Hoover S3612 Manual - Page 11

Hoover

Page 11 highlights

Hoover® Aspiradora con boquilla motorizada Tu r b o P O W E R ™ Manual del propietario Español pág.11-16 Lea este manual antes de usar la aspiradora Indice Almacenamiento 14 Cómo ensamblar la aspiradora ......12-13 Cómo usar Accesorios de limpieza 13-14 Aspiradora 13-14 Boquilla motorizada 13 Indicador de "Revisar la bolsa"..........13 Para limpiar escaleras 14 Descripción de la aspiradora 12 Garantía 16 Lubricación 15 Mantenimiento Desatascamiento de obstrucciones..14 Limpieza de los filtros 14 Reemplazo de la bolsa 14 Reemplazo de la correa 14-15 Reemplazo de la luz delantera..........15 Reemplazo del agitador 15 Salvaguardias importantes 11 Servicio 15 Si tiene un problema 16 © 2002 The Hoover Company Gracias por escoger un producto HOOVER® Esta aspiradora fue inspeccionada y embalada cuidadosamente antes de salir de fábrica. En caso de necesitar ayuda durante el ensamble u operación, llame al 1-800-944-9200 para una referencia automática de la ubicación de los lugares de servicio autorizados (EE.UU. solamente) 1-330-499-9499 para hablar con un representante en nuestro Centro de Respuesta al Cliente. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. Anote y guarde El modelo y número de serie se encuentran en la parte inferior de la aspiradora. Para sus registros personales, por favor anote los números COMPLETOS de modelo y de serie en los espacios provistos y guarde esta información. Su aspiradora es modelo y tiene el número de serie Se sugiere que usted adjunte su recibo de compra a este manual del propietario. Puede requerirse la verificación de la fecha de compra para obtener el servicio de garantía de su producto Hoover. ¡Salvaguardias importantes! Al usar un artefacto eléctrico observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones: • No use este artefacto a la intemperie o sobre superficies mojadas. • Es necesaria una supervisión estricta cuando cualquier artefacto es utilizado por o cerca de los niños. No permita que la aspiradora sea usada como un juguete ni que funcione sin atención en ningún momento. • Mantenga el cabello, las ropas holgadas, los dedos, los pies y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas, el agitador rotatorio o de otras piezas móviles. No opere la aspiradora con los pies descalzos o cuando use zapatos con los dedos descubiertos o sandalias. • No aspire nada que esté ardiendo o humeando, tal como cigarrillos, fósforos o cenizas ardientes. • No recoja líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina, ni aserrín, ni utilice la aspiradora donde éstos puedan estar presentes. • La manguera contiene cables eléctricos. No la use si está dañada, cortada o perforada. • Evite aspirar objetos duros o filosos con la aspiradora. Los mismos pueden dañar la aspiradora y la bolsa. • Siempre apague este artefacto antes de conectar o desconectar ya sea la manguera o la boquilla motorizada. • No la use sin tener la bolsa colectora de polvo o los filtros colocados en su lugar. Limpie frecuentemente la bolsa al aspirar materiales muy finos tales como polvo. • Ejerza más cuidado al limpiar escaleras. • No coloque ningún objeto en las aberturas. No la use con ninguna abertura bloqueada; manténgala libre de polvo, pelusa, cabello, ni nada que pueda reducir el flujo de aire. • No tire del ni la transporte por el cordón, no use el cordón como un mango, cierre la puerta sobre el cordón ni tire del cordón alrededor de los cantos agudos ni esquinas. No pase el artefacto sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes. • Desconecte siempre el cordón de la toma de corriente antes de prestar servicio a la aspiradora. • Desenchufe la aspiradora cuando no se usa. Apague todos los controles antes de d e s e n c h u f a r. • No desenchufe tirando del cordón. Para desenchufar, tome el enchufe, no el cordón. Nunca manipulee el enchufe ni el artefacto con las manos húmedas. • Si la aspiradora tiene un carrete para el cordón, sujete el enchufe mientras el cordón se está enrollando para evitar que el mismo dé latigazos. • No se recomienda el uso de un cordón de extensión. • No use con un cordón ni con un enchufe dañado. Si el artefacto no está funcionando como debe, se ha caído, se ha averiado, se ha dejado al aire libre, o se ha caído al agua, llévelo al Centro de Servicio de Fábrica Hoover, o al Concesionario Autorizado de Servicio de Garantía Comercialde Hoover. • Use la aspiradora sólo para su uso específico según se describe en las instrucciones. Use solamente los accesorios recomendados por The Hoover Company; otros pueden causar riesgos. ¡Guarde estas instrucciones! 11

