Panasonic SR-AFM187 Operating Instructions

Panasonic SR-AFM187 Manual

Panasonic SR-AFM187 manual content summary:

  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 1
    use only. ●Please read this Operating Instructions carefully for safe and proper use of this product. Be sure to read the "IMPORTANT SAFEGUARDS" (page 2 ~ 3 ) and "Safety Precautions" (page 4 ~ 6) before use. Cleaning and Maintenance Recipes Troubleshooting 18 20 22~23 Error Messages 24
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 2
    damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment. 7. The use use. 14. This product is intended for household use only. 15. SAVE THESE INSTRUCTIONS. CAUTION : a) A short power-supply cord is to be provided to reduce the
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 3
    prendre certaines précautions, dont les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Éviter de toucher aux surfaces chaudes. Toujours utiliser les poigné Le cas échéant, l'appareil doit être retourné au centre de service le plus près pour vérification, réparation ou ajustement. 7. L'utilisation
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 4
    which could result in injury or damage to property. ■ The instructions to be followed are represented by the following symbols. This If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. ● Do not damage
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 5
    not use this appliance for any purpose other than its intended use as described in these Operating Instructions. (So as not to cause a fire, burn, injury or electric shock.) ● This appliance during cooking. → Immediately contact the Panasonic authorized service center for inspection or repair. 5
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 6
    Safety Precautions CAUTION ● Do not use a damaged or non-intended pan. (So as not to cause burns or injury due to overheating or malfunction.) ● Do not use the appliance in the following places. • Near heat or in the high humidity environments. (So as not to cause electric shock, electric leakage
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 7
    Before use Instructions for Use About the main body ■If the appliance is on the to "Cleaning and Maintenance" on P19) ■Remove rice or any other matter stuck at the bottom sensor, at pan supporting rubber, below the rim or bottom of pan. (So as to avoid error display, or scorched rice, half cooked
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 8
    Parts identification For the first use, clean the pan, rice scoop, congee (soup) scoop, steaming basket, inner lid, and steam cap (taste catcher). ( P18-19) Main body Outer lid Hook key Pan seal ring Inner lid ( P18) Pan Bottom sensor Control panel Outer lid Steam Cap (Taste Catcher) ( P19) Rice
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 9
    Parts identification Control panel Before use Start ●Press this key to start cooking or end the setting of the preset time. Cancel/Off key ●Cancel incorrect operation, or turn off keep warm. Timer key ●Press this key to timer. − / + key ●It is used to adjust the current time, set preset time and
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 10
    Preparation Wash rice and add water 1 Measure rice with the measuring cup provided ●Maximum quantity of rice to be cooked at once, "Specifications" on P26. Correct About 180mL (about 150g) Incorrect 2 Wash the rice till the water turns relatively clear ①Wash the rice quickly with plenty of
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 11
    Preparation Function selecting/Setting cooking time/ Tips to cook delicious rice ■Function selecting Table 2 Categories of food to cook Menu Select Pearl Rice Regular Delicious Quick Sticky Hard Regular Jasmine Rice Delicious Quick Glutinous Rice Delicious [Pearl Rice or Jasmine Rice]
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 12
    Menu functions Pearl Rice, Jasmine Rice, Brown Rice, Casserole/Keep Warm ※ For Pearl Rice, you can choose: Regular, Delicious, Quick, Sticky, Hard. For Jasmine Rice, you can choose: Regular, Delicious, Quick. 12 ■Kind reminder ●Do not choose the function of "Quick" or "Hard" to cook mixed rice
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 13
