HP 2300d HP LaserJet 2300 printer - Getting Started Guide - Page 6

die Sprache Ihres Lands/Ihrer Region benötigt wird

Page 6 highlights

3 4 5 1 1 2 3 2 6 4 5 3 4 English Français Deutsch Italiano Check the package contents. Make sure that all the parts are included. 1) Printer; 2) Power cord; 3) Control panel label (included only when needed to change the language on the control panel for your country/region); 4) Print cartridge; 5) start guide (this guide), printer CD-ROM containing software and documentation, and support flyer. Identify printer parts. Front view: 1) Top cover (provides access to the print cartridge, serial number, and model number); 2) Tray 1 (pull-down); 3) Paper level indicator; 4) Tray 2 (250-sheet tray); 5) Top output bin; 6) Control panel. Vérification du contenu de l'emballage. Assurez-vous que toutes les pièces indiquées sont incluses. 1) Imprimante ; 2) Cordon d'alimentation ; 3) Étiquette du panneau de commande (incluse uniquement lorsqu'elle est nécessaire pour changer la langue du panneau de commande en fonction de votre pays/région) ; 4) Cartouche d'impression ; 5) Guide de démarrage (ce guide), CD-ROM de l'imprimante contenant le logiciel et la documentation, ainsi qu'un dépliant relatif à l'assistance. Überprüfen Sie den Paketinhalt. Achten Sie darauf, dass alle Teile vorhanden sind. 1) Drucker; 2) Netzkabel; 3) Bedienfeldetikett (gehört nur dann zum Lieferumfang, wenn es zum Ändern der Bedienfeldsprache in die Sprache Ihres Lands/Ihrer Region benötigt wird; 4) Druckpatrone; 5) Leitfaden zur Inbetriebnahme (dieses Handbuch), Drucker-CD-ROM mit Software und Dokumentation und Hinweiszettel. Identification des différentes parties de l'imprimante. Vue de face : 1) Couvercle supérieur (permet d'accéder à la cartouche d'impression, au numéro de série et au numéro de modèle) ; 2) Bac 1 (tirer vers le bas) ; 3) Indicateur de niveau du papier ; 4) Bac 2 (250 feuilles) ; 5) Bac de sortie supérieur ; 6) Panneau de commande. Identifizieren Sie die Druckerkomponenten. Vorderansicht: 1) Obere Abdeckung (Zugang zu Druckpatrone, Seriennummer und Modellnummer) 2) Fach 1 (aufklappbar) 3) Papierstandanzeige 4) Fach 2 (250-Blatt-Papierfach) 5) Oberes Ausgabefach; 6) Bedienfeld. Verificare il contenuto della confezione. Accertarsi della presenza di tutti i componenti. 1) Stampante; 2) Cavo di alimentazione; 3) Etichetta del pannello di controllo (presente solamente quando occorre cambiare la lingua di visualizzazione del pannello di controllo per il proprio paese/regione); 4) Cartuccia di stampa; 5) La Guida introduttiva (il presente documento), il CD-ROM della stampante contenente il software, la documentazione e il foglio dell'assistenza. Revise el contenido del paquete. Confirme que están todas las piezas. 1) Impresora; 2) Cable de alimentación; 3) Etiqueta del panel de control (sólo se incluye cuando es necesario cambiar el idioma del panel de control para su país/región); 4) Cartucho de impresión; 5) Guía de instalación inicial (este manual), CD-ROM de la impresora, con el software y la documentación, y folleto de asistencia. Identificazione dei componenti della stampante. Vista frontale: 1) Copertura superiore (fornisce l'accesso alla cartuccia di stampa, al numero di serie e al numero di modello); 2) Vassoio 1 (abbassare); 3) Indicatore di livello carta; 4) Vassoio 2 (da 250 fogli); 5) Scomparto di uscita superiore; 6) Pannello di controllo. Identifique las piezas de la impresora. Vista frontal: 1) Cubierta superior (acceso al cartucho de impresión, número de serie y número de modelo) 2) Bandeja 1 (desplegable) 3) Indicador de nivel del papel 4) Bandeja 2 (bandeja de 250 hojas) 5) Bandeja de salida superior 6) Panel de control. Controleer de inhoud van de doos. Ga na of er geen onderdelen ontbreken. 1) Printer; 2) Netsnoer; 3) Label voor het bedieningspaneel (alleen meegeleverd als het nodig is om de taal op het bedieningspaneel voor uw land/regio te wijzigen); 4) Tonercassette; 5) Installatiehandleiding (deze handleiding), cd-rom van de printer met de software en documentatie en de ondersteuningsbrochure. Leer de printeronderdelen kennen. Vooraanzicht: 1) Bovenklep (geeft toegang tot de tonercassette en onder de klep bevinden zich het serienummer en het modelnummer); 2) Lade 1 (uitklapbaar); 3) Papierniveau-indicator; 4) Lade 2 (voor 250 vel); 5) Bovenste uitvoerbak; 6) Bedieningspaneel. Verificação do conteúdo da embalagem. Verifique se todas as peças estão incluídas. 1) Impressora; 2) Cabo de alimentação; 3) Etiqueta do painel de controle (incluída somente quando é necessário alterar o idioma no painel de controle de acordo com o país/região); 4) Cartucho de impressão; 5) Guia de inicialização (este guia), CD-ROM da impressora contendo o software e a documentação e o folheto de assistência. Identifique as peças da impressora. Vista da parte frontal: 1) Tampa superior (permite acesso ao cartucho de impressão, ao número de série e ao número do modelo); 2) Bandeja 1 (abaixar); 3) Indicador do nível de papel; 4) Bandeja 2 (bandeja para 250 folhas); 5) Compartimento superior de saída; 6) Painel de controle. 5 Español Nederlands Português

