AIWA AM-F75 Operating Instructions - Page 32

Selecting a marker function

Page 32 highlights

1 1 AUTO MARK TRACK NO. 2 a AUTO MARK TRACK NO. b TIME MARK TRACK NO. c TRACK NO. USABLE FUNCTIONS FOR English RECORDING 2 Manual marker function You can register an index mark by pressing h during recording even if the Marker 3 function is set to OFF. This function is activated when the Auto marker or Time marker function is set. Note • The index mark may not be registered correctly even if the Auto marker function is set. • You cannot register index marks without registering the track number. • You cannot register any index mark on a disc with 254 tracks already recorded. Selecting a marker function Operate while in recording pause mode. 1 Press MODE repeatedly until "mrk AUTO" is displayed. 2 Press ENTER repeatedly to select a marker function. a Auto marker function b Time marker function c Marker function off 3 Press ` to start recording. Note • Selected marker function is retained after the power is turned off. • The unit is factory-preset to Auto marker function. 32 AM-F75 AEZ EGF Bklet 32 BEARBEITEN Deutsch EDITION Français Hinweis Wenn beim Schneiden die Aufnahme gestoppt wird oder die Wiedergabe des nächsten Titels beginnt, werden die bereits eingegebenen Zeichen automatisch gespeichert. Abbrechen der Eingabe Drücken Sie `. Ändern eines Zeichens Drücken Sie g oder h wiederholt, bis das zu ändernde Zeichen blinkt. Dann geben Sie das betreffende Zeichen erneut ein. Löschen des Zeichens Drücken Sie g oder h wiederholt, bis das zu löschende Zeichen blinkt. Wenn das Zeichen blinkt, drücken Sie DISP/INS, und danach g. Einfügen einer Leerstelle zwischen Zeichen Drücken Sie g oder h wiederholt, bis das Zeichen rechts neben der Stelle, wo die Leerstelle eingefügt werden soll, blinkt. Drücken Sie DISP/INS und anschließend h. Hinweis • Bei der Bedienung im Zufallswiedergabebetrieb, Wiederhol- oder Programmwiedergabebetrieb schaltet der Wiedergabemodus auf Normalwiedergabe zurück. Hinweis zum Bearbeiten Stellen Sie immer sicher, daß a gedrückt wird, nachdem das Display ausgeschaltet ist. Wenn das Netzteil abgetrennt ist oder die Batterien herausgenommen werden, bevor das Display erlischt, sind die Daten nicht korrekt registriert worden. Remarque Lorsque l'enregistrement est arrêté ou que la lecture passe à la plage suivante pendant le montage, les caractères déjà entrés sont mémorisés automatiquement. Pour annuler l'entrée Appuyez sur `. Pour modifier un caractère Appuyez sur g ou h jusqu'à ce que le caractère à modifier clignote. Puis, entrez le caractère souhaité. Pour supprimer un caractère Appuyez plusieurs fois sur g ou h jusqu'à ce que la caractère à supprimer clignote. Pendant le clignotement, appuyez sur DISP/INS, puis sur g. Pour insérer un espace entre deux caractères Appuyez plusieurs fois sur g ou h jusqu'à ce que le caractère de droite où l'espace doit être ajouté clignote. Appuyez sur DISP/INS, puis sur h. Remarque • Quand vous opérez en mode lecture aléatoire, répétée ou programmée, le mode de lecture revient à la lecture normale. Remarque sur l'édition N'oubliez pas de presser a après l'opération pour désactiver l'afficheur. Si l'adaptateur secteur est déconnecté ou si la batterie ou les piles sont retirées avant l'extinction de l'afficheur, les données ne sont pas consignées correctement. 53 28/4/2000, 6:06 PM