    Menu functions Congee, Porridge, Soup 2 13 ※When cooking congee for 2 hours 1 Press key to select "Congee". ●The selected function flashes. ■Kind reminder ●Open the lid while cooking will increase the amount of dew condensation. ●Incorrect water quantity or rice quantity may lead to overflow of
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 14
    Menu functions Steam 2 13 ※When steaming for 10 minutes Preparation ①Add suitable amount of water into the pan. ②Put the steaming basket. ③Put the foods to be steamed. ④Close the outer lid. 1 Press key to select "Steam" function. ●The selected function flashes. ■Kind reminder ●If you wish to
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 15
    Menu functions Cake 2 13 ■Kind reminder ●Cake batter can not exceed the maximum amount in the following (the total weight of cake flour, milk, eggs, etc.) so as to avoid half-baked cake. ●In addition to cake flour, you can use ordinary low-gluten flour to make cakes. recipes on P21. ●While baking
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 16
    Menu functions Reheat 1 1 ※When reheating cooled rice Preparation ●Stir the cooled rice in the pan to make it even. ●When reheating, please refer to the following table of the amount of water to be added. Table 4 Cooled rice quantity (Waterline*) Water volume (measuring cup) 1 --- 2 1/2
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 17
    Timer 2 3 14 ■Kind reminder ●The function of timer does not apply to "Casserole", "Steam", "Soup", "Cake". ●When cooking glutinous rice and mixed rice, do not use the function of timer to avoid food deterioration or performance influence. ●In summer when temperature is high, the preset time
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 18
    then gently wipe a nylon brush. Notes ●If you do not clean the bottom sensor, the rice may get burnt or cooked badly. Upper frame/Pan supporting rubber (3 points) Wipe with a damp cloth. Notes ●Do not pour water in to wash. 18 ● ● ● ● Pan ●Wash with a mild dishwashing liquid and soft sponge
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 19
    Steam Cap (Taste Catcher) Remove and rinse. Soup or oil tends to remain in the steam cap (taste catcher) , so wash it with water after each use. (otherwise odor or deterioration may be caused.) Periodic inspection ●Inspect about once a month, and wash immediately if there is dirt. The bottom of the
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 20
    Recipes Attentions: •Because of the different ingredients added into the rice, there may be scorched rice at the bottom. •When cooking red bean congee, the red bean skin may block the steam cap (taste catcher), further leading to the unexpected opening of the outer lid, so please be careful. •While
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 21
    Recipes Pork short rib soup with tomato and potato Ingredients: Pork short ribs Potato Tomato Ginger Scallion Water 400 g 250 g 250 g Several pieces Scallion part 5 cups (about 900mL) Steps: 1) Wash ribs and chop them into small pieces, cut long sections of scallions, slice ginger, cut tomato
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 22
    cannot replace them by themselves. [Do not display] circuit board malfunction. →To replace batteries or for a faulty repair, please go to the Panasonic authorized service center. To be known ●If you are careless to put water and rice into the main body without the pan, please consult the Panasonic
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 23
    not been sufficiently washed. ▪ When a lot of broken rice is mixed in. ▪ When rice has been broken due to excessive force used to wash it. Troubleshooting 23
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 24
    rice cooker may be clogged. If the rice cooker is still not back to normal after the above is confirmed, go to the Panasonic authorized service center for repair. ● Try to unplug the power plug and plug it in again. - If "H※※" still appears, then there is a fault. →Please consult the Panasonic
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 25
    off the key tone.) (Select "Quick" of Pearl Rice, and the selected function will blink) Repeat the same step 1 and 2 to turn the beep ON Troubleshooting 25
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 26
