modo de imagen A 96 Seleccione el modo de imagen (una combinación del tamaño y la calidad de imagen (compresión))
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 108
    L Normal (2592) M Normal (2048) N Pant. PC (1024) O Pant. TV (640) P 16:9 (3968) Tamaño de imagen (píxeles) Descripción 4000×3000 Es la calidad es aproximadamente de 1:4. 4000×3000 3264×2448 2592×1944 2048×1536 1024×768 640×480 3968×2232 Es la mejor elección en la mayoría de las
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 109
    de la tarjeta de memoria sea igual. Ajuste H Alta (4000 P) I Normal (4000) R Normal (3264) L Normal (2592) M Normal (2048) N Pant. PC (1024) O Pant. TV (640) P 16:9 (3968) Memoria interna Tarjeta de memoria1 (aprox. 45 MB) (512 MB) 7 Aprox. 80 13 Aprox. 150 19 Aprox. 220 31 Aprox. 340
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 110
    condiciones de luz. Es la mejor elección en la mayoría de las situaciones. Se puede utilizar en la mayoría de situaciones. b Preajuste manual Se utilizan objetos de colores neutros como referencia para ajustar el balance de blancos en condiciones de iluminación poco habituales. Consulte "Preajuste
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 111
    de blancos. Se abre el obturador y se establece el valor nuevo del balance de blancos (no se graba ninguna imagen). C Observaciones sobre el preajuste manual La cámara no puede medir un valor de balance de blancos cuando el flash destella. Al disparar con el flash, ajuste Balance blancos en
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 112
    ón. Se puede utilizar con el bloqueo del enfoque (A 105) para medir sujetos que no estén en el centro. B Observaciones sobre la medición Cuando el zoom digital está activo, Medición se ajusta en Pond central y la zona medida no se muestra en la pantalla. D Zona de medición La zona de medición activa
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 113
    y, a continuación, las dispone en una sola imagen. • Las imágenes se capturan con el modo de imagen bloqueado en L 2592. • El zoom digital no se encuentra disponible. Para ajustes que no sean Individual, en la pantalla aparece el indicador del ajuste actual (A 6). B Observaciones sobre el disparo
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 114
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Opciones de disparo: el menú Disparo B Observaciones sobre Multidisparo 16 El efecto smear (A 143) visible en la pantalla cuando se realizan tomas con la opción Multidisparo 16 activada se graba con las imágenes. Se recomienda evitar objetos brillantes
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 115
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Opciones de disparo: el menú Disparo F Opciones de color Ajuste el modo A (automático) M d (menú de disparo) M F Opciones de color Hace que los colores sean más vívidos o graba las imágenes en monocromo. n Color (ajuste predeterminado) Utilícelo para que
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 116
    Permite seleccionar cómo se determina la zona de enfoque. Si se utiliza el zoom digital, la cámara enfocará el sujeto de la zona de enfoque central, independientemente de la la cámara (hasta nueve zonas). 13 Zonas de enfoque x Manual Seleccione la zona de enfoque de las 99 zonas que aparecen en
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 117
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Opciones de disparo: el menú Disparo y Central La cámara enfocará el sujeto que se encuentre en el centro del encuadre. La zona de enfoque siempre se encuentra en el centro de la pantalla. 13 Zona de enfoque B Observaciones sobre el modo zona AF Esta
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 118
    escenas, Retrato o Retrato nocturno El rostro más cercano a la cámara * Los demás rostros aparecen enmarcados por un borde sencillo. Hasta un máximo de 12 Modo de retrato inteligente El rostro más cercano a la cámara * El resto de rostros aparece enmarcado por un borde sencillo. Hasta un máximo
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 119
    que el sujeto no quede enfocado a pesar del doble borde verde. Si ocurriera esto, cambie al modo automático y configure el modo zona AF en Manual o Central, vuelva a enfocar otro sujeto situado a la misma distancia de la cámara que el sujeto real del retrato y utilice el bloqueo del enfoque (A 105
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 120
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Opciones de disparo: el menú Disparo I Modo autofoco Ajuste el modo A (automático) M d (menú de disparo) M I Modo autofoco Permite seleccionar cómo enfoca la cámara. A AF sencillo (ajuste predeterminado) La cámara enfoca cuando se pulsa el disparador
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 121