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42

32
English
Manual marker function
You can register an index mark by pressing
h
during recording even if the Marker
function is set to OFF.
This function is activated when the Auto
marker or Time marker function is set.
Note
The index mark may not be registered
correctly even if the Auto marker function
is set.
You cannot register index marks without
registering the track number.
You cannot register any index mark on a
disc with 254 tracks already recorded.
Selecting a marker function
Operate while in recording pause
mode.
1 Press MODE repeatedly until
mrk
AUTO
is displayed.
2 Press ENTER repeatedly to select a
marker function.
a
Auto marker function
b
Time marker function
c
Marker function off
3 Press
`
to start recording.
Note
Selected marker function is retained after
the power is turned off.
The unit is factory-preset to Auto marker
function.
USABLE FUNCTIONS FOR
RECORDING
1
2
1
2
3
TRACK NO.
AUTO MARK
a
b
c
TRACK NO.
AUTO MARK
TRACK NO.
TIME MARK
TRACK NO.
53
Deutsch
Fran
ç
ais
Remarque
Lorsque l
enregistrement est arr
ê
t
é
ou que
la lecture passe
à
la plage suivante pendant
le montage, les caract
è
res d
é
j
à
entr
é
s sont
m
é
moris
é
s automatiquement.
Pour annuler l
entr
é
e
Appuyez sur
`
.
Pour modifier un caract
è
re
Appuyez sur
g
ou
h
jusqu
’à
ce que le
caract
è
re
à
modifier clignote. Puis, entrez
le caract
è
re souhait
é
.
Pour supprimer un caract
è
re
Appuyez plusieurs fois sur
g
ou
h
jusqu
’à
ce que la caract
è
re
à
supprimer
clignote. Pendant le clignotement,
appuyez sur DISP/INS, puis sur
g
.
Pour ins
é
rer un espace entre deux
caract
è
res
Appuyez plusieurs fois sur
g
ou
h
jusqu
’à
ce que le caract
è
re de droite o
ù
l
espace doit
ê
tre ajout
é
clignote. Appuyez
sur DISP/INS, puis sur
h
.
Remarque
Quand vous op
é
rez en mode lecture
al
é
atoire, r
é
p
é
t
é
e ou programm
é
e, le
mode de lecture revient
à
la lecture
normale.
Remarque sur l
’é
dition
N
oubliez pas de presser
a
apr
è
s
l
op
é
ration pour d
é
sactiver l
afficheur.
Si l
adaptateur secteur est d
é
connect
é
ou si la batterie ou les piles sont retir
é
es
avant l
extinction de l
afficheur, les
donn
é
es ne sont pas consign
é
es
correctement.
EDITION
Hinweis
Wenn beim Schneiden die Aufnahme
gestoppt wird oder die Wiedergabe des
n
ä
chsten Titels beginnt, werden die bereits
eingegebenen Zeichen automatisch
gespeichert.
Abbrechen der Eingabe
Dr
ü
cken Sie
`
.
Ä
ndern eines Zeichens
Dr
ü
cken Sie
g
oder
h
wiederholt, bis
das zu
ä
ndernde Zeichen blinkt. Dann
geben Sie das betreffende Zeichen erneut
ein.
L
ö
schen des Zeichens
Dr
ü
cken Sie
g
oder
h
wiederholt, bis
das zu l
ö
schende Zeichen blinkt. Wenn
das Zeichen blinkt, dr
ü
cken Sie DISP/INS,
und danach
g
.
Einf
ü
gen einer Leerstelle zwischen
Zeichen
Dr
ü
cken Sie
g
oder
h
wiederholt, bis
das Zeichen rechts neben der Stelle, wo
die Leerstelle eingef
ü
gt werden soll, blinkt.
Dr
ü
cken Sie DISP/INS und anschlie
ß
end
h
.
Hinweis
Bei
der
Bedienung
im
Zufallswiedergabebetrieb, Wiederhol-
oder Programmwiedergabebetrieb
schaltet der Wiedergabemodus auf
Normalwiedergabe zur
ü
ck.
Hinweis zum Bearbeiten
Stellen Sie immer sicher, da
ß
a
gedr
ü
ckt wird, nachdem das Display
ausgeschaltet ist.
Wenn das Netzteil abgetrennt ist oder
die Batterien herausgenommen werden,
bevor das Display erlischt, sind die Daten
nicht korrekt registriert worden.
BEARBEITEN
AM-F75 AEZ EGF Bklet
28/4/2000, 6:06 PM
32