Lenovo NetVista A30 (Slovakian) Quick reference - Page 51

Nadriaden, KAMBOD, A, LAOS A VIETNAM, HONGKONG A MACAU, INDIA, Obmedzenie z

Page 51 highlights

Nadriadené právo Nasledujúce nahradzuje "zákony krajiny, v ktorej ste získali počítač" v prvej vete: zákony štátu alebo teritória. KAMBODŽA, LAOS A VIETNAM Nadriadené právo Nasledujúce nahradzuje "zákony krajiny, v ktorej ste získali počítač" v prvej vete: zákony štátu New York. K tejto časti je pridané nasledovné: Spory a rozdiely, vzniknuté z alebo v spojení s touto Dohodou budú s konečnou platnosťou stanovené rozhodcovským konaním, vykonaným v Singapúre v zhode s pravidlami International Chamber of Commerce (ICC). Arbiter alebo arbitri, určení v zhode s týmito pravidlami, budú mať právo riadiť sa vlastnou kompetenciou a na základe právnej platnosti Dohody, ktorá im bude predložená. Nález bude konečný a záväzný pre strany bez odvolania a tento nález sa zapíše a uvedie do platnosti zistené fakty a právne úsudky. Všetky pojednávania budú vedené, vrátane všetkých dokumentov predložených v týchto pojednávaniach, v anglickom jazyku. Počet rozhodcov bude tri, pričom každá strana tohto sporu má nárok vymenovať jedného rozhodcu. Títo dvaja, oboma stranami zvolený rozhodcovia, vymenujú pred začatím tretieho rozhodcu podľa referencií. Tento tretí rozhodca bude vystupovať ako predseda pojednávania. Voľné miesta na poste predsedu vypĺňa prezident ICC. Ostatné miesta budú zaplnené osobitnou menovacou stranou. Pojednávania budú pokračovať od miesta kde boli, keď došlo k uvoľneniu miesta. Ak niektorá zo strán odmietne alebo z iného dôvodu nevymenuje rozhodcu v priebehu 30 dní od dňa stanovenia rozhodcu druhou stranou, prvý vymenovaný rozhodca bude výhradný rozhodca za predpokladu, že bol vymenovaný právoplatne a správne. Anglická verzia tejto Dohody má prevahu nad inou jazykovou verziou. HONGKONG A MACAU Nadriadené právo Nasledujúce nahradzuje "zákony krajiny, v ktorej ste získali počítač" v prvej vete: zákony špeciálneho administratívneho regiónu Hongkong. INDIA Obmedzenie záväzku: Nasledovné nahrádza body 1 a 2 tohto odseku: Príloha A. Záručné informácie 37

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

Nadriaden
é
pr
á
vo
Nasleduj
ú
ce nahradzuje “z
á
kony krajiny, v ktorej ste z
í
skali po
čí
ta
č
v prvej vete:
z
á
kony
š
t
á
tu alebo terit
ó
ria.
KAMBOD
Ž
A, LAOS A VIETNAM
Nadriaden
é
pr
á
vo
Nasleduj
ú
ce nahradzuje “z
á
kony krajiny, v ktorej ste z
í
skali po
čí
ta
č
v prvej vete:
z
á
kony
š
t
á
tu New York.
K tejto
č
asti je pridan
é
nasledovn
é
:
Spory a rozdiely, vzniknut
é
z alebo v spojen
í
s touto Dohodou bud
ú
s kone
č
nou
platnos
ť
ou stanoven
é
rozhodcovsk
ý
m konan
í
m, vykonan
ý
m v Singap
ú
re v zhode s
pravidlami International Chamber of Commerce (ICC). Arbiter alebo arbitri, ur
č
en
í
v
zhode s t
ý
mito pravidlami, bud
ú
ma
ť
pr
á
vo riadi
ť
sa vlastnou kompetenciou a na z
á
klade
pr
á
vnej platnosti Dohody, ktor
á
im bude predlo
ž
en
á
.N
á
lez bude kone
č
n
ý
az
á
v
ä
zn
ý
pre
strany bez odvolania a tento n
á
lez sa zap
íš
e a uvedie do platnosti zisten
é
fakty a pr
á
vne
ú
sudky.
V
š
etky pojedn
á
vania bud
ú
veden
é
, vr
á
tane v
š
etk
ý
ch dokumentov predlo
ž
en
ý
ch v t
ý
chto
pojedn
á
vaniach, v anglickom jazyku. Po
č
et rozhodcov bude tri, pri
č
om ka
ž
d
á
strana
tohto sporu m
á
n
á
rok vymenova
ť
jedn
é
ho rozhodcu.
T
í
to dvaja, oboma stranami zvolen
ý
rozhodcovia, vymenuj
ú
pred za
č
at
í
m tretieho
rozhodcu pod
ľ
a referenci
í
. Tento tret
í
rozhodca bude vystupova
ť
ako predseda
pojedn
á
vania. Vo
ľ
n
é
miesta na poste predsedu vyp
ĺň
a prezident ICC. Ostatn
é
miesta bud
ú
zaplnen
é
osobitnou menovacou stranou. Pojedn
á
vania bud
ú
pokra
č
ova
ť
od miesta kde
boli, ke
ď
do
š
lo k uvo
ľ
neniu miesta.
Ak niektor
á
zo str
á
n odmietne alebo z in
é
ho d
ô
vodu nevymenuje rozhodcu v priebehu 30
dn
í
od d
ň
a stanovenia rozhodcu druhou stranou, prv
ý
vymenovan
ý
rozhodca bude
v
ý
hradn
ý
rozhodca za predpokladu,
ž
e bol vymenovan
ý
pr
á
voplatne a spr
á
vne.
Anglick
á
verzia tejto Dohody m
á
prevahu nad inou jazykovou verziou.
HONGKONG A MACAU
Nadriaden
é
pr
á
vo
Nasleduj
ú
ce nahradzuje “z
á
kony krajiny, v ktorej ste z
í
skali po
čí
ta
č
v prvej vete:
z
á
kony
š
peci
á
lneho administrat
í
vneho regi
ó
nu Hongkong.
INDIA
Obmedzenie z
á
v
ä
zku:
Nasledovn
é
nahr
á
dza body 1 a 2 tohto odseku:
Pr
í
loha A. Z
á
ru
č
n
é
inform
á
cie
37