Panasonic MC-CL310 MC-CL310

Panasonic MC-CL310 Manual

Panasonic MC-CL310 manual content summary:

  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 1
    VACUUM CLEANER (HOUSEHOLD) Aspiradora (Domestico) MC-CL310 Model No. / N° de modelo Operating Instructions Instrucciones de operación Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor.
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 2
    17 Thermal Protector 17 Hose Stand 18 ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER 19 Cleaning Exterior and Tools 19 Removing Clogs 20 Emptying Dust Bin 21 Cleaning Dust Bin 22-23 Replacing Exhaust Filter 24 Cleaning Secondary Filter 25 BEFORE REQUESTING SERVICE 26 NOTES 28 WARRANTY 30 WHAT TO DO WHEN
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 3
    Tabla de contenido Información para el consumidor 5 Instrucciones importantes de seguridad 7 Identificación de piezas ...8 Diagrama de características ...9 Instrucciones de ensemblado 10 Manguera...10 Tubo ...10-11 Cepillo para combinatión ...11 Para operar la aspiradora ...12 Cordón eléctrico
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 4
    before servicing. TO AVOID ACCIDENTS Except for hand-held vacuum cleaners, keep vacuum cleaner on floor - not chairs, tables, steps, stairs, etc. Store vacuum cleaner promptly after each use to prevent accidents such as tripping over power cord or vacuum cleaner. Use vacuum cleaner and accessories
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 5
    éctrico o con aspiradora. Use la aspiradora y los accesorios únicamente en manera descrita en este manual. No recomiende un cordón eléctrico adicional. © 2011 Panasonic Home Appliances Company of America, Division of Panasonic Corporation of North America. Todos los derechos están reservados. - 5 -
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 6
    to operate it properly. 19. DO NOT operate vacuum cleaner without the exhaust filter or exhaust filter door in place. SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY Note: Before you plug in your Panasonic vacuum cleaner, make sure that the voltage indicated on the
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 7
    Use su aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente accesorios Panasonic recomendados. 2. No deje la aspiradora cuando está enchufada cabellos, ropas sueltas, dedos, y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y partes movibles. 12. Apague todos los controles antes de
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 8
    PARTS IDENTIFICATION Nomenclature Identificación de piezas Handle Mango Wand Tubo Hose Manguera Combination Power Cord Cordón eléctrico ON/OFF Switch Interruptor de encendido/apagado Exhaust Filter Cover (Exhaust Filter inside) Cubierta del filtro de escape (Filtro de escape adentro) Secondary
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 9
    Feature Chart Power 120V AC (60 Hz) 11.0 A Thermal Protector Yes Cord Length 16 ft. (4.9 m) Tools On-Board Yes Hose Length 6 ft. (1.6 m) Diagrama de características Voltaje 120V c.a. (60 Hz) 11.0 A Protector termal Si Extensión de cordón 4.9 m (16 pi) Herramientas Si Extensión de manguera
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 10
    ASSEMBLY INSTRUCTIONS / Instrucciones de ensemblado WARNING Electrical Shock Hazard DO NOT plug into electrical supply until assembly is complete. Failure to do so could result in electrical
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 11
    Slider Presione Pull Jale HOW TO EXPAND / CONTRACT WAND CÓMO EXPANDER / CONTRAER EL TUBO ­ Adjust the length of the wand while pushing the slider. Ajuste la longitud del tubo deseada presionando el botón. ­ Make sure you hear a "click" sound. Asegúrese de oír un "click". ­ When the wand will not
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 12
    de usar el producto inmediatamente y desconéctelo del toma corriente. Power Cord / Cordón eléctrico NOTE: To reduce the risk of electric shock, this vacuum cleaner has a polarized plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 13
    Button Botón de retracción ­ Pull cord out of canister to desired length. Tire del cordón para sacarlo del se encuentre cerca del piso To Rewind: Para Enrollar: ­ Turn off and unplug the vacuum cleaner. Desconecte la aspiradora. ­ Hold the plug while rewinding to prevent damage or injury from
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 14
    5 cm / 2 in. Edge Grabber Limpiador de bordes Tools / Accesorios ­ Slide attachments firmly on handle or wand as needed. Conectar los aditamentos firmemente en el mango a el la manguera según sea requerido. MULTI-ANGLE BRUSH CEPILLO MULTIANGULOS ­ The body width is about 5 cm or 2 in. It is
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 15
    Using Tools / Uso de herramientas ­ The Floor Brush may be used on the following items: El cepillo para pisos se puede utilizar en los puntos siguientes: • Stairs / Escalones • Bare Floors / Pisos descubiertos • Carpeted Rugs/Floors / Pisos alfombrados/alfombra • Walls / Paredes ­ The Crevice Tool
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 16
