HP PageWide Enterprise Color MFP 785 Inline Finisher Tray Install Guide - Page 7
และช่
View all HP PageWide Enterprise Color MFP 785 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 7 highlights
PT Antes de continuar, observe a lingueta de montagem na bandeja superior (ilustração 1) e o slot correspondente (ilustração 2) na bandeja inferior. RO Înainte de a continua, luați notă de plăcuța de montare de pe caseta superioară (detaliul 1) și fanta (detaliul 2) din caseta inferioară. RU 1 2 SR Pre nego što nastavite, obratite pažnju na jezičak za postavljanje na gornjem ležištu (oblačić 1) i na slot sa ključem (oblačić 2) na donjem ležištu. SK Pred pokračovaním si pozrite západku v hornej priehradke (nákres 1) a tvarovaný otvor (nákres 2) v dolnej priehradke. SL Pred nadaljevanjem si zapomnite mesto jezička za namestitev na zgornjem pladnju (oznaka 1) in reže z utori (oznaka 2) na spodnjem pladnju. SV Innan du fortsätter ska du notera monteringsfliken på det övre facket (hänvisning 1) och kilspåret (hänvisning 2) på det undre facket. TH 1 2 ZHTW 1 2)。 TR Devam etmeden önce, üst tepsideki montaj mandalına (resim 1) ve alt tepsideki anahtarlı yuvaya (resim 2) dikkat edin. UK 1 2 VI Trước khi tiếp tục, lưu ý đến cữ dừng gắn ở khay trên (chú thích 1) và khe chốt (chú thích 2) ở khay dưới. AR 6 CA Inseriu amb compte la pestanya de muntatge de la safata superior a la ranura incrustada de la safata inferior. ZHCN HR Oprezno umetnite jezičac za montiranje gornje ladice u utor na donjoj ladici. CS Opatrně zasuňte upevňovací západku horního zásobníku do upevňovacího otvoru dolního zásobníku. EN Carefully insert the upper tray mounting tab into the keyed slot in the lower tray. FR Insérez délicatement l'ergot de montage du bac supérieur dans la fente de blocage du bac inférieur. DA Sæt forsigtigt monteringstappen på øverste bakke ind i den kilede rille i den nederste bakke. NL Plaats het lipje voor het bevestigen van de bovenste lade voorzichtig in de sleutelsleuf in de onderste lade. ET Paigutage ülemise salve sakk hoolikalt alumise salve süvendisse. DE Vorsichtig die Montagelasche der oberen Ablage in den schlüsselförmigen Schlitz der unteren Ablage einsetzen. IT Inserire delicatamente la linguetta di montaggio sul vassoio superiore nello slot a incastro sul vassoio inferiore. ES Inserte cuidadosamente la lengüeta de montaje de la bandeja superior en la ranura con chaveta de la bandeja inferior. BG FI Aseta ylemmän lokeron asennuskieleke varovasti alemman lokeron avainnettuun aukkoon. EL HU Óvatosan illessze be a felső tálcán található rögzítőfület az alsó tálca ékelt nyílásába. 7