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26

English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Nederlands
Português
5
1
3
2
4
5
3
5
2
3
4
1
4
6
Check the package contents.
Make sure that all the parts are included.
1)
Printer;
2)
Power cord;
3)
Control panel label (included only when
needed to change the language on the control panel for your
country/region);
4)
Print cartridge;
5)
start
guide (this guide), printer
CD-ROM containing software and documentation, and support flyer.
Identify printer parts. Front view: 1)
Top cover (provides access to the
print cartridge, serial number, and model number);
2)
Tray 1 (pull-down);
3)
Paper level indicator;
4)
Tray 2 (250-sheet tray);
5)
Top output bin;
6)
Control panel.
Vérification du contenu de l'emballage.
Assurez-vous que toutes les
pièces indiquées sont incluses.
1)
Imprimante ;
2)
Cordon d'alimentation ;
3)
Étiquette du panneau de commande (incluse uniquement lorsqu'elle
est nécessaire pour changer la langue du panneau de commande en
fonction de votre pays/région) ;
4)
Cartouche d'impression ;
5)
Guide de
démarrage
(ce guide), CD-ROM de l'imprimante contenant le logiciel et la
documentation, ainsi qu'un dépliant relatif à l'assistance.
Identification des différentes parties de l'imprimante. Vue de face :
1)
Couvercle supérieur (permet d'accéder à la cartouche d'impression, au
numéro de série et au numéro de modèle) ;
2)
Bac 1 (tirer vers le bas) ;
3)
Indicateur de niveau du papier ;
4)
Bac 2 (250 feuilles) ;
5)
Bac de
sortie supérieur ;
6)
Panneau de commande.
Verificare il contenuto della confezione.
Accertarsi della presenza di
tutti i componenti.
1)
Stampante;
2)
Cavo di alimentazione;
3)
Etichetta del
pannello di controllo (presente solamente quando occorre cambiare la
lingua di visualizzazione del pannello di controllo per il proprio
paese/regione);
4)
Cartuccia di stampa;
5)
La Guida
introduttiva
(il presente documento), il CD-ROM della stampante contenente il
software, la documentazione e il foglio dell'assistenza.
Identificazione dei componenti della stampante. Vista frontale:
1)
Copertura superiore (fornisce l'accesso alla cartuccia di stampa, al
numero di serie e al numero di modello);
2)
Vassoio 1 (abbassare);
3)
Indicatore di livello carta;
4)
Vassoio 2 (da 250 fogli);
5)
Scomparto di
uscita superiore;
6)
Pannello di controllo.
Revise el contenido del paquete.
Confirme que están todas las piezas.
1)
Impresora;
2)
Cable de alimentación;
3)
Etiqueta del panel de control
(sólo se incluye cuando es necesario cambiar el idioma del panel de