    . Las pasadas rápidas y jalonadas no logran una limpieza completa. ­ Small areas can be cleaned without moving the canister Areas pequeñas pueden ser limpiadas sin mover la aspiradora. ­ Carpeted stairs need to be vacuumed regularly. Escaleras alfombradas necesitan ser aspiradas regularmente. - 16 -
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 17
    to turn without moving the canister. This is helpful for problem / Para corregir el problema: ­ Turn off and unplug vacuum cleaner to allow the vacuum cleaner filters. Examine también y reemplace/limpie cualquier filtro obstruido. ­ Wait approximately thirty (30) minutes and plug the vacuum cleaner
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 18
    para sujetar el tubo que se encuentra el en parte trasera de la aspiradora. ­ Hold the hose and wind it around the wand. Sujetar la manguera y enrollarla alrededor del tubo. WARNING Personal Injury and Product Damage Hazard DO NOT carry the vacuum cleaner while it is in the storage position. Injury
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 19
    keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on performing some of these tasks to help solve various problems that may occur. Siguiendo
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 20
    and return the ring to its original position. Inserte el mango en su lugar y regrese el anillo de seguridad a su estado original. ­ Check the dust filter cover in the dust bin and clean if necessary. Revise la pata del filtro y el contenedor de polvo limpie los si es necesario. ­ Check the
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 21
    . ­ Push the release button, open the dust bin and then open the filter. Presionar el botón de liberación, abrir el contenedor de polvo y remover el reinstale como se muestra. CAUTION Product Damage Hazard Do not use the vacuum cleaner without dust bin, otherwise it may damage the motor. CUIDADO El
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 22
    cover. Presionar el botón de la tapa del filtro para remover la tapa del filtro. ­ Wash all parts of the dust bin. Allow filter to dry 24 hours before putting back into vacuum cleaner. Lavar todas las partes del contenedor de polvo. Permitir que el filtro seque por 24 horas antes de ponerlo el la
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 23
    Filter Cover Cubierta del filtro de polvo NOTE: When the cleaning of the filter no longer restores vacuum cleaner suction to full power, replace the filter a hair dryer or by placing in clothes dryer. Hot air may cause the filters to warp. • It is not necessary to wash after each use. CUIDADO •
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 24
    Release Latch Pestillo de liberación ­ Remove the HEPA filter. Remover el filtro HEPA. ­ Install a new HEPA filter, by inserting tabs on the bottom of the filter into the slots in the canister and pressing into place. Instalar un nuevo filtro HEPA, insertando las lengüetas del filtro hacia abajo
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 25
    . Una vez que el filtro se ha lavado y esta limpio, apriételo con la mano y permita que este seque completamente. ­ Allow filter to dry 24 hours before putting back into vacuum cleaner. Permita que el filtro seque por lo menos 24 horas antes de instalarlo en la aspiradora. NOTE: When the cleaning of
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 26
    BEFORE REQUESTING SERVICE Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any other service needed should be performed by a Sears or other qualified service agent. WARNING Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 27
    pedir servicio Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemas que puede corregir usted mismo. Cualquier otro servicio debe ser realizado por SEARS u otro agente de servicio calificado. ADVERTENCIA Apagué y desconecté la aspiradora antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. De lo
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 28
    Notes / Notas - 28 -
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 29
    Notes / Notas - 29 -
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 30
    OF NORTH AMERICA One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty Panasonic Consumer Electronics Company (referred to as "the warrantor") will repair this product, in the event of a defect in materials or workmanship, with new or refurbished parts free of charge
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 31
    del producto. Esta garantía limitada excluye ambos la labor y partes para las siguientes piezas que requieren un reemplazo normal: las servicio autorizado PSTC, o visitando nuestro sitio en la red: http://www.panasonic.com/help. Esta garantía se ofrece únicamente al comprador original. manual. - 31 -
  • Panasonic MC-CL310 | MC-CL310 - Page 32
    WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the Yellow Pages of the telephone book under HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company ("PASC") Factory Service Center, or PASC authorized Service Center, or call, 1-800-211-PANA (7262)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely.
Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor.
VACUUM CLEANER (HOUSEHOLD)
Aspiradora (Domestico)
MC-CL310
Operating Instructions
Instrucciones de operación
Model No. / N° de modelo