Dirt Devil UD30010 Revision 0 (4/2012) - Page 16
How To Assemble: Continued, Assemblage : Suite, CÓmo Ensamblar : ContinuaciÓn, How To Assemble,
![]() |
View all Dirt Devil UD30010 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 16 highlights
HOW TO ASSEMBLE ASSEMBLAGE CÓMO ENSAMBLAR TOOL REQUIRED: PHILLIPS OR FLAT HEAD SCREWDRIVER OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME OU À TÊTE PLATE HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS O PLANO ATTACH BODY TO NOZZLE FIXER LE CORPS DE L'APPAREIL À LA BUSE CONECTE EL CUERPO A LA BOQUILLA 1. 2. BACK 3. ARRIÈRE PARTE POSTERIOR E Assemble the body to the base. F Assembler le corps de l'appareil à la base. S Ensamble el cuerpo a la base. E To secure, insert one (1) screw into the back of the cleaner, above the on/off switch. F Pour fixez l'ensemble, insérez une (1) vis à l'arrière de l'aspirateur au-dessus de l'interrupteur marche/arrêt. S Asegure insertando un (1) tornillo en la parte posterior de la aspiradora, sobre el interruptor de encendido / apagado. E Turn cleaner around and insert the two (2) screws into holes on either side of filter pad. Tighten to secure. F Retournez l'aspirateur et insérez les deux (2) vis dans les trous situés de chaque côté du tampon filtreur. Serrez pour fixer. S Voltee la aspiradora e inserte los dos (2) tornillos en los orificios a cada lado de la almohadilla del filtro. Apriete para asegurar. 16 HOW TO ASSEMBLE: CONTINUED ASSEMBLAGE : SUITE CÓMO ENSAMBLAR : CONTINUACIÓN ATTACH HANDLE TO BODY FIXER LE MANCHE AU CORPS DE L'APPAREIL CONECTE EL MANGO AL CUERPO 1. 2. 3. BACK/ARRIÈRE/PARTE POSTERIOR E Place upper handle onto upright. F Placez la poignée du haut à la verticale. S Coloque el asa superior en la aspiradora. E Push upper handle down onto upright. F Appuyez la poignée vers le bas dans l'aspirateur. S Empuje el asa superior hacia abajo, dentro de la aspiradora. E Insert one (1) screw into the back of the cleaner to secure handle. F Insérez une (1) vis (fournie) à l'arrière de l'aspirateur pour bloquer la poignée. S Asegure el asa insertando un (1) tornillo (incluido) en la parte posterior de la aspiradora. ATTACH BAG AND FRONT PANEL INSTALLATION DU SAC ET DU PANNEAU AVANT COLOQUE LA BOLSA Y LA CUBIERTA FRONTAL 1. 1a. 2. A 2a. TAB LANGUETTE LENGÜETA B E Grip cardboard collar and push onto dirt tube (Diagram 1). NOTE: (Diagram 1a) Make sure the top of the bag is tucked into the bag chamber (A) and the bottom of the bag is tucked under (B). F Saisissez le bord cartonné du sac et enfoncez-le dans le tube de passage de la poussière (Schéma 1). REMARQUE : (Schéma 1a) Veillez à ce que le dessus du sac soit soit bien rentré dans le compartiment (A) et que le fond du sac soit replié (B). S Tome el aro de cartón y métalo en el tubo de polvo (Diagra-ma 1). NOTA: (Diagrama 1a) Asegúrese que la parte superior de la bolsa esté metida en su compartimiento (A) y que el fondo de la bolsa esté metida por debajo (B). 17 SLOT/FENTE/RANURA E Attach front panel (Diagram 2). NOTE: Make sure the tab on the bottom of the front panel goes into the slot located on the front of cleaner (Diagram 2a). F Remettez le panneau avant en place (Schéma 2). REMARQUE : Veillez à ce que la languette au bas du panneau avant s'insère dans l'encoche située à l'avant de l'aspirateur (Schéma 2a). S Coloque la cubie-rta frontal (Diagrama 2). NOTA: Asegúrese que la lengüeta del fondo de la cubierta frontal esté metida en la ranura localizada en el frente de la aspiradora (Diagrama 2a).
![](/manual_guide/products/dirt-devil-ud30005b-revision-0-42012-baa955a/16.png)