control para su país/región);
4)
Cartucho de impresión;
5)
Guía de
instalación inicial
(este manual), CD-ROM de la impresora, con el
software y la documentación, y folleto de asistencia.
Identifique las piezas de la impresora. Vista frontal: 1)
Cubierta
superior (acceso al cartucho de impresión, número de serie y número de
modelo)
2)
Bandeja 1 (desplegable)
3)
Indicador de nivel del papel
4)
Bandeja 2 (bandeja de 250 hojas)
5)
Bandeja de salida superior
6)
Panel de control.
Controleer de inhoud van de doos.
Ga na of er geen onderdelen
ontbreken.
1)
Printer;
2)
Netsnoer;
3)
Label voor het bedieningspaneel
(alleen meegeleverd als het nodig is om de taal op het bedieningspaneel
voor uw land/regio te wijzigen);
4)
Tonercassette;
5)
Installatie
handleiding
(deze handleiding), cd-rom van de printer met de software en
documentatie en de ondersteuningsbrochure.
Leer de printeronderdelen kennen. Vooraanzicht: 1)
Bovenklep (geeft
toegang tot de tonercassette en onder de klep bevinden zich het
serienummer en het modelnummer);
2)
Lade 1 (uitklapbaar);
3)
Papierniveau-indicator;
4)
Lade 2 (voor 250 vel);
5)
Bovenste
uitvoerbak;
6)
Bedieningspaneel.
Überprüfen Sie den Paketinhalt.
Achten Sie darauf, dass alle Teile
vorhanden sind.
1)
Drucker;
2)
Netzkabel;
3)
Bedienfeldetikett (gehört nur
dann zum Lieferumfang, wenn es zum Ändern der Bedienfeldsprache in
die Sprache Ihres Lands/Ihrer Region benötigt wird;
4)
Druckpatrone;
5)
Leitfaden zur Inbetriebnahme
(dieses Handbuch), Drucker-CD-ROM
mit Software und Dokumentation und Hinweiszettel.
Identifizieren Sie die Druckerkomponenten. Vorderansicht:
1)
Obere Abdeckung (Zugang zu Druckpatrone, Seriennummer und
Modellnummer)
2)
Fach 1 (aufklappbar)
3)
Papierstandanzeige
4)
Fach 2 (250-Blatt-Papierfach)
5)
Oberes Ausgabefach;
6)
Bedienfeld.
Verificação do conteúdo da embalagem.
Verifique se todas as peças
estão incluídas.
1)
Impressora;
2)
Cabo de alimentação;
3)
Etiqueta do
painel de controle (incluída somente quando é necessário alterar o idioma
no painel de controle de acordo com o país/região);
4)
Cartucho de
impressão;
5)
Guia de
inicialização
(este guia), CD-ROM da impressora
contendo o software e a documentação e o folheto de assistência.
Identifique as peças da impressora. Vista da parte frontal: 1)
Tampa
superior (permite acesso ao cartucho de impressão, ao número de série e
ao número do modelo);
2)
Bandeja 1 (abaixar);
3)
Indicador do nível de
papel;
4)
Bandeja 2 (bandeja para 250 folhas);
5)
Compartimento superior
de saída;
6)
Painel de controle.