HP PageWide Enterprise Color MFP 780 Control Panel Install Guide - Page 16

左侧固定控制面板, 中央固定控制面板

Page 16 highlights

11 EN For Left mount control panel and Center mount control panel: Carefully push down on the control-panel bezel to install it. Pour le montage à gauche du panneau de commande et FR le montage central du panneau de commande : appuyez délicatement sur le cadre du panneau de commande pour le mettre en place. DE Bei Bedienfeldern, die links oder in der Mitte angebracht sind: Drücken Sie die Bedienfeldblende zum Einsetzen vorsichtig nach unten. IT Per i pannelli di controllo installati sulla sinistra e i pannelli di controllo installati centralmente: Abbassare delicatamente la cornice del pannello di controllo per installarlo. ES Para el panel de control montado a la izquierda y el panel de control montado al centro: empuje hacia abajo con cuidado del bisel del panel de control para instalarlo. BG CA Per al Tauler de control instal·lat a l'esquerra i el Tauler de control instal·lat al centre: Estireu cap avall amb compte el bisell del tauler de control per instal·lar-lo. ZHCN HR Za lijevo i središnje postolje upravljačke ploče: oprezno gurnite rub upravljačke ploče da biste je postavili. CS Ovládací panel vlevo a Ovládací panel uprostřed: Nasaďte rámeček ovládacího panelu opatrným zatlačením směrem dolů. For Venstremonteret kontrolpanel og Centralmonteret DA kontrolpanel: Tryk forsigtigt ned på kontrolpanelets kant for at montere det. NL Voor een bedieningspaneel links of in het midden: duw het schuine deel rond het bedieningspaneel voorzichtig omlaag om dit onderdeel te installeren. ET Vasakule paigaldatud juhtpaneel ja keskele paigaldatud juhtpaneel: vajutage ettevaatlikult juhtpaneeli ehisplaadile selle paigaldamiseks. FI Vasemmalle puolelle asennettu ohjauspaneeli ja keskelle asennettu ohjauspaneeli: Asenna ohjauspaneelin etulevy painamalla sitä varovasti alas. EL HU Bal oldalra és Középre szerelt kezelőpanel esetében: Óvatosan lefelé nyomva helyezze vissza a kezelőpanel burkolatát. ID Untuk Panel kontrol pemasangan kiri dan Panel kontrol pemasangan tengah: Dorong bezel panel kontrol ke bawah dengan hati-hati untuk memasangnya. JA KK KO LV Kreisajā pusē uzstādīts vadības panelis un vidusdaļā uzstādīts vadības panelis: Uzmanīgi spiediet uz leju vadības paneļa ietvaru, lai to uzstādītu. LT Kairėje pusėje ir centre įtvirtinto valdymo skydelio atveju: valdymo skydelio atramą atsargiai pastumkite žemyn ir uždėkite. NO For venstremontert kontrollpanel og sentermontert kontrollpanel: Skyv forsiktig ned på kontrollpanelets deksel for å installere det. PL W przypadku panelu sterowania montowanego z lewej strony i panelu sterowania montowanego pośrodku ostrożnie popchnij ramkę panelu sterowania w dół, aby go zamontować. PT Para Painel de controle com montagem à esquerda e Painel de controle com montagem no centro: Puxe cuidadosamente o bezel do painel de controle para baixo para instalá-lo. RO Pentru Panou de comandă montat pe stânga și Panou de comandă montat pe centru: Apăsați cu atenție marginea panoului de comandă pentru a-l instala. RU SR Na kontrolnoj tabli montiranoj sa leve strane i kontrolnoj tabli montiranoj u sredini: Pažljivo pritisnite masku kontrolne table da biste je instalirali. 16