    Specifications Model No. Power supply/Rated frequency Rated power Regular Delicious Pearl Rice Quick Sticky Hard Cooking quantity (Rice) L Regular Jasmine Rice Delicious Quick Brown Rice Casserole Congee cooking volume (rice quantity) L Congee Porridge Maximum cooking volume (
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 27
    l'utilisation. Conservez-les pour une utilisation ultérieure Table des matières PRÉCAUTIONS À PRENDRE 3 Consignes de sécurité 28~30 Instructions d'utilisation 31 Identification des pièces 32 ● Boîtier principal de l'appareil/Accessoires 32 ● Panneau de commande 33 Réglage de l'heure
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 28
    Une utilisation incorrecte due au non suivi des instructions causera des troubles ou des dommages, dont la gravité est électrique, ou un incendie dû à un court-circuit.) →Veuillez consulter le centre de service agréé Panasonic le plus proche si de l'eau pénètre dans l'appareil. ● Ne modifiez
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 29
    elles sont supervisées par la personne responsable de leur sécurité ou ont reçu les instructions d'utilisation de celle-ci. Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas cuisson. → Contactez immédiatement le centre de service agréé Panasonic pour une inspection ou une réparation. 29
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 30
    Consignes de sécurité Mise en garde ● N'utilisez pas un panier endommagé ou non compatible. (De façon à éviter toute brûlure ou blessure due à une surchauffe ou à un dysfonctionnement.) ● N'utilisez pas l'appareil dans les endroits suivants. • À proximité d'une source de chaleur ou dans des
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 31
    Instructions d'utilisation Avant l'utilisation À propos du boîtier principal ■Si l'appareil et entretien" P43) ■Retirez le riz ou tout autre corps étranger collant sur le capteur inférieur et les supports en caoutchouc du panier ainsi que sous le bord ou le dessous du panier. (De façon à éviter
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 32
    d'étanchéité du panier Couvercle intérieur ( P42) Panier Capteur inférieur Panneau de commande Couvercle extérieur Capuchon de vapeur ( P43) Support de cuillère à riz (Il peut être monté à droite comme à gauche) Poignée Cordon d'alimentation Accessoires Cuillère à riz (1) Cuillère à gruau [soupe
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 33
    Identification des pièces Panneau de commande Avant l'utilisation Bouton de démarrage ●Appuyer sur ce bouton pour démarrer la cuisson ou terminer le réglage du temps préréglé. Bouton Annuler/ Hors marche ●Annuler une opération erronée, ou couper le maintien au chaud. Bouton de minuterie ●Appuyer
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 34
    Préparatifs Lavage du riz et ajout d'eau 1 Mesurez le riz à l'aide du verre mesureur fourni ●Pour connaître la quantité maximale de riz pouvant être cuite en une fois "Caractéristiques techniques" à la P50. Correct Environ 180 mL (environ 150 g) Incorrect 2 3 4 5 Lavez le riz jusqu'à ce
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 35
    Préparatifs Sélection de fonction/Réglage de la durée de cuisson/Conseils de cuisson pour un riz délicieux ■Sélection de fonction Tableau 2 Catégories d'aliments à cuire Sélection de menu Riz perlé Riz jasmin Riz glutineux Riz mélangé Regular (Normal) Delicious (Délicieux) Quick (Rapide)
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 36
    Fonctions de menu Riz perlé, riz jasmin, riz brun, casserole/maintien au chaud ※ Pour le riz perlé, vous pouvez choisir: Regular (Normal), Delicious (Délicieux), Quick (Rapide), Sticky (Collant), Hard (Dur). Pour le riz jasmin, vous pouvez choisir: Regular (Normal), Delicious (Délicieux), Quick (
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 37
    Fonctions de menu Congee, gruau, soupe 2 13 ※Lors de la cuisson de congee durant 2 heures 1 Appuyez sur le bouton sélectionner "Congee". ●La fonction sélectionnée clignote. afin de 2 Appuyez sur le bouton régler la durée de cuisson. pour ●Chaque fois que le bouton [ + ] ou [ - ] est pressé,
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 38