    Opciones de disparo: el menú Disparo Las funciones no se pueden aplicar simultáneamente Algunos ajustes del menú de disparo no se pueden utilizar con otras funciones. Funciones restringidas Ajuste Descripción Modo flash Continuo (A 101) Si se configura en Continuo, BSS o Multidisparo 16, no
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 122
    Opciones de reproducción: el menú Reproducción Menús Disparo, Reproducción y Configuración Las opciones siguientes se encuentran disponibles en el modo de reproducción. k Retoque rápido A 71 Cree fácilmente imágenes retocadas en las que se ha mejorado el contraste y la saturación. I D-Lighting
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 123
    • Gire el control del zoom hacia g (i) para cambiar al modo de reproducción a pantalla completa, o hacia f (h) para cambiar a la pantalla de 12 miniaturas. Borrar img. selecc Atrás 2 Pulse H o I para seleccionar ON (Encendido) u OFF (Apagado) (o el número de copias). • Al seleccionar ON (Encendido
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 124
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Opciones de reproducción: el menú Reproducción b Pase diapositiva Pulse el botón c (modo de reproducción)M d (menú de reproducción) M b Pase diapositiva Muestra las imágenes guardadas en la memoria interna o en la tarjeta de memoria como un pase de
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 125
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Opciones de reproducción: el menú Reproducción c Borrar Pulse el botón c (modo de reproducción) M d (menú de reproducción) M c Borrar Permite borrar todas las fotografías o solamente las seleccionadas. Borrar img. selecc Borre las fotografías
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 126
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Opciones de reproducción: el menú Reproducción f Girar imagen Pulse el botón c (modo de reproducción) M d (menú de reproducción) M f Girar imagen Cambie la orientación de las imágenes reproducidas en la pantalla de la cámara después del disparo. Las
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 127
    Opciones de reproducción: el menú Reproducción h Copiar Pulse el botón c (modo de reproducción) M d (menú de reproducción) M h Copiar Permite copiar las imágenes de la tarjeta de memoria a una memoria interna y viceversa. 1 Utilice el multiselector giratorio para seleccionar una opción de la
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 128
    el movimiento del sujeto al disparar fotografías. Ayuda AF A 127 Permite activar o desactivar la luz de ayuda AF. Zoom digital A 127 Permite activar o desactivar el zoom digital. Config. sonido A 128 Ajusta la configuración de sonido. Desconexión aut. A 128 Ajusta el tiempo antes de que la
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 129
    : el menú Configuración p Restaurar todo A 134 Permite restaurar los ajustes de la cámara a sus valores predeterminados. r Versión firmware A 136 Permite mostrar la versión del firmware de la cámara. Acceso al menú Configuración Seleccione la ficha z en la pantalla de menú. 1 Pulse el bot
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 130
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Configuración básica de la cámara: el menú Configuración 4 Pulse K o el botón k. • Se podrán seleccionar las opciones del menú Configuración. • Utilice el multiselector giratorio para seleccionar y aplicar los ajustes (A 10). • Para salir del menú
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 131
    inicio Puede seleccionar la pantalla de inicio que aparece al encender la cámara. Ninguno (ajuste predeterminado) No se muestra la pantalla de inicio. COOLPIX Se muestra una pantalla de inicio. Selecc. imagen Se utiliza para seleccionar una fotografía de la memoria interna o de la tarjeta de memoria
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 132
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Configuración básica de la cámara: el menú Configuración d Fecha Pulse el botón d M z (menú de configuración) (A 117) M d Fecha Ajuste el reloj interno de la cámara. Fecha Permite ajustar el reloj de la cámara al día y hora actuales. Utilice el
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 133
    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración 3 Pulse K. • Aparece la pantalla de selección de zona horaria. Zona hora 15/11/2009 15:30 London, Casablanca 4 Pulse J o K para seleccionar la zona horaria del destino de viaje. • Al utilizar la cámara en una zona en la que el horario de
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 134
    , Kuwait, Manama +4 Abu Dhabi, Dubai +5 Islamabad, Karachi +5,5 New Delhi +6 Colombo, Dhaka +7 Bangkok, Jakarta +8 Beijing, Hong Kong, Singapore +9 Tokyo, Seoul +10 Sydney, Guam +11 New Caledonia +12 Auckland, Fiji Menús Disparo, Reproducción y Configuración 122
