AIWA LCX-300 Operating Instructions - Page 9

Precauciones, Precautions, Conexiones, Connexions

Page 9 highlights

PRECAUCIONES Siga Ios consejos dados a contlnuacion para que el funcionamiento sea seguro y correcto. Este sistema puede alirnentarse con CA o con una bateria para automovil (CC 12 V), (No se proveen el cable de la bateria para automovil. ) Acerca de la tension de CA Antes de conectar el cable de alimentacion de CA, compruebe si la tension nominal mostrada en el panel trasero concuerda con la tension de su localldad. Para el modelo LH 120/220-240 V CA. selecclonables. Para que se ajuste con et voltaje local, cambie el selector AC VOLTAGE del panel pcsterlor con un destornillador o con una herramienta similar. + u Para el modelo U 120 V CA, fijo. Para el modelo K 230 V CA, fijo. Acerca del Iugar de instalacion q No utilice el sistema en Iugares extremadamente callentes, frfos, polvorientos o humedos. q No utilice el sistema en Iugares sometldos a vi braciones. q Ponga el sistema sobre una superhcle plana y nwelada. q La unidad debera situarse donde tenga suficiente espacio Iibre a su alrededor, para que la ventilation apropiada quede asegurada. Deje un espacio hbre de 10 cm por la parte posterior y superior de la unidad, y 5 cm por cada Iado, En particular, no ponga el sistema en un mueble cerrado. q Si utiliza el sistema cerca de un televisor o de una radio, tal vez se olgan ruidos en el televisor, en la radio o en este sistema. Separe este slstema de la radio o del televisor afectado. Acerca de la seguridad q Para desconectar el cable de alimentaclon de CA o el cable de la bateria para automovil, tire del enchufe. No tire del propio cable. q Cuando no utilice el slstema durante mucho tiempo, desconecte el cable de allmentaclon de CA o et cable de la bater(a para automovil. Cuando el cable este conectado, una pequefia cantidad de corriente fluira de forma continua hacia el slstema, aunque la allmentaci6n este desconectada. q Si el cable de alimentacion de CA esta estropeado, pongase en contacto con su concesionario o centro de reparaciones Aiwa para que se 10 cambien o reparen inmedlatamente. Si se produce algtin fallo, desconecte el cable de CA y el cable de la bateria para automovil y pongase en contacto con el serwclo tecnico. CONEXIONES IMPORTANTE q Cerciorese de que el selector AC VOLTAGE este ajustado de acuerdo con la tension de su Iocalldad. (Modelo LH solamente) q Conecte el cable de CA o el cable de la bateria para automovil despues de conectar Ios altavoces, Ias antenas y todos Ios equipos opcionales. q No existen diferenc~as entre Ios altavoces. Ambos podran conectarse como L (Izquierdo) o R (derecho), Para colocar la antena de AM + E Fije la pestafia en la ranura. Para colocar Ias antenas Antena interior de FM: (Para Ios modelos U y LH solamente) Extienda horizontalmente esta antena en forma de T y flje sus extremes a la pared con"cinta adhesiva, etc. Antenna unipolar de FM: (Para el modelo K solamente) Extienda completamente esta antena y pongala en la position que ofrezca la mejor recepcion de la radio. Se recomienda utlllzar una antena exterior, ya que esta antena es de tipo instantaneo. Antena de cuadro de AM (MW/LW): Pongala en la direccidn y en la position que ofrezcan la mejor recepcion de la radio. PRECAUTIONS Pnere de respecter Ies consignes suwantes pour une utilisation stire et correcte. Co systeme peut 6tre alimente sur une prise CA ou sur une prise d'allume-clgare (12 V CC), (Le cordon adaptadeur pour automobile ne sent pas fournls.) Tension du secteur Avant de brancher Ie cordon secteur, s'assurer que la tension nominale Indiquee sur Ie panneau arriere correspond a celle du courant secteur local Pour Ie modele LH 120/220-240 V CA, commutable. Regler Ie selecteur AC VOLTAGE du panneau arriere avec un tournevis ou un outil similaire en fonction de la tension locale. +n Pour Ie modele U 120 V CA, fixe. Pour Ie modele K 230 V CA, fixe. Emplacement q Ne pas uhlwer la chaine clans des endroits extr~mement chauds, froids, pousslereux ou humldes. q Ne pas utiliser la chaine clans des endroits qul sent soumis a des vibrations, q Installer la cha!ne sur une surface plate et Iisse, q L'appareil doit 6tre positionne avec un espace suffwant autour afin d'assurer une dissipation adequate de la chaleur. Lalsser un espace de 10 cm derriere et dessus I'apparell, et un espace de 5 cm de chaque cbte. En partlculler, ne pas placer la chafne clans un meuble completement ferme. q Si la chalne est utlllsee pres d'un poste de telewsion ou de radio, des parasites peuvent ~tre audibles par ce poste ou par la chalne, Le cas echeant, elolgner cette chalne du poste de television ou de radio affecte. Securite q Lorsque vous de branchez Ie cordon secteur ou Ie cordon adaptadeur pour automobile, tirez sur la fiche, pas sur Ie cable. Ne pas tirer sur Ie cordon proprement alit, q Si la chahe ne dolt pas ~tre utillsee pendant Iongtemps, debrancher Ie cordon secteur ou Ie cordon adaptadeur pour automobile. Si on Iaisse ce cordon branche, un courant de falble intensite continue de circuler clans la chalne m6me SI I'alimentatlon est toupee. q Si Ie cordon secteur est endommage, contacter immediatement Ie revendeur ou un centre de service Alwa pour Ie faire remplacer ou reparer. En cas de probleme, debranchez Ie cordon secteur et Ie cordon adaptateur pour automobile, puis contactez un techmclen agree. CONNEXIONS IMPORTANT q S'assurer que Ie selecteur AC VOLTAGE est regle sur la tension du courant secteur local, (modele LH uniquement) q Raccordez Ie cordon secteur ou Ie cordon adaptateur pour automobile apres avoir Installe Ies haut-parleurs, antennes et tous Ies equipments facultalifs. q II n'y a pas de differences entre Ies encelntes Chacune d'elles peut &tre connect6e comme encelnte gauche (L) ou droite (R). Pour installer I'antenne verticalement + u Inserer la pince du support clans la fente. Pour positioner Ies antennes Antenne FM int6rieure: (Pour Ies modeles U et LH uniquement) Deployer cette antenne horlzontalement en forme de T et fixer Ies extremities au mur avec du ruban adheslf ou autre matenau adherent. Antenne FM unipolaire: (Pour Ie modele K uniquement) Deployer completement I'antenne et I'orienter pour obtenlr la meilleure reception possible. Cette antenne ne doit servir que provisolrement. II est conseille d'utiliser une antenne exterieure. Antenne cadre AM (MW/LW): Orienter cette antenne de maniere a obtenir la meilleure recerilon possible. 9