    Fonctions de menu À la vapeur 2 13 ※Lors d'une cuisson à la vapeur de 10 minutes ①Ajoutez une quantité adéquate d'eau dans le panier. Préparatifs ②Placez le panier d'étuvage. ③Placez les aliments à étuver. ④Fermez le couvercle extérieur. 1 Appuyez sur le bouton sélectionner la fonction "Steam" (À
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 39
    Fonctions de menu Gâteau Utilisation 2 13 ■Rappel pratique ●La pâte à gâteau ne doit pas dépasser les quantités maximum suivantes (le poids total de farine à gâteaux, de lait, d'œufs, etc.) afin d'éviter d'obtenir un gâteau à demi-cuit. ●En sus de la farine à gâteaux, vous pouvez utiliser de la
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 40
    Fonctions de menu Réchauffage 1 1 ■Rappel pratique ●Lors d'ajout de riz refroidi, ne dépassez pas la quantité maximum de riz refroidi (comme indiqué dans le Tableau 4). ●Il est recommandé de réchauffer le riz refroidi une seule fois uniquement afin de ne pas affecter le goût du riz. ●Ne ré
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 41
    Minuterie Utilisation 2 3 14 ■Rappel pratique ●La fonction de minuterie ne s'applique pas à "Casserole" (Casserole), "Steam" (À la vapeur), "Soup" (Soupe) et "Cake" (Gâteau). ●Lors de la cuisson de riz mélangé ou de riz glutineux, n'utilisez pas la fonction de minuterie afin d'éviter toute dété
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 42
    en nylon. Nota ●Si vous ne nettoyez pas le capteur inférieur, le riz risque de brûler ou d'être mal cuit. Cadre supérieur/ Support en caoutchouc du panier (3 points) Essuyez avec un torchon humide essoré. Nota ●Ne versez pas d'eau à l'intérieur pour nettoyer. 42 ● ● ● ● Panier ●Nettoyez avec du
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 43
    ▲ du capuchon de vapeur sur ▲ de la plaque chauffante, et serrez-le dans la direction de la flèche. (Un "clic" se produit.) Plaque chauffante Support de cuillère à riz (1) Verre mesureur (1) Panier d'étuvage (1) Utilisation 43
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 44
    Recettes Attention: •En raison des différents ingrédients ajoutés au riz, du riz brûlé peut être présent au fond. •Lors de la cuisson de congee de haricots rouges, la peau des haricots rouges risque de bloquer le capuchon de vapeur, en contribuant à l'ouverture imprévue du couvercle extérieur,
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 45
    Recettes Soupe aux haut-de-côtes de porc avec tomate et pomme de terre Ingrédients: Haut-de-côtes de porc Pomme de terre Tomate Gingembre Oignon vert Verres d'eau 400 g 250 g 250 g Plusieurs morceaux Morceau d'oignon vert 5 (environ 900 mL) Assaisonnements: Sel 7 g Étapes: 1) Laver les côtes
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 46
    affichage] dysfonctionnement de la carte de circuit imprimé. →Afin de remplacer la pile ou de réparer une panne, veuillez vous rendre au centre de service agréé Panasonic. À savoir ●Si vous placez par négligence l'eau et le riz dans le boîtier principal sans le panier, veuillez consulter un centre
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 47
    Dépannage Veuillez vérifier qu'il s'agit bien d'une panne avant de demander une réparation. Symptôme Causes Gluant (ramolli) ● La quantité de riz et le volume d'eau sont-ils adéquats? ● Beaucoup de brisures de riz sont-elles mélangées? ● Le riz est-il immergé dans l'eau trop longtemps ? (Le
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 48
    /Off]. ● Le couvercle extérieur est-il ouvert? - ● Le capuchon de vapeur est-il monté? 43 →S'il est manquant, veuillez consulter un centre de service agréé Panasonic. Vous pouvez toujours cuire sans le capuchon de vapeur, mais ①Le goût du riz va se détériorer. (Le riz deviendra sec durant le
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 49
    Optimisation de l'appareil ■Pour changer la température de maintien au chaud (la température par défaut est 74) ● Lorsque le maintien au chaud du riz présente une odeur, veuillez passer à "76"; lorsque le riz change de couleur ou sèche, passez à "72". (74→76→72) 1 (Appuyez dans l'ordre) 2 (Sé
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 50
    Caractéristiques techniques Modèle Alimentation électrique / Fréquence nominale Puissance nominale Regular (Normal) Delicious (Délicieux) Pearl Rice (Riz perlé) Quick (Rapide) Sticky (Collant) Hard (Dur) Quantité de cuisson (Riz) L Jasmine Rice (Riz jasmin) Regular (Normal) Delicious (Dé