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 135
    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración e Config. monitor Pulse el botón d M z (menú de configuración) (A 117) M e Config. monitor Cambie los ajustes de las opciones siguientes. Informac foto Permite seleccionar la información mostrada en la pantalla durante el modo de disparo y
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 136
    de la imagen y no se pueden borrar. • Puede resultar difícil leer las fechas impresas en un ajuste Modo de imagen (A 96) de Pant. TV (640). Seleccione Pant. PC (1024) o un formato mayor cuando utilice la Impresión fecha. • La fecha se graba con el formato que se haya seleccionado en Fecha
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 137
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Configuración básica de la cámara: el menú Configuración g Reducc. vibraciones Pulse el botón d M z (menú de configuración) (A 117) M g Reducc. vibraciones Disminuye los efectos de las sacudidas de la cámara al disparar. La reducción de la vibración
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 138
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Configuración básica de la cámara: el menú Configuración U Detección de movim. Pulse el botón d M z (menú de configuración) (A 117) M U Detección de movim. Active la detección del movimiento para reducir los efectos de las sacudidas de la cámara y el
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 139
    girar y mantener pulsado el control del zoom en g (i), se activa el zoom digital (A 27). Apagado No se activará el zoom digital (salvo al grabar una película). B Observaciones sobre el zoom digital • Al utilizar el zoom digital, el modo zona AF se configura en Central y no se puede cambiar (A 104
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 140
    pitido cuando se hayan realizado correctamente las operaciones, dos pitidos cuando la cámara logre enfocar el sujeto y tres cuando se detecte un error. También se emitirá un sonido de inicio al encender la cámara. Sonido disparad. Seleccione entre Encendido (ajuste predeterminado) y Apagado para el
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 141
    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración l/m Format. memoria/Format. tarjeta Pulse el botón d M z (menú configuración) (A 117) M l Format. memoria/ m Format. tarjeta Utilice esta opción para formatear la memoria interna o la tarjeta de memoria. Formateo de la memoria interna Para
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 142
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Configuración básica de la cámara: el menú Configuración n Idioma/Language Pulse el botón d M z (menú de configuración) (A 117) M n Idioma/Language Permite seleccionar un idioma de entre 24 para la visualización de los menús y los mensajes de la cámara.
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 143
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Configuración básica de la cámara: el menú Configuración V Cargar con ordenador Pulse el botón d M z (menú de configuración) (A 117) M V Cargar con ordenador Seleccione si se carga o no la batería introducida en la cámara cuando la cámara se conecta a un
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 144
    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Configuración básica de la cámara: el menú Configuración d Parpad. de adverten. Pulse el botón d M z (menú de configuración) (A 117) M d Parpad. de adverten. Seleccione si se detecta o no el parpadeo de los ojos al utilizar la función de prioridad al
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 145
    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración Funcionamiento de la pantalla ¿Ha parpadeado alguien? Las siguientes operaciones se pueden realizar cuando aparece la pantalla ¿Ha parpadeado alguien?. ¿Ha parpadeado alguien? Si no se realiza ninguna operación durante unos cuantos
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 146
    prioridad al rostro (A 56) Valor predeterminado AF permanente Encendido Menú de películas Opción Opcio. película (A 77) Modo autofoco (A 77) 134 Valor predeterminado TV 640 AF sencillo
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 147
    (A 119) Informac foto (A 123) Brillo (A 123) Impresión fecha (A 124) Reducc. vibraciones (A 125) Detección de movim. (A 126) Ayuda AF (A 127) Zoom digital (A 127) Sonido botón (A 128) Sonido disparad. (A 128) Desconexión aut. (A 128) Cargar con ordenador (A 131) Parpad. de adverten. (A 132) Valor
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 148
