HP PageWide Enterprise Color MFP 780 Control Panel Install Guide - Page 11

安装两个翼形螺钉(图注 1)。

Page 11 highlights

SK Pri inštalácii ovládacieho panela zarovnajte otvory v základni ovládacieho panela s háčikmi v ráme skenera. POZNÁMKA: Len modely s klávesnicou: Klávesnicu čiastočne povytiahnite, aby sa vám ovládací panel ľahšie inštaloval. Pred inštaláciou skrutiek v ďalšom kroku sa uistite, či je plochý kábel klávesnice prístupný cez otvor v kostre ovládacieho panela. SL Reže na ohišju nadzorne plošče poravnajte z ohišjem optičnega bralnika in namestite nadzorno ploščo. OPOMBA: Samo modeli s tipkovnico: delno izvlecite tipkovnico, da boste lahko lažje namestili nadzorno ploščo. Pred namestitvijo vijakov v naslednjem koraku se prepričajte, da je omogočen dostop do ploskega kabla tipkovnice skozi odprtino na ohišju nadzorne plošče. SV Rikta in platserna i kontrollpanelens chassis med krokarna i skanners chassis för att sätta i kontrollpanelen. OBS: Endast tangentbordsmodeller: Dra ut tangentbordet delvis för att göra det lättare att installera kontrollpanelen. Kontrollera att den platta tangentbordskabeln är tillgänglig genom öppningen i kontrollpanelens chassis innan du skruvar i skruvarna i nästkommande steg. TH ZHTW TR Kontrol panelini talmak için kontrol paneli kasasındaki yuvaları kancalarla hizalayın. NOT: Sadece klavye modelleri: Kontrol panelini takmayı kolaylaştırmak için klavyeyi kısmen dışarı çekin. Bir sonraki adımda vidaları takmadan önce klavye düz kablosuna kontrol paneli kasasındaki boşluktan erişilebildiğinden emin olun. UK VI Căn chỉnh các khe ở khung panen điều khiển với các móc ở khung máy quét để lắp panen điều khiển. LƯU Ý: Chỉ dành cho các kiểu bàn phím: Kéo bàn phím ra một phần để giúp lắp panen điều khiển dễ dàng hơn. Đảm bảo rằng cáp dẹt bàn phím có thể tiếp cận được qua lỗ trên khung panen điều khiển trước khi lắp các vít ở bước tiếp theo. AR 9 EN Install two thumbscrews (callout 1). FR Installez deux vis à oreilles (légende 1). DE Befestigen Sie die beiden Rändelschrauben (1). IT Avvitare le due viti a testa zigrinata (1). ES Coloque dos tornillos (1 en la figura). BG 1). CA Fixeu-hi els dos caragols (número 1). ZHCN 1)。 HR Postavite dva leptir vijka (oblačić 1). CS Zašroubujte dva šrouby (popisek 1). DA Monter to vingeskruer (billedforklaring 1). NL Bevestig de twee schroeven (1). ET Paigaldage kaks kruvi (joonisel tähis 1). FI Kiinnitä kaksi siipiruuvia (1). 11