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 51
    57 57 Gracias por adquirir este producto Panasonic. ●Este producto se ha diseñado exclusivamente para uso doméstico. ●Lea este Manual de instrucciones cuidadosamente para un uso seguro y apropiado de este producto. Asegúrese de leer las "Salvaguardias importantes" (páginas 2 ~ 3) y "Precauciones de
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 52
    Precauciones de seguridad Para evitar lesiones en su persona, a otros o daños en propiedad, hay que seguir las siguientes instrucciones. ■ Una operación incorrecta por no seguir las instrucciones provocará daños o estragos, la gravedad de los cuales se clasifica a continuación. Advertencia: Indica
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 53
    provocadas por la fuga de vapor o que la comida cocida estalle.) ● No use este aparato para un fin distinto al que se incluye en el Manual de instrucciones. (Para no provocar un incendio, quemadura o descarga eléctrica.) ● Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluso niños
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 54
    Precauciones de seguridad Precaución ● No utilice un recipiente dañado o no prevista para este uso. (Para no provocar quemaduras o una lesión debido a sobrecalentamiento o falla.) ● No utilice el aparato en los siguientes lugares. • Cerca del calor o en los entornos de mucha humedad. (Para no
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 55
    Antes del uso Instrucciones para usar Acerca del cuerpo principal ■Si el producto está en el gabinete con la mesa corrediza, asegúrese de que la carga de la mesa sea mayor a 10 kg. (Para que no se caiga el producto.) ■No cubra la tapa externa con tela u otros objetos cuando el aparato esté en uso
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 56
    Identificación de las piezas Para el primer uso, limpie el recipiente, la cuchara para arroz, la cuchara para arroz congee (sopa), la cesta vapor, tapa interna y captador de sabor. ( P66-67) Cuerpo principal Tapa externa Botón de liberación Anillo de sellado del recipiente Tapa interna ( P66)
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 57
    Identificación de las piezas Panel de control Antes del uso Tecla para iniciar ●Presione esta tecla para comenzar a cocinar o terminar el ajuste del tiempo preestablecido. Tecla para cancelar/apagar ●Cancelar una operación incorrecta, o apagar mantener caliente. Tecla de temporizador ●Presione
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 58
    Preparativos Lave el arroz y agregue agua 1 Mida el arroz con el taza de medición suministrado ●Cantidad máxima de arroz que puede cocinarse de una vez "Especificaciones" en P74. Correcto Aproximadamente 180mL (alrededor de 150g) Incorrecto 2 Lave el arroz hasta que el agua deje de estar sucia
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 59
    Preparativos Selección de función/Ajuste de tiempo de cocción/ Sugerencias para cocinar un arroz delicioso ■Selección de función Tabla 2 Categorías de alimentos para cocinar Seleccionar menú Regular (Regular) Delicious (Delicioso) Arroz Perla Quick (Rápida) Sticky (Pegajoso) Hard (Duro)
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 60
    Funciones del menú Arroz Perla, Arroz Jazmín, Arroz Integral, Cacerola/Mantener Caliente ※ Para el Arroz Perla, puede elegir: Regular(Regular), Delicious(Delicioso), Quick(Rápida), Sticky(Pegajoso), Hard(Duro). Para el Arroz Jazmín, puede elegir: Regular(Regular), Delicious(Delicioso), Quick(Rápida
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 61
    Funciones del menú Arroz Congee, Avena, Sopa 2 13 ※Cuando cocine arroz congee por 2 horas 1 Presione la tecla para seleccionar "Congee" (Arroz Congee). ●La función seleccionada destellará. ■Recordatorio amable ●Si abre la tapa durante la cocción, se incrementará la cantidad de condensación
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 62
    Funciones del menú Vapor 2 13 ※Al cocer al vapor por 10 minutos Preparativos ①Agregue una cantidad adecuada de agua al recipiente. ②Coloque la cesta vapor. ③Coloque los alimentos que desea cocer al vapor. ④Cierre la tapa externa. 1 Presione la tecla para seleccionar la función "Steam" (Vapor).