    preajuste manual (A 99) adquiridos para Balance blancos Menú Configuración: Fecha (A 120), Idioma/Language (A 130) y Modo de vídeo (A 130) r Versión firmware Pulse el botón d M z (menú de configuración) (A 117) M r Versión firmware Muestra la versión actual del firmware de la cámara. COOLPIX S640
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 149
    Observaciones técnicas Accesorios opcionales Batería recargable Batería recargable de ión de litio EN-EL12 Cargador con adaptador de CA Cargador con adaptador de CA EH-68P/EH-68P (AR)1 Cargador de la batería Cargador de la batería MH-65 Adaptador de CA EH-62F (se conecta como se indica)
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 150
    de memoria aprobadas Se han probado y autorizado las tarjetas de memoria Secure Digital (SD) siguientes para ser utilizadas en esta cámara. • Se pueden tarjetas anteriores. Consulte el sitio web de Nikon para obtener la información más reciente sobre tarjetas aprobadas. Observaciones técnicas 138
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 151
    de cinco caracteres: "P_" más un número de secuencia de tres dígitos para fotografías tomadas con Asist. panorama (por ejemplo, "101P_001"; A 49) y "NIKON" para el resto de imágenes (por ejemplo, "100NIKON"). Cuando el número de archivos de una carpeta alcanza 9999, se crea otra carpeta. Los números
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 152
    la cámara Para disfrutar durante mucho tiempo de este producto Nikon, tome las siguientes precauciones al usar o almacenar el cambios bruscos de temperatura que se producen, por ejemplo, cuando se entra o se sale de un edificio con calefacción en un día frío, pueden originar condensación dentro del
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 153
    batería o perjudicar su rendimiento. • Cargue la batería en espacios interiores a una temperatura ambiente comprendida entre 5 y 35 °C. • Al cargar la batería conectando la COOLPIX S640 al Cargador con adaptador de CA EH-68P/EH-68P (AR) o a un equipo, la capacidad de carga puede disminuir cuando la
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 154
    Cuidados de la cámara Limpieza Objetivo Evite tocar las partes de cristal con los dedos. Utilice un soplador (un pequeño dispositivo con una perilla de goma en un extremo que se aprieta para que salga aire por el otro extremo) para eliminar el polvo y la pelusilla. Para eliminar las huellas de
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 155
    retroiluminada mediante un LED. Si la pantalla empieza a verse mal o a parpadear, póngase en contacto con el representante del servicio técnico autorizado de Nikon. C Observaciones sobre el Smear Si se fotografían objetos brillantes, es posible que aparezcan en la pantalla bandas de luz blancas o de
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 156
    de protección de la tarjeta a la posición de escritura 23 "write". P No se puede utilizar esta tarjeta. P No se puede leer esta tarjeta. Error de acceso a la tarjeta de memoria. • Utilice una tarjeta aprobada. 138 • Compruebe que las conexiones 22 estén limpias. • Compruebe que se ha 22
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 157
    no modificable. imagen seleccionada. • Estas opciones no se pueden - utilizar con las películas. N No se puede grabar la película. Se ha producido un error Utilice una tarjeta de memoria que en el tiempo de espera de tenga una velocidad de escritura 22 grabación de la película. más rápida. 145
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 158
    zona horaria actual. zona horaria local. Error de objetivo Q Error del objetivo. Apague la cámara y vuelva a encenderla. Si el error persiste, acuda a su vendedor o al representante del 24 servicio técnico autorizado de Nikon. P Error de comunicación Error durante la comunicación con la
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 159
    , acuda a 14, 19 su vendedor o al representante del servicio técnico autorizado de Nikon. PR Error de impresora: comprobar estado impresora. Error de impresora. Compruebe la impresora. Tras solucionar el problema, seleccione Continuar y pulse el botón k para - reanudar la impresión. * PR
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 160
    de problemas En el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante del servicio técnico autorizado de Nikon, consulte la lista de los problemas más comunes que se ofrece a continuación. Consulte los números de página de la columna de la derecha para
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 161
    Solución de problemas Problema Causa/solución A Los ajustes de la cámara Se ha agotado la batería de repuesto. Todos los ajustes se restauran. vuelven a sus valores predeterminados. 121 La temperatura de la batería es elevada. Apague la cámara y La pantalla se apaga y la déjela enfriar