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

11
16
EN
For
Left mount control panel
and
Center mount control panel
:
Carefully push down on the control-panel bezel to install it.
FR
Pour le
montage à gauche du panneau de commande
et
le
montage central du panneau de commande
: appuyez
délicatement sur le cadre du panneau de commande pour le
mettre en place.
DE
Bei
Bedienfeldern, die links
oder
in der Mitte angebracht sind
:
Drücken Sie die Bedienfeldblende zum Einsetzen vorsichtig nach
unten.
IT
Per i
pannelli di controllo installati sulla sinistra
e i
pannelli di
controllo installati centralmente
: Abbassare delicatamente la
cornice del pannello di controllo per installarlo.
ES
Para el
panel de control montado a la izquierda
y el
panel de
control montado al centro
: empuje hacia abajo con cuidado del
bisel del panel de control para instalarlo.
BG
За
Контролен панел за ляво инсталиране
и
Контролен панел
за централно инсталиране
: Внимателно натиснете надолу
гнездото на контролния панел, за да го инсталирате.
CA
Per al
Tauler de control instal·lat a l'esquerra
i el
Tauler de
control instal·lat al centre
: Estireu cap avall amb compte el bisell
del tauler de control per instal·lar-lo.
对于
左侧固定控制面板
中央固定控制面板
:小
心地下压控制面板挡板,将其装上。
ZHCN
HR
Za
lijevo
i
središnje postolje upravljačke ploče
: oprezno gurnite
rub upravljačke ploče da biste je postavili.
CS
Ovládací panel vlevo
a
Ovládací panel uprostřed
: Nasaďte
rámeček ovládacího panelu opatrným zatlačením směrem dolů.
DA
For
Venstremonteret kontrolpanel
og
Centralmonteret
kontrolpanel
: Tryk forsigtigt ned på kontrolpanelets kant for at
montere det.
NL
Voor een bedieningspaneel
links
of
in het midden
: duw het
schuine deel rond het bedieningspaneel voorzichtig omlaag om
dit onderdeel te installeren.
ET
Vasakule paigaldatud juhtpaneel
ja
keskele paigaldatud
juhtpaneel
: vajutage ettevaatlikult juhtpaneeli ehisplaadile selle
paigaldamiseks.
Vasemmalle puolelle asennettu ohjauspaneeli
ja
keskelle
asennettu ohjauspaneeli
: Asenna ohjauspaneelin etulevy
painamalla sitä varovasti alas.
FI
EL
Για τους
αριστερούς
και
κεντρικούς πίνακες ελέγχου
: Πιέστε
προσεκτικά προς τα κάτω το πλαίσιο του πίνακα ελέγχου για να
το τοποθετήσετε στη θέση του.
HU
Bal oldalra
és
Középre szerelt kezelőpanel
esetében: Óvatosan
lefelé nyomva helyezze vissza a kezelőpanel burkolatát.
ID
Untuk
Panel kontrol pemasangan kiri
dan
Panel kontrol
pemasangan tengah
: Dorong bezel panel kontrol ke bawah
dengan hati-hati untuk memasangnya.
JA
左マウントコントロールパネル
中央マウントコントロー
ルパネル
の場合:コントロールパネルベゼルを慎重に押し
下げて、ベゼルを取り付けます。
KK
Сол жаққа бекітілген басқару панелін
және
Ортасына
бекітілген басқару панелін
пайдалану кезінде: Басқару
панелінің жақтауын орнату үшін оны абайлап басыңыз.
왼쪽 장착 제어판
중앙 장착 제어판
: 제어판 베젤을
조심스럽게 아래로 눌러 끼웁니다.
KO
LV
Kreisajā
pusē uzstādīts vadības panelis
un
vidusdaļā uzstādīts
vadības panelis
: Uzmanīgi spiediet uz leju vadības paneļa ietvaru,
lai to uzstādītu.
LT
Kairėje pusėje
ir
centre įtvirtinto valdymo skydelio atveju
:
valdymo skydelio atramą atsargiai pastumkite žemyn ir uždėkite.
NO
For
venstremontert kontrollpanel
og
sentermontert
kontrollpanel
: Skyv forsiktig ned på kontrollpanelets deksel for
å installere det.
PL
W przypadku
panelu sterowania montowanego z lewej strony
i
panelu sterowania montowanego pośrodku
ostrożnie popchnij
ramkę panelu sterowania w dół, aby go zamontować.
PT
Para
Painel de controle com montagem à esquerda
e
Painel
de controle com montagem no centro
: Puxe cuidadosamente
o bezel do painel de controle para baixo para instalá-lo.
RO
Pentru
Panou de comandă montat pe stânga
și
Panou de
comandă montat pe centru
: Apăsați cu atenție marginea panoului
de comandă pentru a-l instala.
RU
Для
панели управления, установленной слева
и
панели
управления, установленной в центре
: осторожно прижмите
лицевую часть панели управления, чтобы установить ее.
SR
Na
kontrolnoj tabli montiranoj sa leve strane
i
kontrolnoj tabli
montiranoj u sredini
: Pažljivo pritisnite masku kontrolne table da
biste je instalirali.