Ryobi RLS1351 Operation Manual - Page 47
Fig. 1, Fig. 2
View all Ryobi RLS1351 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 47 highlights
Fig. 1 C B A D 3 21 E F r J I H M G Q P O N s K L A - Work clamp (bride de serrage de pièce, prensa de trabajo) B - Dust bag (sac à sciure, saco captapolvo) C - Blade guard adjustment knob (bouton de réglage de protège- lame, perilla de ajuste de la protección de la hoja) D - On/off switch (commutateur marche/arrêt, interruptor de encendido/apagado) E - Lock pin (goupille de verrouillage, pasador de fijación) F - Slide rails (barres coulissante, rieles deslizable) G - Miter groove (rainure du onglet, ranura de ingletes) H - Rip groove (rainure longitudinal, rainure longitudinal) I - Left groove (rainure gauche, ranura izquierdo) J - Saw handle (poignée de la scie, mango de la sierra) K - Push stick storage (rangement de bâton almacenamiento de palos empujadora) L - Throat plate (plaque à gorge, placa de la garanta) M- Clamp knob (bouton de serrage, perilla de sujeción) N - Feet (pieds, patas) O - Right groove (rainure droit, ranura derecho) P - Adjusting clamp (serre-guide, grampa de ajuste) Q - Fence (guide, guía) R - Riving knife (couteau diviseur, cuchilla separador) S - Anchor hole (trou d'ancrage, orifico de sujeción) poussoir, Fig. 2 E D loose parts pièces détachées piezas sueltas H G B J F I K C A A - Saw Handle (poignée de la scie, mango de la sierra) B - Screws (vis, tornillos) C - Blade wrench (clé de lame, llave de hoja) D - Screws (vis, tornillos) E - Feet (pieds, patas) F - Push stick (bâton poussoir, palos empujadora) G - Work clamp (bride de serrage de pièce, prensa de trabajo) H - Fence (guide, guía) I - Dust bag (sac à sciure, saco captapolvo) J - Screws (vis, tornillos) K - Foot/blade wrench holder (pied/support de clé de lame, pata/support para la llave de la hoja) 17