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

PRECAUCIONES
PRECAUTIONS
Siga
Ios
consejos
dados
a
contlnuacion
para
que
el
funcionamiento
sea seguro
y correcto.
Este sistema
puede
alirnentarse
con CA o con una bateria
para
automovil
(CC 12 V), (No se proveen
el cable
de la bateria
para
automovil.
)
Acerca
de la tension
de CA
Antes
de conectar
el cable
de alimentacion
de CA, compruebe
si la tension
nominal
mostrada
en el panel
trasero
concuerda
con
la tension
de su localldad.
Para
el modelo
LH
120/220-240
V CA. selecclonables.
Para
que
se ajuste
con
et voltaje
local,
cambie
el selector
AC
VOLTAGE
del panel
pcsterlor
con
un destornillador
o con
una
herramienta
similar.
+
Para
el modelo
U
120 V CA, fijo.
Para
el modelo
K
230
V CA, fijo.
Acerca
del Iugar de instalacion
No
utilice
el sistema
en Iugares
extremadamente
callentes,
frfos,
polvorientos
o humedos.
No utilice
el sistema
en Iugares
sometldos
a vi braciones.
Ponga
el sistema
sobre
una superhcle
plana
y nwelada.
La unidad
debera
situarse
donde
tenga
suficiente
espacio
Iibre
a su
alrededor,
para
que
la ventilation
apropiada
quede
asegurada.
Deje un espacio
hbre de 10 cm por la parte posterior
y superior
de la unidad,
y 5 cm por cada
Iado,
En particular,
no ponga
el sistema
en un mueble
cerrado.
Si utiliza
el sistema
cerca
de un televisor
o de una
radio,
tal
vez se olgan
ruidos en el televisor,
en la radio o en este sistema.
Separe
este
slstema
de la radio
o del televisor
afectado.
Acerca
de la seguridad
Para
desconectar
el cable
de alimentaclon
de CA o el cable
de la bateria
para automovil,
tire del enchufe.
No tire del propio
cable.
Cuando
no utilice el slstema
durante
mucho
tiempo,
desconecte
el cable
de allmentaclon
de CA o et cable
de la bater(a
para
automovil.
Cuando
el cable
este
conectado,
una
pequefia
cantidad
de corriente
fluira
de forma
continua
hacia
el slstema,
aunque
la allmentaci6n
este
desconectada.
Si el cable
de alimentacion
de CA esta
estropeado,
pongase
en contacto
con
su concesionario
o centro
de reparaciones
Aiwa
para
que se 10 cambien
o reparen
inmedlatamente.
Si se produce
algtin
fallo,
desconecte
el cable
de CA y el cable
de la bateria
para automovil
y pongase
en contacto
con el serwclo
tecnico.
CONEXIONES
Pnere
de respecter
Ies consignes
suwantes
pour
une utilisation
stire
et correcte.
Co systeme
peut
6tre
alimente
sur
une
prise
CA
ou sur
une
prise
d’allume-clgare
(12 V CC),
(Le cordon
adaptadeur
pour
automobile
ne sent
pas fournls.)
Tension
du secteur
Avant
de brancher
Ie cordon
secteur,
s’assurer
que
la tension
nominale
Indiquee
sur Ie panneau
arriere
correspond
a celle
du
courant
secteur
local
Pour
Ie modele
LH
120/220-240
V CA, commutable.
Regler
Ie selecteur
AC VOLTAGE
du panneau
arriere
avec
un
tournevis
ou un outil
similaire
en fonction
de la tension
locale.
+n
Pour
Ie modele
U
120 V CA, fixe.
Pour
Ie modele
K
230 V CA, fixe.
Emplacement
Ne
pas
uhlwer
la chaine
clans
des
endroits
extr~mement
chauds,
froids,
pousslereux
ou humldes.
Ne pas utiliser
la chaine
clans des endroits
qul sent
soumis
a
des vibrations,
Installer
la cha!ne
sur une surface
plate
et Iisse,
L’appareil
doit 6tre positionne
avec
un espace
suffwant
autour
afin d’assurer
