Marantz SR6003 SR6003 User Manual - French - Page 15

Raccordement Des Bornes D'antenne

Page 15 highlights

NOMS ET FONCTIONS RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENTAIRES FRANÇAIS RACCORDEMENT DES BORNES D'ANTENNE D'antenne FM Antenne FM externe Antenne cadre AM Antenne AM externe RACCORDEMENT DES ANTENNES FOURNIES Raccordement de la ligne d'antenne FM fournie La ligne d'antenne FM fournie n'est destinée qu'à une utilisation à l'intérieur. Pendant l'utilisation, déployez l'antenne et déplacezla dans divers sens jusqu'à ce que le signal le plus clair soit reçu. Fixez-la avec des punaises, etc. dans la position qui provoquera le moins de distorsion. Si la réception est de mauvaise qualité, une antenne extérieure peut l'améliorer. FM (75Ω) GND AM ANTENNA INPUT 1(TV) INPUT 2(DVD) INPUT 3(VCR) OUTPUT 1 OUTPUT 2 L SL C SBL ZONE A TV DVD L VCR DSS TAPE VIDEO INPUT 1(TV) S-VIDEO AUDIO CD/CDR TV(1) 4 DVD(2) VCR IN(3) VCR OUT DSS(4) MONITOR OUT Y CB/PB CR/PR DIGITAL IN DIGITAL FLASHER IN REMOTE CONT. REC/ZONE B INPUT 2(DVD) SIRIUS IN 5 Raccordement de l'antenne cadre AM fournie INPUT 3(VCR) L'antenne COMPONENT cadre AM fournie n'est destinée qu'à une VIDEO utilisation à l'intérieur. Placez-la dans le sens et la position où vous recevez Y CB/PB CR/PR Y CB/PB CR/PR OUTPUT 1 le OUTPUT 2 son le plus clair. Mettez-la le plus loin possible de l'appareil, d'un téléviseur, des câbles d'enceintes et R R (AUX 2) SR SW 7.1CH INPUT SBR RS-232C SPEAKER C OFF ON OUT L SL C FM SBL (75) R IN OUT IN OUT IN OUT GND AM ANTENNA L R L R L 1 2 3 OUT DC OUT OUT AC OUTLETS 120V 60Hz R L UNSWITCHED 1.25A 150W des cordons d'alimentation. Si la réception est de mauvaise qualité, une antenne extérieure peut l'améliorer. 1. MODEL NO. SR6003 Desserrez la vis de borne d'antenne AM dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. FRONT A FRONT B SURROUND R SR SW SBR FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS FRONT A + B : 8 OHMS SPEAKER SYSTEMS PRE OUT CENTER SURROUND BACK SPEAKER C/ ZONE SPEAKER A SWITCHED 1.25A 150W AC IN 2. Introduisez le fil dénudé dans la borne d'antenne. MONTAGE DE L'ANTENNE CADRE AM 3. Serrez la vis en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le fil. Remarque : 1. Retirez l'attache en vinyle et sortez la ligne de connexion. 4. Placez l'antenne sur une surface stable. Connectez le fil de mise à la terre blindé (noir) à la borne GND de l'antenne AM. BRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION 1. Branchez le cordon d'alimentation fourni dans la prise AC IN du panneau arrière de l'appareil. INPUT 1(TV) INPUT 3(VCR) COMPONENT VIDEO TV(1) 4 DVD(2) VCR IN(3) VCR OUT DSS(4) MONITOR OUT Y CB/PB CR/PR DIGITAL IN DIGITAL FLASHER IN REMOTE CONT. REC/ZONE B INPUT 2(DVD) SIRIUS IN 5 Y CB/PB CR/PR OUTPUT 1 Y CB/PB CR/PR OUTPUT 2 1 2 3 R L OUT DC OUT OUT AC OUTLETS 120V 60Hz UNSWITCHED 1.25A 150W AC IN MODEL NO. SR6003 SURROUND BACK SPEAKER C/ ZONE SPEAKER A SWITCHED 1.25A 150W AC IN 2. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur. 2. Courbez la partie base dans le sens inverse. RACCORDEMENT D'UNE ANTENNE FM EXTERIEURE Remarques : • Eloignez l'antenne des sources de parasites (enseignes au néon, rues très fréquentées, etc.). • Ne placez pas l'antenne près de lignes de tension. Eloignez-la bien de lignes de tension, transformateurs, etc. • Afin d'éviter le risque de foudre et d'électrocution, une mise à la terre est nécessaire. RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS CONFIGURATION FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME 3. Introduisez le crochet en bas de la partie cadre dans la fente sur la partie base. RACCORDEMENT D'UNE ANTENNE AM EXTERIEURE Une antenne extérieure sera plus efficace si elle est étendue horizontalement au-dessus d'une fenêtre ou à l'extérieur. Remarques : • Ne retirez pas l'antenne cadre AM. • Afin d'éviter le risque de foudre et d'électrocution, une mise à la terre est nécessaire. AUTRES 15