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 63
    Funciones del menú Pastel 2 13 ■Recordatorio amable ●La mezcla para pastel no puede exceder la cantidad máxima en lo siguiente (el peso total de harina para pastel, leche, huevos, etc.) para evitar que el pastel salga medio cocido. ●Además de la harina para pastel, puede usar harina
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 64
    Funciones del menú Recalentar 1 1 ■Recordatorio amable ●Cuando agregue arroz enfriado, no exceda la cantidad máxima de arroz enfriado (como se muestra en la Tabla 4). ●Se recomienda recalentar el arroz enfriado sólo una vez, para no afectar el sabor del arroz. ●No recaliente arroz mixto y arroz
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 65
    Temporizador 2 3 14 ■Recordatorio amable ●La función del temporizador no se aplica a "Casserole" (Cacerola), "Steam" (Vapor), "Soup" (Sopa), "Cake" (Pastel). ●Al cocinar arroz apelmazado y arroz mixto, no use la función de temporizador para evitar que se deteriore la comida o que influya en el
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 66
    Limpieza y mantenimiento Atención ●Antes de limpiar o iniciar el mantenimiento, desenchufe el aparato. No limpie la olla arrocera hasta que no se haya enfriado. ●Cuando limpie la olla arrocera, no lo sumerja en agua ni lo limpie con quita-esmalte, alcohol, polvos de talco, cepillos duros, etc. ●No
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 67
    Captador de sabor Retire y enjuague. La sopa o el aceite tienden a permanecer en el captador de sabor, por lo que debe lavarlo con agua después de cada uso. (de lo contrario podrán provocarse olores o deterioros.) ■ Desmontaje æDespués de aflojarla en çJale la lengüeta en la dirección de la
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 68
    Recetas Atención: •Debido a que se agregan distintos ingredientes al arroz, puede haber arroz duro en el fondo. •Al cocinar arroz congee de frijol rojo, la piel del frijol rojo puede bloquear el captador de sabor, lo que provocaría que se abriera inesperadamente la tapa externa, así que tenga
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 69
    Recetas Sopa de costilla de cerdo con tomate y papa Ingredientes: Condimentos: Costillas de cerdo 400 g Sal 7 g Papa 250 g Tomate 250 g Jengibre Varias piezas Cebollín Parte de cebollín Agua 5 tazas (aproximadamente 900mL) Pasos: 1) Lave las costillas y córtelas en pedazos pequeños
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 70
    Solución de problemas Compruebe antes de solicitar una reparación. Fenómeno Compruebe por favor Comenzar a cocinar tan pronto como se establezca un temporizador ● ¿El tiempo actual se muestra correctamente? (pantalla de 24 horas) ● ¿El tiempo preestablecido no está dentro del "Rango de tiempo
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 71
    Solución de problemas Compruebe antes de solicitar una reparación si no es una falla. Fenómeno Causas Apelmazado (suave) ● ¿La cantidad de arroz y el volumen de agua son correctos? ● ¿Se mezcló demasiado arroz quebrado? ● ¿Se sumergió el arroz en agua por mucho tiempo? (El tiempo preestablecido
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 72
    Mensajes de error Compruebe antes de solicitar una reparación. Pantalla de error Compruebe por favor Página de ref. ● ¿Se colocó el recipiente? - →Presione la tecla [Cancel/Off] hasta que desaparezca la pantalla de error. Meta el recipiente dedicado y realice la operación de nuevo. ● ¿Hay alg
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 73
    Cómo optimizar la unidad ■Para cambiar la temperatura del modo mantener caliente (la temperatura predeterminada es 74) ● Cuando el modo mantener caliente para el arroz expida un olor, cambie a "76"; cuando cambie de color o se esté secando, cambie a "72". (74→76→72) 1 (Presione en orden) 2 (