une dissipation
adequate
de la chaleur.
Lalsser
un espace
de 10 cm derriere
et dessus
I’apparell,
et un espace
de 5 cm de chaque
cbte.
En
partlculler,
ne
pas
placer
la chafne
clans
un
meuble
completement
ferme.
Si la chalne
est
utlllsee
pres
d’un
poste
de telewsion
ou de
radio,
des parasites
peuvent
~tre audibles
par ce poste
ou par
la chalne,
Le cas echeant,
elolgner
cette
chalne
du poste
de
television
ou de radio
affecte.
Securite
Lorsque
vous
de branchez
Ie cordon
secteur
ou
Ie cordon
adaptadeur
pour automobile,
tirez sur la fiche,
pas sur Ie cable.
Ne pas tirer
sur Ie cordon
proprement
alit,
Si
la chahe
ne dolt
pas
~tre
utillsee
pendant
Iongtemps,
debrancher
Ie cordon
secteur
ou Ie cordon
adaptadeur
pour
automobile.
Si on Iaisse ce cordon
branche,
un courant
de falble
intensite
continue
de
circuler
clans
la
chalne
m6me
SI
I’alimentatlon
est toupee.
Si Ie cordon
secteur
est endommage,
contacter
immediatement
Ie
revendeur
ou
un
centre
de
service
Alwa
pour
Ie faire
remplacer
ou reparer.
En cas de probleme,
debranchez
Ie cordon
secteur
et Ie cordon
adaptateur
pour automobile,
puis contactez
un techmclen
agree.
CONNEXIONS
IMPORTANTE
Cerciorese
de que el selector
AC VOLTAGE
este
ajustado
de
acuerdo
con la tension
de su Iocalldad.
(Modelo
LH solamente)
Conecte
el cable
de CA o el cable
de la bateria
para
automovil
despues
de conectar
Ios altavoces,
Ias antenas
y todos
Ios
equipos
opcionales.
No
existen
diferenc~as
entre
Ios altavoces.
Ambos
podran
conectarse
como
L (Izquierdo)
o R (derecho),
Para colocar
la antena
de AM +
E
Fije la pestafia
en la ranura.
Para colocar Ias antenas
Antena
interior
de
FM:
(Para
Ios
modelos
U y LH
solamente)
Extienda
horizontalmente
esta
antena
en forma
de T y flje sus
extremes
a la pared
con”cinta
adhesiva,
etc.
Antenna
unipolar
de FM:
(Para el
modelo
K
solamente)
Extienda
completamente
esta
antena
y pongala
en la position
que ofrezca
la mejor
recepcion
de la radio.
Se recomienda
utlllzar
una antena
exterior,
ya que esta
antena
es de tipo
instantaneo.
Antena
de cuadro
de AM (MW/LW):
Pongala
en la direccidn
y en la position
que ofrezcan
la mejor
recepcion
de la radio.
IMPORTANT
S’assurer
que Ie selecteur
AC VOLTAGE
est regle sur la tension
du courant
secteur
local,
(modele
LH uniquement)
Raccordez
Ie cordon
secteur
ou Ie cordon
adaptateur
pour
automobile
apres
avoir
Installe
Ies haut-parleurs,
antennes
et
tous
Ies equipments
facultalifs.
II n’y a pas de differences
entre
Ies encelntes
Chacune
d’elles
peut &tre connect6e
comme
encelnte
gauche
(L) ou droite
(R).
Pour installer
I’antenne
verticalement
+
Inserer
la pince
du support
clans la fente.
Pour positioner
Ies antennes
Antenne
FM
int6rieure:
(Pour
Ies
modeles
U et
LH
uniquement)
Deployer
cette
antenne
horlzontalement
en forme
de T et fixer
Ies extremities
au mur avec
du ruban
adheslf
ou autre
matenau
adherent.
Antenne
FM unipolaire:
(Pour
Ie modele
K uniquement)
Deployer
completement
I’antenne
et I’orienter
pour
obtenlr
la
meilleure
reception
possible.
Cette
antenne
ne doit servir
que provisolrement.
II est conseille
d’utiliser
une antenne
exterieure.
Antenne
cadre AM (MW/LW):
Orienter
cette antenne
de maniere
a obtenir
la meilleure
recerilon
possible.
9