Dirt Devil SD40120 Owners Manual - Page 5
These, Instructions, Consignes, Securite, Importantes
View all Dirt Devil SD40120 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 5 highlights
DIRT CUP & FILTER: REMOVAL & REPLACEMENT: CONT. RETRAIT ET REMISE EN PLACE DU VIDE-POUSSIERE ET DU FILTRE : SUITE RETIRO Y REEMPLAZO DEL CONTENEDOR PARA POLVO Y FILTRO :CONT. Replace dry filter back into the unit in the same way they were removed. DO NOT REASSEMBLE UNTIL FILTER IS COMPLETELY DRIED. n Remettez le filtre sec en place dans l'appareil de am la motile maniere que vous I'avez retire. NE PAS REASSEMBLER TANT QUE LE FILTRE N'EST PAS COMPLETEMENT SEC. n Vuelva a colocar el filtro seco en la unidad de la misma forma en que lo quite. NO REENSAMBLE LA UNIDAD HASTA QUE EL FILTRO ESTE COMPLETAMENTE SECO. CLEAN EXHAUST FILTER NETTOYAGE DU FILTRE D'EVACUATION LIMPIE EL FILTRO DE ESCAPE 4. EXHAUST FILTER COVER COUVERCLE DU FILTRE D'EVACUAT1ON TAPA DEL FILTRO OE ESCAPE Remove Exhaust Filter by twisting wheel cover clockwise. Retirez le filtre d'echappement en faisant tourner l'enjoliveur de roue dans le sens des aiguilles d'une montre. Quite el filtro de escape girando la cubierta de la rueda en sentido horario. 5. EXHAUST FILTER FILTRE D'tVACUAT1ON FILTRO DE ESCAPE 6. Replace Dry Exhaust Filter and Exhaust Filter cover back into the unit, in the same way they were A removed. IMPORTANT: DO NOT Remove Exhaust Filter (A) and hold under running water to rinse. DO NOT use soap/detergent. DO NOT REASSEMBLE FILTER ASSEMBLY UNTIL EXHAUST FILTER HAS COMPLETELY DRIED. REASSEMBLE UNTIL FILTER IS COMPLETELY DRIED. Replacer le filtre d'evacuation et le couvercle du tire d'evacuation dans Reiter le filtre d'evacuation (A), puis le tenir sous l'eau courante pour le rincer. NE PAS utiliser de savon ni de detergent. NE PAS REASSEMBLER TANT QUE LE FILTRE NEST PAS COMPLETEMENT SEC. l'appareil, de la infirm fawn qu'ils ont ete retires. IMPORTANT : NE PAS REASSEMBLER LE FILTRE AVANT QUE LE FILTRE D'EVACUATION SOIT COMPLETEMENT SEC. a Vuelva a colocar el tiro de escape y la tapa del filtro de escape en la unidad de Retire el filtro de escape (A) y la misma forma en que los retire. sujetelo debajo del agua corriente IMPORTANTE: NO VUELVA A para enjuagarlo. NO use 'alien/ ENSAMBLAR EL CONJUNTO DEL FILTRO detergente. NO REENSAMBLE LA UNIDAD HASTA QUE EL FILTRO HASTA QUE EL FILTRO DE ESCAPE SE HAYA SECADO POR COMPLETO. ESTE COMPLETAMENTE SECO. 20 • Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or fine wood sandings or use in areas where they may be present. • Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when rewinding. • Unplug before connecting floor nozzle, crevice tool or dusting brush. • Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes. • Do not use without dirt container and filters in place. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE • Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage. • Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage. • Any other servicing should be done by an authorized service representative. • Store the product indoors. Put the product away after use to prevent tripping accidents. • Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures. SAVE THESE INSTRUCTIONS RAN I CE PRODUIT EST RESERVE A UN USAGE DOMESTIQUE.L'UTILISATION DE CE PRODUIT A DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PRESENTE GARANTIE. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Pendant ('utilisation d'un appareil, toujours prendre des precautions elementaires, notamment : • LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. • TOUJOURS SUIVRE CES CONSIGNES DE SECURITE. • NE LAISSEZ PAS L'APPAREIL SANS SURVEILLANCE QUAND IL EST BRANCHE. • VERIFIEZ REGULIEREMENT LE FILTRE A NETTOYER OU A REMPLACER. • AVERTISSEMENT : ASSEMBLEZ ENTIEREMENT L'ASPIRATEUR AVANT DE LE METTRE EN MARCHE. • N'UTILISER L'ASPIRATEUR QU'A LA TENSION SPECIFIEE SUR LA PLAQUE SIGNALETIQUE SITUEE AU BAS DE L'APPAREIL. • AVERTISSEMENT : CET APPAREIL CONTIENT DES PRODUITS CHIMIQUES RECONNUS PAR L'ETAT DE LA CALIFORNIE COMME POUVANT CAUSER LE CANCER, ENTRAINER DES MALFORMATIONS CONGENITALES OU CAUSER D'AUTRES DOMMAGES AUX ORGANES DE REPRODUCTION. SE LAVER LES MAINS APRES L'UTILISATION DE L'APPAREIL. 5