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

FRANÇAIS
15
RACCORDEMENTS
DE BASE
ÉLÉMENTAIRES
RACCORDEMENTS
ÉVOLUÉS
CONFIGURATION
FONCTIONNEMENT
ÉVOLUÉ
EN CAS DE
PROBLEME
AUTRES
NOMS ET
FONCTIONS
RACCORDEMENTS
DE BASE
RACCORDEMENT DES BORNES D’ANTENNE
R
R
L
L
R
L
L
R
AUDIO
AUDIO
OUTPUT 1
OUTPUT 1
INPUT 2
INPUT 2
(
DVD
DVD
)
INPUT 3
INPUT 3
(
VCR
VCR
)
INPUT 1
INPUT 1
(
TV
TV
)
MONITOR OUT
MONITOR OUT
Y
C
R
/
P
R
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
C
B
/
P
B
Y
VCR OUT
VCR OUT
VCR IN
VCR IN
(3)
TV
TV
(1)
DVD
DVD
(2)
DSS
DSS
(4)
S-VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
OUTPUT 2
OUTPUT 2
OUTPUT 1
OUTPUT 1
INPUT 3
INPUT 3
(
VCR
VCR
)
INPUT 2
INPUT 2
(
DVD
DVD
)
INPUT 1
INPUT 1
(
TV
TV
)
FM
FM
(
75
75
Ω
)
GND
GND
AM
AM
ANTENNA
ANTENNA
R
SR
SR
C
SW
SW
SBR
SBR
SL
SL
SBL
SBL
L
PRE OUT
PRE OUT
ON
ON
RS-232C
RS-232C
SPEAKER C
SPEAKER C
OFF
OFF
CENTER
CENTER
SURROUND
SURROUND
FRONT A
FRONT A
FRONT B
FRONT B
SURROUND BACK
SURROUND BACK
SPEAKER C/
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
ZONE SPEAKER A
R
L
CD/CDR
CD/CDR
OUT
OUT
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
TAPE
TAPE
TV
TV
DSS
DSS
VCR
VCR
DVD
DVD
OUT
OUT
OUT
OUT
IN
IN
REMOTE CONT.
REMOTE CONT.
IN
IN
OUT
OUT
OUT
OUT
3
1
4
DIGITAL IN
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
REC/ZONE B
DIGITAL
DIGITAL
DC OUT
DC OUT
FLASHER IN
FLASHER IN
7.1CH INPUT
7.1CH INPUT
(
AUX 2
AUX 2
)
SL
SL
C
L
SBL
SBL
R
SR
SR
SW
SW
SBR
SBR
ZONE A
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
MODEL N
MODEL N
SWITCHED
SWITCHED
1.25A 150W
1.25A 150W
UNSWITCHED
UNSWITCHED
1.25A 150W
1.25A 150W
AC IN
AC IN
AC OUTLETS
AC OUTLETS
120V
60Hz
120V 60Hz
SIRIUS
SIRIUS
FM
FM
(
75
75
Ω
)
GND
GND
AM
AM
ANTENNA
ANTENNA
75
75
)
GND
GND
AM
AM
ANT
ANT
D’antenne FM
Antenne FM externe
Antenne cadre AM
Antenne AM externe
MONTAGE DE L’ANTENNE CADRE AM
1.
Retirez l’attache en vinyle et sortez la ligne de
connexion.
2.
Courbez la partie base dans le sens inverse.
3.
Introduisez le crochet en bas de la partie cadre
dans la fente sur la partie base.
RACCORDEMENT DES ANTENNES FOURNIES
Raccordement de la ligne d’antenne FM fournie
La ligne d’antenne FM fournie n’est destinée qu’à
une utilisation à l’intérieur.
Pendant l’utilisation, déployez l’antenne et déplacez-
la dans divers sens jusqu’à ce que le signal le plus
clair soit reçu.
Fixez-la avec des punaises, etc. dans la position qui
provoquera le moins de distorsion.
Si la réception est de mauvaise qualité, une antenne