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

9
11
EN
Install two thumbscrews (callout 1).
FR
Installez deux vis à oreilles (légende 1).
DE
Befestigen Sie die beiden Rändelschrauben (1).
IT
Avvitare le due viti a testa zigrinata (1).
ES
Coloque dos tornillos (1 en la figura).
BG
Завийте двата винта за въртене с ръка (обозначение 1).
CA
Fixeu-hi els dos caragols (número 1).
安装两个翼形螺钉(图注 1)。
ZHCN
HR
Postavite dva leptir vijka (oblačić 1).
CS
Zašroubujte dva šrouby (popisek 1).
DA
Monter to vingeskruer (billedforklaring 1).
NL
Bevestig de twee schroeven (1).
ET
Paigaldage kaks kruvi (joonisel tähis 1).
Kiinnitä kaksi siipiruuvia (1).
FI
SK
Pri inštalácii ovládacieho panela zarovnajte otvory v základni
ovládacieho panela s háčikmi v ráme skenera.
POZNÁMKA
:
Len modely s klávesnicou
: Klávesnicu čiastočne
povytiahnite, aby sa vám ovládací panel ľahšie inštaloval. Pred
inštaláciou skrutiek v ďalšom kroku sa uistite, či je plochý kábel
klávesnice prístupný cez otvor v kostre ovládacieho panela.
SL
Reže na ohišju nadzorne plošče poravnajte z ohišjem optičnega
bralnika in namestite nadzorno ploščo.
OPOMBA
:
Samo modeli s tipkovnico
: delno izvlecite tipkovnico,
da boste lahko lažje namestili nadzorno ploščo. Pred namestitvijo
vijakov v naslednjem koraku se prepričajte, da je omogočen
dostop do ploskega kabla tipkovnice skozi odprtino na ohišju
nadzorne plošče.
SV
Rikta in platserna i kontrollpanelens chassis med krokarna
i skanners chassis för att sätta i kontrollpanelen.
OBS
:
Endast tangentbordsmodeller
: Dra ut tangentbordet
delvis för att göra det lättare att installera kontrollpanelen.
Kontrollera att den platta tangentbordskabeln är tillgänglig genom
öppningen i kontrollpanelens chassis innan du skruvar i skruvarna
i nästkommande steg.
TH
จัดแนวช่
องที
อยู
บนแชสซี
ของแผงควบคุ
มให้ตรงกับขอเกี
ยวในแชสซี
ของ
เครื
องสแกน เพื
อติดตั
งแผงควบคุ
หมายเหตุ
:
รุ
นท ี
มี
แป้นพ ิ
มพ ์
เท่
านั
: ดึงส่
วนหนึ
งของแป้นพิมพ์
ออกมา
เพื
อให้สามารถติดตั
งแผงควบคุ
มได้สะดวกขึ
น ตรวจสอบให้แน่ ใจว่
สามารถเข้าถึงสายแพแป้นพิมพ์
ผ่
านช่
องในแชสซี
แผงควบคุ
มได้ ก่
อนที
จะ
ใส่
สกรูในขั
นตอนถัดไป
ZHTW
將控制面板底座中的插槽對齊掃描器底座中的固定鉤,以安
裝控制面板。
附註
僅限配備鍵盤的機型
:將鍵盤拉出一部分,可以讓控
制面板的安裝更容易。請確認您可以透過控制面板底座的開
口接觸到鍵盤扁平纜線,然後再進行下一步的安裝螺絲。
TR
Kontrol panelini talmak için kontrol paneli kasasındaki yuvaları
kancalarla hizalayın.
NOT
:
Sadece klavye modelleri
: Kontrol panelini takmayı
kolaylaştırmak için klavyeyi kısmen dışarı çekin. Bir sonraki adımda
vidaları takmadan önce klavye düz kablosuna kontrol paneli
kasasındaki boşluktan erişilebildiğinden emin olun.
UK
Для встановлення панелі керування вирівняйте гнізда на її
корпусі з гачками на корпусі сканера.
ПРИМІТКА
.
Лише в моделях із клавіатурою
. Частково
витягніть клавіатуру, щоб зробити встановлення панелі
керування зручнішим. Перш ніж розпочати встановлення
гвинтів у наступному кроці, переконайтеся, що шлейф
клавіатури доступний через отвір на корпусі панелі керування.
VI
Căn chỉnh các khe ở khung panen điều khiển với các móc ở khung
máy quét để lắp panen điều khiển.
LƯU Ý
:
Chỉ dành cho các kiểu bàn phím
: Kéo bàn phím ra một
phần để giúp lắp panen điều khiển dễ dàng hơn. Đảm bảo rằng
cáp dẹt bàn phím có thể tiếp cận được qua lỗ trên khung panen
điều khiển trước khi lắp các vít ở bước tiếp theo.
AR
ÙÂ
ط
ºÈÚ
ل
º
ة التحكم ب
±
لو
ÛÂÎ Ü
وجود· ف
µ
ال
³º
تح
Ô
ب¸ ال
ºÓ
ة التحكم.
±
لو
ݽÍ
ة لت
Â
وئ
Þ
حة ال
Àºµ
ال
ÛÂÎ
ى
Ä× ·
وجود
µ
ال
º
ß
Â
ئ
Á
ج
Õ¶ºÔµ
ة ال
±
ح¿ لو
À
: ا
فقط
¹
ي
º
ا
»¼
ل
³
½رز لو´ة
:
¿¾´ظة
إلى
Ë
الوصو
Ã
ك
µ
ه ي
Ç
أ
ù ´Æච.
ة التحكم
±
لو
ݽͶ ¸ÂÊ
لتس
á
ر
ºÚÄ
ل
Ü
وجود· ف
µ
تحة ال
Ô
×½¼ ال
Õ¶ºÔµ
ة ال
±
و
Ä
ب
âºÚ
ال
ÕÈ
س
µ
الك½¸ ال
ة.
Â
ل
º
و· الت
ÈÚ
ال
Ü
ف
ÜÖ
ال½¼ا
ݽͶ ¸½Ó
ة التحكم
±
لو
ÛÂÎ