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

Manual del propietario
Español
pág.11-16
11
Hoover
®
Aspiradora con
boquilla motorizada
TurboPOWER™
Lea este manual antes
de usar la aspiradora
Indice
Almacenamiento
..................................
14
Cómo ensamblar la aspiradora
......
12-13
Cómo usar
Accesorios de limpieza
................
13-14
Aspiradora
....................................
13-14
Boquilla motorizada
..........................
13
Indicador de "Revisar la bolsa"
..........
13
Para limpiar escaleras
......................
14
Descripción de la aspiradora
..............
12
Garantía
................................................
16
Lubricación
..........................................
15
Mantenimiento
Desatascamiento de obstrucciones..14
Limpieza de los filtros
........................
14
Reemplazo de la bolsa
......................
14
Reemplazo de la correa
..............
14-15
Reemplazo de la luz delantera
..........
15
Reemplazo del agitador
....................
15
Salvaguardias importantes
..................
11
Servicio
................................................
15
Si tiene un problema
............................
16
© 2002 The Hoover Company
Esta aspiradora fue inspeccionada y embalada cuidadosamente antes de salir de fábri-
ca. En caso de necesitar ayuda durante el ensamble u operación, llame al
1-800-944-9200
para una referencia automática de la ubicación de los
lugares de servicio autorizados (EE.UU. solamente)
1-330-499-9499 para hablar con un representante en nuestro Centro
de Respuesta al Cliente.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA.
Advertencia:
• No use este artefacto a la intemperie o sobre superficies mojadas.
• Es necesaria una supervisión estricta cuando cualquier artefacto es utilizado por o cerca
de los niños. No permita que la aspiradora sea usada como un juguete ni que funcione sin aten-
ción en ningún momento.
• Mantenga el cabello, las ropas holgadas, los dedos, los pies y todas las partes del cuerpo aleja-
dos de las aberturas, el agitador rotatorio o de otras piezas móviles. No opere la aspiradora con
los pies descalzos o cuando use zapatos con los dedos descubiertos o sandalias.
• No aspire nada que esté ardiendo o humeando, tal como
cigarrillos, fósforos o cenizas
ardientes.
• No recoja líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina, ni aserrín, ni utilice la aspi-
radora donde éstos puedan estar presentes.
• La manguera contiene cables eléctricos. No la use si está dañada, cortada o perforada.
• Evite aspirar objetos duros o filosos con la aspiradora. Los mismos pueden dañar la aspiradora
y la bolsa.
• Siempre apague este artefacto antes de conectar o desconectar ya sea la manguera o la boquil-
la motorizada.
• No la use sin tener la bolsa colectora de polvo o los filtros colocados en su lugar. Limpie
frecuentemente la bolsa al aspirar materiales muy finos tales como polvo.
• Ejerza más cuidado al limpiar escaleras.
• No coloque ningún objeto en las aberturas. No la use con ninguna abertura bloqueada;
manténgala libre de polvo, pelusa, cabello, ni nada que pueda reducir el flujo de aire.
• No tire del ni la transporte por el cordón, no use el cordón como un mango, cierre la puerta
sobre el cordón ni tire del cordón alrededor de los cantos agudos ni esquinas. No pase el arte-
facto sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes.
• Desconecte siempre el cordón de la toma de corriente antes de prestar servicio a la aspiradora.
• Desenchufe la aspiradora cuando no se usa. Apague todos los controles antes de
desenchufar.
• No desenchufe tirando del cordón. Para desenchufar, tome el enchufe, no el cordón.
Nunca manipulee el enchufe ni el artefacto con las manos húmedas.
• Si la aspiradora tiene un carrete para el cordón, sujete el enchufe mientras el cordón se está
enrollando para evitar que el mismo dé latigazos.
• No se recomienda el uso de un cordón de extensión.
• No use con un cordón ni con un enchufe dañado. Si el artefacto no está funcionando como
debe, se ha caído, se ha averiado, se ha dejado al aire libre, o se ha caído al agua, llévelo al
Centro de Servicio de Fábrica Hoover, o al Concesionario Autorizado de Servicio de Garantía
Comercialde Hoover.
• Use la aspiradora sólo para su uso específico según se describe en las instrucciones. Use sola-
mente los accesorios recomendados por The Hoover Company; otros pueden causar riesgos.
¡Guarde estas instrucciones!
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones:
Anote y guarde
El modelo y número de serie se encuentran en la parte inferior de la aspiradora.
Para sus registros personales, por favor anote los números COMPLETOS de modelo y de
serie en los espacios provistos y guarde esta información.
Su aspiradora es modelo
________________________________________________________
y tiene el número de serie
________________________________________________________
Se sugiere que usted adjunte su recibo de compra a este manual del propietario. Puede
requerirse la verificación de la fecha de compra para obtener el servicio de garantía de su
producto Hoover.
Gracias por escoger un producto HOOVER
®
¡Salvaguardias importantes!
Al usar un artefacto eléctrico observe siempre las precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
LEA
T
ODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR ESTE
ARTEF
ACT
O