Intel D865GRH D865GRH_ProductGuide01_German. - Page 48

Batterie austauschen

Page 48 highlights

Intel Desktop Board D865GRH Produkthandbuch Batterie austauschen Eine Lithium-Batterie (CR2032) versorgt die Echtzeituhr und den CMOS Speicher des Systems. Wenn der Computer nicht an einer Wandsteckdose angeschlossen ist, hat die Batterie eine Lebensdauer von ca. drei Jahren. Wenn der Computer an das Netz angeschlossen ist, verlängert sich die Lebensdauer der Batterie aufgrund der Bereitschaftsspannung durch die Stromversorgung. Die Genauigkeit der Uhr liegt bei 25 ºC und 3,3 VSB bei ± 13 Minuten/Jahr. Wenn die Spannung nachlässt, weichen die im CMOS RAM gespeicherten Einstellungen des BIOS Setup-Programms (z. B. Datum und Zeit) nach und nach vom Sollwert ab. Tauschen Sie die Batterie nur durch eine Batterie gleichen Typs aus. In Abbildung 19 auf Seite 51 sehen Sie die Lage der Batterie. CAUTION Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries should be recycled where possible. Disposal of used batteries must be in accordance with local environmental regulations. PRÉCAUTION Risque d'explosion si la pile usagée est remplacée par une pile de type incorrect. Les piles usagées doivent être recyclées dans la mesure du possible. La mise au rebut des piles usagées doit respecter les réglementations locales en vigueur en matière de protection de l'environnement. FORHOLDSREGEL Eksplosionsfare, hvis batteriet erstattes med et batteri af en forkert type. Batterier bør om muligt genbruges. Bortskaffelse af brugte batterier bør foregå i overensstemmelse med gældende miljølovgivning. OBS! Det kan oppstå eksplosjonsfare hvis batteriet skiftes ut med feil type.Brukte batterier bør kastes i henhold til gjeldende miljølovgivning. VIKTIGT! Risk för explosion om batteriet ersätts med felaktig batterityp. Batterier ska kasseras enligt de lokala miljövårdsbestämmelserna. VARO Räjähdysvaara, jos pariston tyyppi on väärä. Paristot on kierrätettävä, jos se on mahdollista. Käytetyt paristot on hävitettävä paikallisten ympäristömääräysten mukaisesti. VORSICHT Bei falschem Einsetzen einer neuen Batterie besteht Explosionsgefahr. Die Batterie darf nur durch denselben oder einen entsprechenden, vom Hersteller empfohlenen Batterietyp ersetzt werden. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien den Anweisungen des Herstellers entsprechend. 48

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102

Intel Desktop Board D865GRH Produkthandbuch
48
Batterie austauschen
Eine Lithium-Batterie (CR2032) versorgt die Echtzeituhr und den CMOS Speicher des Systems.
Wenn der Computer nicht an einer Wandsteckdose angeschlossen ist, hat die Batterie eine
Lebensdauer von ca. drei Jahren. Wenn der Computer an das Netz angeschlossen ist, verl
ä
ngert
sich die Lebensdauer der Batterie aufgrund der Bereitschaftsspannung durch die Stromversorgung.
Die Genauigkeit der Uhr liegt bei 25
º
C und 3,3 VSB bei
±
13 Minuten/Jahr.
Wenn die Spannung nachl
ä
sst, weichen die im CMOS RAM gespeicherten Einstellungen des BIOS
Setup-Programms (z. B. Datum und Zeit) nach und nach vom Sollwert ab. Tauschen Sie die
Batterie nur durch eine Batterie gleichen Typs aus. In Abbildung 19 auf Seite 51 sehen Sie die Lage
der Batterie.
CAUTION
Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries should be recycled
where possible. Disposal of used batteries must be in accordance with local environmental
regulations.
PRÉCAUTION
Risque d'explosion si la pile usag
é
e est remplac
é
e par une pile de type incorrect. Les piles usag
é
es
doivent
ê
tre recycl
é
es dans la mesure du possible.
La mise au rebut des piles usag
é
es doit
respecter les r
é
glementations locales en vigueur en mati
è
re de protection de l'environnement.
FORHOLDSREGEL
Eksplosionsfare, hvis batteriet erstattes med et batteri af en forkert type.
Batterier b
ø
r om muligt
genbruges.
Bortskaffelse af brugte batterier b
ø
r foreg
å
i overensstemmelse med g
æ
ldende
milj
ø
lovgivning.
OBS!
Det kan oppst
å
eksplosjonsfare hvis batteriet skiftes ut med feil type.Brukte batterier b
ø
r kastes i
henhold til gjeldende milj
ø
lovgivning.
VIKTIGT!
Risk f
ö
r explosion om batteriet ers
ä
tts med felaktig batterityp. Batterier ska kasseras enligt de
lokala milj
ö
v
å
rdsbest
ä
mmelserna.
VARO
R
ä
j
ä
hdysvaara, jos pariston tyyppi on v
ää
r
ä
. Paristot on kierr
ä
tett
ä
v
ä
, jos se on mahdollista.
K
ä
ytetyt paristot on h
ä
vitett
ä
v
ä
paikallisten ymp
ä
rist
ö
m
ää
r
ä
ysten mukaisesti.
VORSICHT
Bei falschem Einsetzen einer neuen Batterie besteht Explosionsgefahr. Die Batterie darf nur durch
denselben oder einen entsprechenden, vom Hersteller empfohlenen Batterietyp ersetzt werden.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien den Anweisungen des Herstellers entsprechend.