Canton Movie 160 Owners Manual - Page 25

Operation

Page 25 highlights

ENG Operation FRA Utilisation ESP Manejo ITA Utilizzo RUS SWE Betjäning NED Bediening POL Obsługa 7 7 24 ENG 1 On/Off power switch FRA 1 Interrupteur ON-OFF alimentation secteur ESP 1 Interruptor de alimentación ITA 1 Interruttore alimentazione elettrica RUS 1 SWE 1 Till/Från-brytare ström NED 1 In-/uitschakelaar stroomvoorziening POL 1 Włącznik/wyłącznik zasilania prądem ENG 2 Operating mode display (green/red) FRA 2 Témoin de fonctionnement (vert/rouge) ESP 2 Indicador de funcionamiento (verde/rojo) ITA 2 Segnalatore funzionamento (verde/rosso) RUS 2 SWE 2 Driftlampa (grön/röd) NED 2 Bedrijfsdisplay (groen/rood) POL 2 Wskaźnik trybu (zielony/czerwony) ENG 3 Automatic "on" switch FRA 3 Mise en circuit automatique ESP 3 Activación automática ITA 3 Accensione automatica RUS 3 SWE 3 Inkopplingsautomatik NED 3 Inschakelautomaat POL 3 Funkcja automatycznego włączania ENG 4 Adjusting the upper transmission frequency FRA 4 Réglage de la marge supérieure de la gamme des fréquences ESP 4 A juste de la frecuencia superior de ­transmisión ITA 4 Impostazione della frequenza di trasmissione superiore RUS 4 SWE 4 Inställning av den övre delningsfrekvensen NED 4 Instelling van de bovenste overdracht­ frequentie POL 4 Ustawienie górnej częstotliwości przejściowej ENG 5 Volume adjustment FRA 5 Adaptation du volume ESP 5 Ajuste del volumen ITA 5 Regolazione volume RUS 5 SWE 5 Volymanpassning NED 5 Aanpassing van de geluidssterkte POL 5 Dopasowanie głośności ENG 6 Low Level Input FRA 6 Entrée low level ESP 6 Entrada Low Level ITA 6 Ingresso Low Level Input RUS 6 Low Level» SWE 6 Low-Level-ingång NED 6 Low-level-ingang POL 6 Wejście low-level ENG 7 High Level Input FRA 7 Entrée high level ESP 7 Entrada High Level ITA 7 Ingresso High Level Input RUS 7 High Level» SWE 7 High-Level-ingång NED 7 High-level-ingang POL 7 Wejście high-level ENG 8 Locking feature FRA 8 Fusible ESP 8 Protección por fusible ITA 8 Fusibile RUS 8 SWE 8 Säkring NED 8 Zekering POL 8 Bezpiecznik

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

24
ENG
Operation
FRA
Utilisation
ESP
Manejo
ITA
Utilizzo
RUS
Управление
SWE
Betjäning
NED
Bediening
POL
Obsługa
ENG
1
On/Off power switch
FRA
1
Interrupteur ON-OFF alimentation secteur
ESP
1
Interruptor de alimentación
ITA
1
Interruttore alimentazione elettrica
RUS
1
Выключатель Электроснабжения
SWE
1
Till/Från-brytare ström
NED
1
In-/uitschakelaar stroomvoorziening
POL
1
Włącznik/wyłącznik zasilania prądem
ENG
2
Operating mode display (green/red)
FRA
2
Témoin de fonctionnement (vert/rouge)
ESP
2
Indicador de funcionamiento (verde/rojo)
ITA
2
Segnalatore funzionamento (verde/rosso)
RUS
2
Рабочий индикатор (зеленый/красный)
SWE
2
Driftlampa (grön/röd)
NED
2
Bedrijfsdisplay (groen/rood)
POL
2
Wskaźnik trybu (zielony/czerwony)
ENG
3
Automatic “on” switch
FRA
3
Mise en circuit automatique
ESP
3
Activación automática
ITA
3
Accensione automatica
RUS
3
Устройство автоматического включения
SWE
3
Inkopplingsautomatik
NED
3
Inschakelautomaat
POL
3
Funkcja automatycznego włączania
ENG
4
Adjusting the upper transmission frequency
FRA
4
Réglage de la marge supérieure de la gamme
des fréquences
ESP
4
Ajuste de la frecuencia superior de
transmisión
ITA
4
Impostazione della frequenza di trasmissione
superiore
RUS
4
Настройка верхней передаваемой частоты
SWE
4
Inställning av den övre delningsfrekvensen
NED
4
Instelling van de bovenste overdracht-
frequentie
POL
4
Ustawienie górnej częstotliwości przejściowej
ENG
5
Volume adjustment
FRA
5
Adaptation du volume
ESP
5
Ajuste del volumen
ITA
5
Regolazione volume
RUS
5
Регулятор громкости
SWE
5
Volymanpassning
NED
5
Aanpassing van de
geluidssterkte
POL
5
Dopasowanie
głośności
ENG
6
Low Level Input
FRA
6
Entrée low level
ESP
6
Entrada Low Level
ITA
6
Ingresso Low Level
Input
RUS
6
Вход «Low Level»
SWE
6
Low-Level-ingång
NED
6
Low-level-ingang
POL
6
Wejście low-level
ENG
7
High Level Input
FRA
7
Entrée high level
ESP
7
Entrada High Level
ITA
7
Ingresso High Level
Input
RUS
7
Вход «High Level»
SWE
7
High-Level-ingång
NED
7
High-level-ingang
POL
7
Wejście high-level
ENG
8
Locking feature
FRA
8
Fusible
ESP
8
Protección por fusible
ITA
8
Fusibile
RUS
8
Предохранитель
SWE
8
Säkring
NED
8
Zekering
POL
8
Bezpiecznik
7
7