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 74
    Especificaciones N.º de modelo Fuente de alimentación/frecuencia nominal Potencia nominal Regular (Regular) Pearl Rice (Arroz Perla) Delicious (Delicioso) Quick (Rápida) Sticky (Pegajoso) Cantidad de cocción (Arroz) L Jasmine Rice (Arroz Jazmín) Hard (Duro) Regular (Regular) Delicious (
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 75
    USA/CAN 家庭用 IH 型號 1.8 L 43"'. 目 錄 76~78 79 使 80 80 用 81 前 81 Panasonic 2~3 76~78頁)。 保留備用 準 備 預約功能 食譜 82 82 83 84 使 84 85 用 86 方 87 法 88 89 90 92 94~95 96 困 97 惑 98 時 99
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 76
    警告 Panasonic Panasonic 76
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 77
    警告 用 前 15 A、120 V的電源。 Panasonic 77
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 78
    注意 50 厘米(20 78
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 79
    10 關於本體 IC 91 3處) 使 用 關於內鍋 90頁) 提 示 79
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 80
    零件名稱 第90 - 91頁) 外蓋 開蓋按鈕 ( 第90頁) 操作面板 ( 第91頁) 飯勺筒 附 件 量杯(1 1 1 1個) (約180毫升) 80 蒸籠(1個)
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 81
    零件名稱 操作面板 Start Start 提 示 Cancel/Off 30 7:00調到上午8:30 3 1 24小時制,24:00以0:00 CR www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate 81
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 82
    1 98 正確 約180 150克) 不正確 2 ① ② 3 83 Soup Congee 1加水。 表1 什錦飯 糯米飯 1 1 2 2 3 "White Rice"(白米) 3 4 水位線 4 5 5 6 6 例)烹調4 Pearl Rice 4"處。 4 ② ( 第90 ( 第91 5 插上插頭 30 注意 5量杯。 82
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 83
    表2 烹調類別 功能選擇 水位線 *1 2保溫 *3 Regular(標準) Delicious(精煮) Quick(快速) Sticky(稍軟) Hard(稍硬) Regular(標準) Delicious(精煮) Quick(快速) Delicious(精煮) [Pearl Rice Jasmine Rice(茉莉米)] White Rice(白米) [Pearl Rice(珍珠米)] White Rice(白米) [Jasmine Rice(茉莉米)] 參照第82頁表1 37分 47分 29分 52分 32分 32分 47分 29分 *1
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 84
    ※Pearl Rice Regular(標準)、Delicious(精煮)、Quick(快速)、Sticky(稍軟)、Hard(稍硬)。 Jasmine Rice Regular(標準)、Delicious(精煮)、Quick(快速)。 12 Quick Hard"(稍硬) 82頁表1) ●用"Quick Delicious ※用Pearl Rice Regular 1 Regular Regular Regular Delicious Quick Sticky Hard Pearl Rice
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 85
    2 13 ※用2 1 Congee Congee"(粥) 98 閃爍 2 按 10 83頁表3。 3 1 4 Cancel/Off 點亮 使 用 閃爍 方 法 點亮 85
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 86
    2 ※要蒸餸10分鐘時 13 1按 ,選擇"Steam 40 83頁 表2 蒸 籠 水 閃爍 2 按 1 83頁表3。 3 1 4 Cancel/Off 點亮 86
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 87
    2 13 ※用"Cake 50分鐘)時 93頁。 60 900克 1 Cake 2 按 1 83頁表3。 3 1 閃爍 使 用 方 閃爍 法 點亮 4 Cancel/Off 點亮 10 87
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 88
    1 1 4 1 --- 2 1/2 3 1/2 4 1/2 5 1 5刻度線* *是指White Rice 1 連續按2 按鍵, Keep warm/Reheat 15 1 4所示)。 點亮 2 88
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 89
    預約功能 2 3 14 ●"Casserole Steam Soup"(湯)、"Cake 8 ※想用"Timer 11:30完成"Jasmine Regular 81頁) 1 按第84~85 閃爍 2 按 。 85頁步驟2 Timer Timer Cooking Timer 3 按 10 83頁表2。 4 按 。 Cooking Timer」按鍵。 Timer 使 閃爍 用 方 法 閃爍 點亮 熄滅 89
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 90
    注 意 內 蓋 ② ① ② (兩側) ① 槽位 提示 ● ● ● ● 底感應器 3 處) 90 ● ● ● ● 內 鍋
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 91
    ■拆除時 放熱板 定期檢查 飯煲底部 附 件 放熱板 飯勺(1個) 1個) 使 用 方 飯勺筒(1個) 量杯(1個) 法 蒸籠(1個) 91
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 92
    食譜 Congee Congee ※1 150克 什錦飯 1杯 4 20克 15克 1杯 做法: 1 1 15分鐘。 2 1 3毫升 10毫升 3克 2克 4克 適量 3) 按「Menu Select Casserole Start」按鍵。 4 Cancel/Off 5 養生粥 30克 20克 20克 20克 30克 30克 做法: 1 2) 加水至"Congee 1 適量 3) 按「Menu Select Congee 2 Start」按鍵。 4 4 3小時。
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 93
    食譜 400克 250克 250 5杯(約900毫升) 做法: 1 2 3 調味料: 鹽 7克 4) 往3)中加入5 5) 按「Menu Select Soup 1小時30 Start」按鍵。 250克 1個 100 做法: 1 4 2 1)的蛋糕 5) 按「Cancel/Off 2分鐘, 3) 按「Menu Select Cake 使 設定為50 Start」按鍵。 用 方 法 100克 3個 100克 牛油 30克 牛奶 25毫升
