Canton Movie 160 Owners Manual - Page 15

Innehåll, Inhoud, Välkommen till, pure music-världen, Welkom in de wereld, van pure music

Page 15 highlights

SWE Välkommen till pure music-världen Vi glädjer oss åt att du har bestämt dig för högtalare från tillverkaren Canton. De förenar högvärdiga komponenter med vår mångåriga utvecklingserfarenhet och noggrann produktion. Det är endast ett par saker som du måste beakta för att de ska ge dig fulländad klangglädje. Dessa anvisningar hittar du i denna bruksanvisning. Vi önskar mycket nöje vid lyssnandet! NED Welkom in de wereld van pure music Wij verheugen ons dat u de voorkeur gegeven heeft aan luidsprekers van de firma Canton. Zij verenigen hoogwaardige componenten met onze langjarige ontwikkelingservaring en zorgvuldige productie.­ U moet slechts op enkele punten letten om de klank onbezorgd te kunnen genieten. Deze punten vindt u in deze gebruiksaanwijzing. Wij wensen u veel klankgenot! POL Witamy w świecie pure music Ogromnie cieszy nas fakt, że zdecydowali się Państwo na głośniki firmy Canton. Łączą one w sobie elementy konstrukcji najwyższej jakości z naszym długoletnim doświadczeniem w rozwoju oraz staranną produkcją. Aby mogli się Państwo cieszyć czystą przyjemnością dźwięku, należy przestrzegać kilku reguł. Znajdziecie je Państwo w instrukcji obsługi. Życzymy przyjemności słuchania! SWE Innehåll Säkerhetsanvisningar Sida 15 Placering i rummet Sida 17 Montering och uppställning............Sida 18 Anslutning subwoofer Sida 20 Anslutning satelliterna Sida 23 Konfiguration Sida 23 Betjäning Sida 24 Inkörning Sida 26 Felsökning Sida 26 Garanti Sida 39 NED Inhoud Veiligheidsaanwijzingen Pagina 15 Positionering in de ruimte...........Pagina 17 Montage en opstelling Pagina 18 Aansluiting subwoofer Pagina 20 Aansluiting satellietluidsprekers...Pagina 23 Configuratie Pagina 23 Bediening Pagina 24 Inspelen Pagina 26 Foutopsporing Pagina 26 Garantie Pagina 39 POL Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa strona 15 Ustawienie w pomieszczeniu........strona 17 Montaż i ustawienie strona 18 Podłączenie subwoofera strona 20 Podłączenie satelit strona 23 Konfiguracja strona 23 Obsługa strona 24 Wygrzewanie strona 26 Rozwiązywanie problemów...........strona 26 Gwarancja strona 39 Användaren ansvarar för att Moviesystemet ställs upp och ansluts korrekt. Canton övertar inget ansvar för skador eller olyckor som orsakas av osakkunnig uppställning eller anslutning. De gebruiker is verantwoordelijk voor de deskundige opstelling en aansluiting van het Moviesysteem. Canton is niet verantwoordelijk voor schade of ongevallen die veroorzaakt worden door een ondeskundige opstelling of aansluiting. Za odpowiednie ustawienie i podłączenie systemu Movie odpowiedzialny jest użytkownik. Canton nie przejmuje odpowiedzialności za szkody lub wypadki powstałe wskutek niewłaściwego ustawienia lub podłączenia głośników. 14

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

14
SWE
Innehåll
Säkerhetsanvisningar
.....................
Sida 15
Placering i rummet
........................
Sida 17
Montering och uppställning
...........
Sida 18
Anslutning subwoofer
....................
Sida 20
Anslutning satelliterna
...................
Sida 23
Konfiguration
................................
Sida 23
Betjäning
.......................................
Sida 24
Inkörning
.......................................
Sida 26
Felsökning
.....................................
Sida 26
Garanti
.........................................
Sida 39
NED
Inhoud
Veiligheidsaanwijzingen
.............
Pagina 15
Positionering in de ruimte
..........
Pagina 17
Montage en opstelling
...............
Pagina 18
Aansluiting subwoofer
...............
Pagina 20
Aansluiting satellietluidsprekers..Pagina 23
Configuratie
..............................
Pagina 23
Bediening
..................................
Pagina 24
Inspelen
....................................
Pagina 26
Foutopsporing
...........................
Pagina 26
Garantie
....................................
Pagina 39
POL
Spis treści
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
...........................
strona 15
Ustawienie w pomieszczeniu
........
strona 17
Montaż i ustawienie
.....................
strona 18
Podłączenie subwoofera
..............
strona 20
Podłączenie satelit
........................
strona 23
Konfiguracja
..................................
strona 23
Obsługa
........................................
strona 24
Wygrzewanie
................................
strona 26
Rozwiązywanie problemów
..........
strona 26
Gwarancja
....................................
strona 39
SWE
Välkommen till
pure music-världen
Vi glädjer oss åt att du har bestämt dig
för högtalare från tillverkaren Canton. De
förenar högvärdiga komponenter med vår
mångåriga utvecklingserfarenhet och nog-
grann produktion. Det är endast ett par
saker som du måste beakta för att de ska
ge dig fulländad klangglädje. Dessa anvis-
ningar hittar du i denna bruksanvisning.
Vi önskar mycket nöje vid lyssnandet!
NED
Welkom in de wereld
van pure music
Wij verheugen ons dat u de voorkeur
gegeven heeft aan luidsprekers van de
firma Canton. Zij verenigen hoogwaardige
componenten met onze langjarige ontwik-
kelingservaring en zorgvuldige productie.
U moet slechts op enkele punten letten
om de klank onbezorgd te kunnen
genieten. Deze punten vindt u in deze
gebruiksaanwijzing.
Wij wensen u veel klankgenot!
POL
Witamy w świecie
pure music
Ogromnie cieszy nas fakt, że zdecydowali
się Państwo na głośniki firmy Canton.
Łączą one w sobie elementy konstrukcji
najwyższej jakości z naszym długoletnim
doświadczeniem w rozwoju oraz staranną
produkcją. Aby mogli się Państwo cieszyć
czystą przyjemnością dźwięku, należy prze-
strzegać kilku reguł. Znajdziecie je Państwo
w instrukcji obsługi.
Życzymy przyjemności słuchania!
Användaren ansvarar för att Movie-
systemet ställs upp och ansluts korrekt.
Canton övertar inget ansvar för skador
eller olyckor som orsakas av osakkunnig
uppställning eller anslutning.
De gebruiker is verantwoordelijk voor de
deskundige opstelling en aansluiting van
het Moviesysteem. Canton is niet verant-
woordelijk voor schade of ongevallen die
veroorzaakt worden door een ondeskun-
dige opstelling of aansluiting.
Za odpowiednie ustawienie i podłączenie
systemu Movie odpowiedzialny jest użyt-
kownik. Canton nie przejmuje odpowie-
dzialności za szkody lub wypadki powstałe
wskutek niewłaściwego ustawienia lub
podłączenia głośników.