HP PageWide Enterprise Color MFP 780 Control Panel Install Guide - Page 12

ใส่, สกรูหางแบนสองตัว หมายเลข 1

Page 12 highlights

EL 1). HU Csavarja vissza a két csavart (1). ID Pasang dua sekrup penahan (gambar 1). JA 2 1)。 KK 1 KO 나사 2개(1 LV Ieskrūvējiet abas spārnskrūves (1. norāde). LT Įsukite du varžtus (1 paaiškinimų figūra). NO Sett inn to fingerskruer (1). PL Wkręć dwie śruby radełkowane (odnośnik 1). PT Instale os dois parafusos borboleta (ilustração 1). RO Montați cele două șuruburi moletate (referința 1). RU 1). SR Postavite dva leptir zavrtnja (oblačić 1). SK Nainštalujte dve krídlové matice (č. 1). SL Namestite krilna vijaka (oznaka 1). SV Skruva i de två tumskruvarna (1). TH 1) ZHTW 1)。 TR İki vidayı (resim 1) takın. UK 1). VI Lắp hai vít (chú thích 1). AR 10 FR DE EN Install the accessory cables (callout 1) and then connect two connectors (callout 2). IT NOTE: Keyboard models only: Connect one FFC (callout 3). This connector is a zero insertion force (ZIF) connector. Close the locking clip. The clip is easily dislodged and lost. Reinstallation tip: When the FFC is fully seated, the white line on the FFC is parallel to the connector body. 12 Placez les câbles accessoires (légende 1) et branchez deux connecteurs (légende 2). REMARQUE : Modèles de clavier uniquement: Branchez un câble flexible plat (légende 3). Ce connecteur est un connecteur à force d'insertion nulle (ZIF). Fermez le clip de verrouillage. Ce clip se déloge et se perd facilement. Conseil pour une réinstallation : Lorsque le câble plat flexible est entièrement inséré, la ligne blanche qui se trouve sur ce câble est parallèle au corps du connecteur. Verlegen Sie die Zubehörkabel (1) und schließen Sie dann die beiden Stecker an (2). HINWEIS: Nur Modelle mit Tastatur: Schließen Sie ein FFC an (3). Dieser Anschluss ist ein Nullkraft-Anschluss (Zero Insertion Force, ZIF). Schließen Sie die Verriegelungsklammer. Die Klammer löst sich leicht und geht leicht verloren. Tipp zum Wiedereinbau: Das FFC ist dann korrekt verlegt, wenn die weiße Ader des FFC parallel zum Steckerkörper verläuft. Installare i cavi degli accessori (1), quindi collegare i due connettori (2). NOTA: Solo modelli con tastiera: Collegare un FFC (3). Questo connettore è un connettore ZIF (Zero Insertion Force). Chiudere la clip di bloccaggio. La clip può staccarsi e andare persa facilmente. Suggerimento per la reinstallazione: Quando l'FFC è completamente inserito, la riga bianca sull'FFC è parallela al corpo del connettore.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

10
12
EN
Install the accessory cables (callout 1) and then connect two
connectors (callout 2).
NOTE
:
Keyboard models only
: Connect one FFC (callout 3).
This connector is a zero insertion force (ZIF) connector. Close the
locking clip. The clip is easily dislodged and lost.
Reinstallation tip
: When the FFC is fully seated, the white line on
the FFC is parallel to the connector body.
FR
Placez les câbles accessoires (légende 1) et branchez deux
connecteurs (légende 2).
REMARQUE
:
Modèles de clavier uniquement
: Branchez un câble
flexible plat (légende 3).
Ce connecteur est un connecteur à force d'insertion nulle (ZIF).
Fermez le clip de verrouillage. Ce clip se déloge et se perd facilement.
Conseil pour une réinstallation
: Lorsque le câble plat flexible est
entièrement inséré, la ligne blanche qui se trouve sur ce câble est
parallèle au corps du connecteur.
DE
Verlegen Sie die Zubehörkabel (1) und schließen Sie dann die
beiden Stecker an (2).
HINWEIS
:
Nur Modelle mit Tastatur
: Schließen Sie ein FFC an (3).
Dieser Anschluss ist ein Nullkraft-Anschluss (Zero Insertion Force,
ZIF). Schließen Sie die Verriegelungsklammer. Die Klammer löst
sich leicht und geht leicht verloren.
Tipp zum Wiedereinbau
: Das FFC ist dann korrekt verlegt, wenn
die weiße Ader des FFC parallel zum Steckerkörper verläuft.
IT
Installare i cavi degli accessori (1), quindi collegare i due
connettori (2).
NOTA
:
Solo modelli con tastiera
: Collegare un FFC (3).
Questo connettore è un connettore ZIF (Zero Insertion Force).
Chiudere la clip di bloccaggio. La clip può staccarsi e andare persa
facilmente.
Suggerimento per la reinstallazione
: Quando l'FFC
è completamente inserito, la riga bianca sull'FFC è parallela al
corpo del connettore.
EL
Τοποθετήστε τις δύο χειρόβίδες (1).
HU
Csavarja vissza a két csavart (1).
ID
Pasang dua sekrup penahan (gambar 1).
JA
2 本の蝶ねじを取り付けます (1)。
KK
Екі бұрағышты (1-белгі) орнатыңыз.
나사 2개(1)를 설치합니다.
KO
LV
Ieskrūvējiet abas spārnskrūves (1. norāde).
LT
Įsukite du varžtus (1 paaiškinimų figūra).
NO
Sett inn to fingerskruer (1).
PL
Wkręć dwie śruby radełkowane (odnośnik 1).
PT
Instale os dois parafusos borboleta (ilustração 1).
RO
Montați cele două șuruburi moletate (referința 1).
RU
Закрутите два винта (выноска 1).
SR
Postavite dva leptir zavrtnja (oblačić 1).
SK
Nainštalujte dve krídlové matice (č. 1).
SL
Namestite krilna vijaka (oznaka 1).
SV
Skruva i de två tumskruvarna (1).
TH
ใส่
สกรูหางแบนสองตัว (หมายเลข 1)
ZHTW
安裝兩個指旋螺絲(圖說文字 1)。
TR
İki vidayı (resim 1) takın.
UK
Закрутіть два барашкові гвинти (1).
VI
Lắp hai vít (chú thích 1).
AR
.)
١ Áµ¶( ÃÂ
َ
ÂÖ¼
¿ ب
ÂƼ
م بت
Ó