Pioneer 4345HD Owner's Manual - Page 203

Conexión de los cables de control

Page 203 highlights

Utilización de un equipo externo 12 Conexión de los cables de control Conecte los cables de control entre el Media Receiver y otro equipo PIONEER que tenga el logotipo . Luego, puede operar el equipo conectado enviando comando de su mando a distancia al sensor de mando a distancia del Media Receiver. Una vez que los terminales CONTROL IN se hayan conectado, los sensores de mando a distancia de los equipos conectados no aceptan comandos de sus mandos a distancia. Apunte los mandos a distancia al sensor de mando a distancia de la pantalla de plasma para operar los equipos conectados. • Antes de hacer las conexiones, asegúrese de que todos los equipos estén apagados. • Complete todas las conexiones entre los componentes antes de hacer las conexiones de los cables de control. Acerca de SR+ El terminal CONTROL OUT en la parte trasera del Media Receiver soporta la función SR+, que permite operaciones enlazadas con un receptor de AV PIONEER. La función SR+ ofrece funciones como la operación de enlace de la conmutación de entrada y la función de visualización del modo surround DSP. Para más información, consulte el manual de instrucciones que acompaña el receptor de AV PIONEER que soporta SR+. Media Receiver (vista trasera) IN OUT VCR CONTROL CONTROL IN ANTENNA B ANTENNA/ CABLE A IN Cable CARD S-VIDEO INPUT 2 VIDEO R-AUDIO-L DIGITAL OUT OPTICAL (TS) S400 VIDEO INPUT 1 COMPONENT VIDEO R-AUDIO-L Y CB/PB CR/PR SERVICE ONLY OUT MONITOR OUT S-VIDEO VIDEO R-AUDIO-L S-VIDEO R-AUDIO-L IINNPUTT 33 Y CB/PB CR/PR INPUT 1 INPUT 3 HDMI IN OUT CONTROL CONTROL IN OUT CONTROL IN OUT • Durante la conexión a través de SR+, el volumen de este sistema se minimiza temporalmente. CONTROL IN OUT Español Los cables de control (disponibles comercialmente) son cables de sonido monofónico con conector miniplug (sin resistencia). 61 Sp

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216

12
Utilización de un equipo externo
Español
61
Sp
Conexión de los cables de control
Conecte los cables de control entre el Media Receiver y otro
equipo PIONEER que tenga el logotipo
. Luego, puede
operar el equipo conectado enviando comando de su mando a
distancia al sensor de mando a distancia del Media Receiver.
Una vez que los terminales CONTROL IN se hayan conectado,
los sensores de mando a distancia de los equipos conectados
no aceptan comandos de sus mandos a distancia. Apunte los
mandos a distancia al sensor de mando a distancia de la
pantalla de plasma para operar los equipos conectados.
Antes de hacer las conexiones, asegúrese de que todos los equipos
estén apagados.
Complete todas las conexiones entre los componentes antes de
hacer las conexiones de los cables de control.
Acerca de SR+
El terminal CONTROL OUT en la parte trasera del Media
Receiver soporta la función
SR+
, que permite operaciones
enlazadas con un receptor de AV PIONEER. La función
SR+
ofrece funciones como la operación de enlace de la
conmutación de entrada y la función de visualización del modo
surround DSP. Para más información, consulte el manual de
instrucciones que acompaña el receptor de AV PIONEER que
soporta
SR+
.
Durante la conexión a través de
SR+
, el volumen de este sistema se
minimiza temporalmente.
Media Receiver (vista trasera)
CONTROL
IN
OUT
MONITOR OUT
VCR CONTROL
Cable
CARD
ANTENNA/
CABLE A IN
ANTENNA B
IN
OUT
S-VIDEO
INPUT 2
INPUT 3
S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO
Y
Y
C
B
/P
B
C
B
/P
B
C
R
/P
R
C
R
/P
R
S-VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
VIDEO
S400
INPUT 1
INPUT 3
HDMI
DIGITAL
OUT
OPTICAL
SERVICE
ONLY
INPUT 3
INPUT 1
IN
OUT
Cable
CARD
(TS)
CONTROL
CONTROL
IN
OUT
CONTROL
IN
OUT
CONTROL
IN
OUT
Los cables de control (disponibles comercialmente) son cables
de sonido monofónico con conector miniplug (sin resistencia).