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 162
    el error de funcionamiento continuara, póngase en contacto con su vendedor o con el representante del servicio técnico autorizado de Nikon. Tenga pulse el 8, 30 botón A. • Cuando aparezcan los menús, pulse el botón d. 12 • La batería se ha agotado. 24 • Si parpadea el indicador de flash, es
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 163
    retrato inteligente 51 - Al seleccionar Multidisparo 16 para Continuo 101 - Antes de iniciar la grabación de películas (se puede 76 aplicar el zoom digital de hasta dos aumentos mientras se graban las películas) La opción Modo de Otra función que se ha ajustado ahora está limitando imagen
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 164
    Solución de problemas Problema Causa/solución A Cuando se activa V (automático con reducción de ojos rojos) o el "flash de relleno con sincronización lenta y Se han detectado reducción de ojos rojos" del modo escena Retrato resultados inesperados nocturno durante el disparo, se puede aplicar
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 165
    65 carpeta en el modo de ordenación automática. Si la carpeta deseada ya contiene 999 imágenes, no se podrán añadir imágenes nuevas. Nikon Transfer no se inicia al conectar la cámara. • La cámara está apagada. 19 • La batería se ha agotado. 24 • El cable USB no está conectado
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 166
    digital COOLPIX S640 de Nikon Tipo Píxeles efectivos Sensor de imagen Objetivo Cámara digital compacta 12,2 millones CCD de 1/2,33 pulgadas; píxeles totales: aprox. 12 ática de 9 zonas), manual con 99 zonas de enfoque • 1024×768 Pant. PC (1024) • 640×480 Pant. TV (640) • 3968×2232 16:9 (3968) •
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 167
    de datos MTP, PTP Salida de vídeo Se puede seleccionar entre NTSC y PAL Terminal E/S Salida de audio/vídeo; E/S digital Idiomas admitidos Árabe, chino (simplificado y tradicional), checo, danés, neerlandés, inglés, finés, francés, alemán, griego, húngaro, indonesio, italiano, japon
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 168
    ambiente de 25 °C. * Conforme a los estándares CIPA (Camera and Imaging Products Association) para la medición de la vida útil 65 g Observaciones técnicas B Especificaciones • Nikon no se hace responsable de los errores que pueda contener este manual. • La apariencia de este producto y sus
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 169
    las órdenes de impresión guardadas en la tarjeta de memoria. • Exif versión 2.2: Esta cámara admite Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras, Formato de archivos de imagen intercambiables para cámaras fotográficas digitales) versión 2.2, un estándar que permite que la informaci
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 170
    , 31, 68, 78 A Botón de modo de disparo 8 c Botón de reproducción 9, 30 o Compensación de exposición 36 n Disparador automático 34 d El botón de menú 12 f Gran angular 27 z Menú Configuración 116 A Modo automático 24 F Modo de ordenación automática 64 D Modo de película 76 c Modo de reproducción 30
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 171
    Copia n 43 Correa 13 D Deportes d 39 Desconexión aut. 128 Detección de movim. 126 Detección de movimiento 25 Diafragma 28 Diferencia horaria 122 Disparador 13, 28 Disparador automático 34 Disparo 24, 26, 28 Disparo con Prioridad al rostro 106 D-Lighting 72 DPOF 157 DSCN 139 Duración de la película
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 172
    Multidisparo 16 101 Multiselector giratorio 20 Museo l 42 N Nikon Transfer 80, 81 Nombre de archivo 139 Nombre de la 157 Playa/nieve g 40 Pond central 100 Preajuste manual 99 Prioridad al rostro 104 Proteger 113 Puesta de Software Suite 80 Sonido botón 128 Sonido disparad. 128 SSCN 139 Suavizado
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 173
    sonrisa 53 Toma de entrada de audio/vídeo 79 TV 77 U Uso del modo de retrato inteligente 51 V Velocidad de obturación 28 Versión firmware 136 ViewNX 82 Vívido 103 Volumen 68, 78 Z Zona hora 120, 122 Zoom de reproducción 60 Zoom digital 27, 127 Zoom óptico 27 Índice 161 Observaciones técnicas
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 174
    162
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 175
  • Nikon S640 | Spanish version User's manual - Page 176
    Este manual no podrá ser reproducido, ni en su totalidad ni en parte (salvo en el caso de una breve cita en artículos o reseñas de importancia), sin la autorización por escrito de NIKON CORPORATION. 2009 Nikon Corporation Impreso en Europa CT9G01(14) 6MM70514-01
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176

Manual del usuario
CÁMARA DIGITAL