extérieure peut l’améliorer.
Raccordement de l’antenne cadre AM fournie
L’antenne cadre AM fournie n’est destinée qu’à une
utilisation à l’intérieur.
Placez-la dans le sens et la position où vous recevez
le son le plus clair. Mettez-la le plus loin possible de
l’appareil, d’un téléviseur, des câbles d’enceintes et
des cordons d’alimentation.
Si la réception est de mauvaise qualité, une antenne
extérieure peut l’améliorer.
1.
Desserrez la vis de borne d’antenne AM dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
2.
Introduisez le fil dénudé dans la borne
d’antenne.
3.
Serrez la vis en la tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre pour fixer le fil.
Remarque :
Connectez le fil de mise à la terre blindé (noir) à la
borne GND de l’antenne AM.
RACCORDEMENT D’UNE ANTENNE FM EXTERIEURE
Remarques :
• Eloignez l’antenne des sources de parasites
(enseignes au néon, rues très fréquentées, etc.).
• Ne placez pas l’antenne près de lignes de
tension. Eloignez-la bien de lignes de tension,
transformateurs, etc.
• Afin d’éviter le risque de foudre et d’électrocution,
une mise à la terre est nécessaire.
RACCORDEMENT D’UNE ANTENNE AM
EXTERIEURE
Une antenne extérieure sera plus efficace si elle est
étendue horizontalement au-dessus d’une fenêtre ou
à l’extérieur.
Remarques :
• Ne retirez pas l’antenne cadre AM.
• Afin d’éviter le risque de foudre et d’électrocution,
une mise à la terre est nécessaire.
4.
Placez l’antenne sur une surface stable.
BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION
1.
Branchez le cordon d’alimentation fourni dans
la prise AC IN du panneau arrière de l’appareil.
R
L
OUTPUT 2
OUTPUT 2
OUTPUT 1
OUTPUT 1
INPUT 2
INPUT 2
(
DVD
DVD
)
INPUT 3
INPUT 3
(
VCR
VCR
)
INPUT 1
INPUT 1
(
TV
TV
)
COMPONENT
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
MONITOR OUT
C
R
/
P
R
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
C
B
/
P
B
Y
VCR OUT
VCR OUT
VCR IN
VCR IN
(3)
1)
DVD
DVD
(2)
DSS
DSS
(4)
SURROUND BACK
SURROUND BACK
SPEAKER C/
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
ZONE SPEAKER A
REMOTE CONT.
REMOTE CONT.
IN
IN
OUT
OUT
OUT
OUT
3
DIGITAL IN
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
REC/ZONE B
DIGITAL
DIGITAL
DC OUT
DC OUT
FLASHER IN
FLASHER IN
AC IN
AC IN
MODEL NO. SR6003
MODEL NO. SR6003
SWITCHED
SWITCHED
1.25A 150W
1.25A 150W
UNSWITCHED
UNSWITCHED
1.25A 150W
1.25A 150W
AC IN
AC IN
AC OUTLETS
AC OUTLETS
120V
60Hz
120V 60Hz
SIRIUS
SIRIUS
AC IN
AC IN
2.
Branchez le cordon d’alimentation dans une
prise secteur.