HP PageWide Enterprise Color MFP 780 Control Panel Install Guide - Page 9
仅限键盘型号
View all HP PageWide Enterprise Color MFP 780 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 9 highlights
8 CA Alineeu les ranures de l'estructura del tauler de control amb els ganxos a l'estructura de l'escàner per instal·lar el tauler de control. NOTA: Només els models amb teclat: Extraieu el teclat parcialment per facilitar la instal·lació del tauler de control. Assegureu-vos que es pugui accedir al cable pla del teclat a través de l'obertura de l'estructura del tauler de control abans de fixar els cargols del pas següent. ZHCN EN Align the slots in the control panel chassis with the hooks in the scanner chassis to install the control panel. HR Da biste postavili upravljačku ploču, poravnajte utore na kućištu upravljačke ploče s kukicama na kućištu skenera. NAPOMENA: samo za modele s tipkovnicom: djelomično izvucite tipkovnicu da biste olakšali postavljanje upravljačke ploče. NOTE: Keyboard models only: Partially pull the keyboard out to make installing the control panel easier. Make sure that the Prije nego što u sljedećem koraku umetnete vijke, provjerite je li plosnati kabel tipkovnice dostupan kroz otvor na kućištu keyboard flat cable is accessible through the opening in the upravljačke ploče. control panel chassis before installing the screws in the next step. FR Alignez les logements du châssis du panneau de commande par rapport aux crochets du châssis du scanner pour installer le panneau de commande. REMARQUE : Modèles de clavier uniquement: Tirez partiellement le clavier pour faciliter l'installation du panneau de commande. CS Nasaďte ovládací panel zarovnáním otvorů v jeho krytu s háčky na krytu skeneru. POZNÁMKA: Pouze modely s klávesnicí: Instalaci ovládacího panelu usnadníte částečným vysunutím klávesnice. Před montáží šroubů v následujícím kroku ověřte, že je plochý kabel klávesnice přístupný přes otvor v krytu ovládacího panelu. Vérifiez que le câble plat du clavier est accessible par l'ouverture du châssis du panneau de commande avant d'installer les vis à l'étape suivante. DA Juster portene i kontrolpanelets chassis med krogene i scannerens chassis for at montere kontrolpanelet. DE Richten Sie die Öffnungen im Bedienfeldgehäuse an den Haken des Scannergehäuses aus, um das Bedienfeld einzusetzen. HINWEIS: Nur Modelle mit Tastatur: Ziehen Sie die Tastatur teilweise heraus, um sich das Einsetzen des Bedienfelds zu BEMÆRK: Kun tastaturmodeller: Træk tastaturet delvist ud for at gøre det lettere at montere kontrolpanelet. Sørg for, at det flade kabel til tastaturet er tilgængeligt via åbningen i kontrolpanelets chassis, før du monterer skruerne i næste trin. erleichtern. Stellen Sie sicher, dass das Flachkabel der Tastatur vor der Installation der Schrauben im nächsten Schritt durch die Öffnung im Bedienfeldgehäuse zugänglich ist. NL Lijn de sleuven in het chassis van het bedieningspaneel uit met de haken in het scannerchassis om het bedieningspaneel te installeren. OPMERKING: Alleen toetsenbordmodellen: Trek het IT Allineare gli slot nel telaio del pannello di controllo con i ganci nel telaio dello scanner per installare il pannello di controllo. NOTA: Solo modelli con tastiera: Estrarre parzialmente la tastiera per agevolare l'installazione del pannello di controllo. Prima di installare le viti nel passaggio successivo, assicurarsi che il toetsenbord gedeeltelijk uit zodat u het bedieningspaneel gemakkelijker kunt installeren. Zorg dat de platte kabel van het toetsenbord toegankelijk is door de opening in het chassis van het bedieningspaneel voordat u de schroeven bevestigt in de volgende stap. cavo flat della tastiera sia accessibile dall'apertura nel telaio del pannello di controllo. ET Juhtpaneeli paigaldamiseks joondage juhtpaneeli korpuse pesad skanneri korpuse konksudega. ES Alinee las ranuras del armazón del panel de control con los enganches del armazón del escáner para instalar el panel de control. NOTA: Solo para modelos con teclado: extraiga parcialmente el teclado para facilitar la instalación del panel de control. Asegúrese MÄRKUS. Ainult klaviatuuriga mudelid: tõmmake klaviatuur osaliselt välja, et hõlbustada juhtpaneeli paigaldamist. Veenduge, et klaviatuuri lamekaablile oleks võimalik juhtpaneeli korpuses oleva ava kaudu juurde pääseda, enne kui järgmises etapis kruvid paigaldate. de que el cable plano del teclado es accesible a través de la abertura del armazón del panel del control antes de colocar los tornillos del siguiente paso. FI Asenna ohjauspaneeli kohdistamalla ohjauspaneelin rungon aukot skannerin rungon koukkuihin. HUOMAUTUS: Vain näppäimistöllä varustetut mallit: BG Näppäimistön vetäminen ulos osittain helpottaa ohjauspaneelin asentamista. Ennen ruuvien asentamista seuraavassa vaiheessa varmista, että näppäimistön lattakaapeliin pääsee käsiksi ohjauspaneelin rungon aukosta. 9