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 94
    故障排除 現 象 請檢查 24 81 開始烹調 83 24 81 Start」按鍵? 89 30 - 調整。 U12"或"U15"? 96 發出聲音 - l - l是IH - l - - 90 - 請按「Cancel/Off - - - - 這是IH 8 :30"? -
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 95
    故障排除 原 因 Quick 粥變糊狀 飯燒焦 第97頁)。 12 米飯乾燥 12 IH 困 惑 時 95
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 96
    錯誤顯示 請檢查 - →請按「Cancel/Off 79 Cancel/Off」按鍵。 - →請按「Cancel/Off」按鍵。 96 84 →請按「Cancel/Off」按鍵。 - 91 Panasonic U15"顯示。 91 - ①按「Cancel/Off 91頁) 79 Panasonic - H →請諮詢
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 97
    74) 76 72"。(74→76→72) 1 2 (選擇Pearl Rice Quick 3 默認為"74" 4 4 (10 1 2 3 4 5 (選擇Pearl Rice Quick (10 (長按約5秒) 1 2 1 和 2 困 惑 (選擇Pearl Rice Quick 時 97
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 98
    規格 型 號 額定功率 Regular(標準) Delicious(精煮) Pearl Rice (珍珠米) Quick(快速) Sticky(稍軟) Jasmine Rice (茉莉米) Hard(稍硬) Regular(標準) Delicious(精煮) Quick(快速) Brown Rice(糙米) Casserole Congee(粥) Porridge(稀飯) 外形尺寸 寬 深 高 ●(※1)為"Congee 2 1.0 43"'. 120 V 60 Hz 1370
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 99
    Notes/Notes/Nota/උம 99
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 100
    Contact: Panasonic SR-AFM187 Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 http://shop.panasonic.com/support/ Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Web site/Site Web: www.panasonic.com Panasonic Appliances Rice Cooker (Hangzhou
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 101
    contact your dealer Product or Part Name Labor Parts or Service Center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to: Small Ion batteries please visit our web site at http://shop.panasonic.com/support as Panasonic is committed to providing the most up to date information.
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 102
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 103
    rights which vary depending on your province or territory. WARRANTY SERVICE PRODUCT OPERATION ASSISTANCE For product information and operation assistance, please visit our Support page: www.panasonic.ca/english/support PRODUCT REPAIRS Please locate your nearest Authorized Servicentre: help.panasonic
  • Panasonic SR-AFM187 | Operating Instructions - Page 104
    titre d'exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu'à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de supports ou d'images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste n'est pas exhaustive et n'est
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104

Thank you very much for purchasing this Panasonic product.
This product is intended for household use only.
Please read this Operating Instructions carefully for safe
and proper use of this product. Be sure to read the
“IMPORTANT SAFEGUARDS” (page 2 ~ 3 )
and
“Safety Precautions” (page 4 ~ 6)
before use.
Usage
Before use
Troubleshooting
SR-AFM187
Operating Instructions
Contents
Safety Precautions
Preparation
Menu functions
Instructions for Use
Parts Identification
Adjusting the current time
Wash rice and add water
Function selecting/Setting cooking time/
Tips to cook delicious rice
Pearl Rice
,
Jasmine Rice
, Brown Rice,
Casserole/Keep Warm
Congee, Porridge, Soup
Steam
Cake
Reheat
Timer
Model No.
1.8 L
12
12
14
13
15
16
17
10
10
11
4~6
IMPORTANT SAFEGUARDS
2
9
7
8
8
9
Reserve it for later use
Household Use only
IH
Electronic Rice Cooker/Warmer
20
Recipes
Cleaning and Maintenance
18
Main body/Accessories
Control panel
Veuillez Voir la version francaise de la page 27 ~ page 50
Español consulte la página 51 ~ página 74.
(
中文請參考第
75
頁 ~ 第
98
)
USA/CAN
Troubleshooting
22~23
Error Messages
How to optimize the unit
24
25
Specifications
26
Notes
99