Marantz SR6003 SR6003 User Manual - French - Page 22

Raccordement D'autres Appareils, Raccordement Des Prises De Telecommande

Page 22 highlights

FRANÇAIS RACCORDEMENT DES PRISES DE TELECOMMANDE RACCORDEMENT D'AUTRES APPAREILS NOMS ET FONCTIONS RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENTAIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS CONFIGURATION INPUT 1(TV) INPUT 3(VCR) COMPONENT VIDEO 2 DVD(2) VCR IN(3) VCR OUT DSS(4) MONITOR OUT Y CB/PB CR/PR DIGITAL IN DIGITAL FLASHER IN REMOTE CONT. REC/ZONE B INPUT 2(DVD) SIRIUS IN Y CB/PB CR/PR OUTPUT 1 Y CB/PB CR/PR OUTPUT 2 5 2 3 OUT DC OUT OUT AC OUTLETS 120V 60Hz L UNSWITCHED 1.25A 150W MODEL NO. SR6003 SURROUND BACK SPEAKER C/ ZONE SPEAKER A SWITCHED 1.25A 150W AC IN RC OUT OPTION 1 REMOTE CONTROL IN OUT ENREGISTREUR CD EXTERNAL INTERNAL REMOTE CONTROL IN OUT LECTEUR DE DVD EXTERNAL INTERNAL REMOTE CONTROL IN OUT LECTEUR CD EXTERNAL INTERNAL a FM (75Ω) GND AM ANTENNA INPUT 1(TV) INPUT 2(DVD) INPUT 3(VCR) OUTPUT 1 OUTPUT 2 L SL C SBL ZONE A TV DVD L VCR DSS R R (AUX 2) SR SW 7.1CH INPUT SBR RS-232C SPEAKER C OFF ON OUT IN OUT TAPE IN OUT VIDEO INPUT 1(TV) S-VIDEO AUDIO CD/CDR TV(1) 4 DVD(2) VCR IN(3) VCR OUT DSS(4) MONITOR OUT Y CB/PB DIGITAL IN DIGITAL FLASHER IN REMOTE CONT. INPUT 2(DVD) REC/ZONE B IN 5 IN OUT 1 2 3 OUT DC OUT OUT AC OUTLETS 120V 60Hz L SL C SBL R L R L R L R L UNSWITCHED 1.25A 150W FRONT A FRONT B SURROUND R SR SW SBR FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS FRONT A + B : 8 OHMS SPEAKER SYSTEMS PRE OUT CENTER SURROUND BACK SPEAKER C/ ZONE SPEAKER A SWITCHED 1.25A 150W sd q Il est possible de commander d'autres appareils Marantz via cet appareil avec la télécommande en raccordant les bornes REMOTE CONTROL sur chaque appareil. Le signal émis par la télécommande est reçu par le capteur de télécommande sur l'appareil. Le signal est ensuite envoyé à l'appareil raccordé via cette borne. Par conséquent, vous devez pointer la télécommande uniquement vers l'appareil. De plus, si un amplificateur de puissance Marantz (sauf certains modèles) est raccordé à l'une de ces bornes, l'interrupteur d'alimentation de l'amplificateur est synchronisé avec celui de cet appareil. Réglez le sélecteur REMOTE CONTROL à l'arrière des autres appareils (pas du SR6003) sur « EXT. » (EXTERNAL) pour utiliser cette fonction. 22 w Lorsqu'un capteur infrarouge externe ou un dispositif similaire est raccordé à l'entrée RC-5 IN de l'appareil, vous devez toujours désactiver le fonctionnement du capteur infrarouge de l'appareil, en procédant comme suit. 1. Enfoncez en même temps, pendant 5 secondes, la touche SURROUND MODE et la touche MENU sur le panneau avant. 2. Le réglage «IR=ENABLE» (infrarouge activé) s'affiche sur FL DISPLAY. 3. Appuyez sur la touches CURSEUR (1, 2) pour commuter le réglage sur »IR=DISABLE» (infrarouge désactivé). 4. Appuyez sur la touche ENTER. Une fois ce réglage effectué, le capteur infrarouge de l'appareil se trouve désactivé. Remarque : Lorsque aucun capteur infrarouge ou dispositif similaire n'est raccordé, vous devez régler cette option sur «IR=ENABLE». Autrement, l'appareil ne pourra pas recevoir de commandes à distance. 5. Pour rétablir le réglage initial, suivez les étapes 1 à 4 pour régler l'option sur «IR=ENABLE». a RS-232C Raccordez un dispositif de commande ou autre dispositif externe pour l'entretien courant. (Utilisez un câble droit pour le raccordement.) s DC OUT (SORTIE CC) (DC TRIGGER) (DÉCLENCHEUR CC) Des dispositifs externes peuvent être commandés depuis l'appareil en les raccordant à la borne DC OUT (12 V, 44 mA max). GND (terre) +12V d FLASHER IN (ENTRÉE FLASHER) L'appareil peut être commandé en y raccordant un boîtier de commande ou un autre dispositif de commande. GND (terre) Signal FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

FRANÇAIS
22
RACCORDEMENTS
DE BASE
ÉLÉMENTAIRES
RACCORDEMENTS
ÉVOLUÉS
CONFIGURATION
FONCTIONNEMENT
ÉVOLUÉ
EN CAS DE
PROBLEME
AUTRES
NOMS ET
FONCTIONS
RACCORDEMENTS
ÉVOLUÉS
a
RS-232C
Raccordez un dispositif de commande ou autre
dispositif externe pour l’entretien courant. (Utilisez un
câble droit pour le raccordement.)
s
DC OUT (SORTIE CC) (DC TRIGGER)
(DÉCLENCHEUR CC)
Des dispositifs externes peuvent être commandés
depuis l’appareil en les raccordant à la borne DC
OUT (12 V, 44 mA max).
GND (terre)
+12V
R
R
L
L
R
L
L
R
AUDIO
AUDIO
INPUT 2
INPUT 2
INPUT
INPUT
MONITOR OUT
MONITOR OUT
C
B
/
P
Y
VCR OUT
VCR OUT
VCR IN
VCR IN
(3)
TV
TV
(1)
DVD
DVD
(2)
DSS
DSS
(4)
S-VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
OUTPUT 2
OUTPUT 2
OUTPUT 1
OUTPUT 1
INPUT 3
INPUT 3
(
VCR
VCR
)
INPUT 2
INPUT 2
(
DVD
DVD
)
INPUT 1
INPUT 1
(
TV
TV
)
FM
FM
(
75
75
Ω
)
GND
GND
AM
AM
ANTENNA
ANTENNA
R
SR
SR
C
SW
SW
SBR
SBR
SL
SL
SBL
SBL
L
PRE OUT
PRE OUT
ON
ON
RS-232C
RS-232C
SPEAKER C
SPEAKER C
OFF
OFF
CENTER
CENTER
SURROUND
SURROUND
FRONT A
FRONT A
FRONT B
FRONT B
SURROUND BACK
SURROUND BACK
SPEAKER C/
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
ZONE SPEAKER A
R
L
CD/CDR
CD/CDR
OUT
OUT
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
TAPE
TAPE
TV
TV
DSS
DSS
VCR
VCR
DVD
DVD
OUT
OUT
OUT
OUT
IN
IN
REMOTE CONT.
REMOTE CONT.
IN
IN
OUT
OUT
OUT
OUT
3
1
4
DIGITAL IN
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
REC/ZONE B
DIGITAL
DIGITAL
DC OUT
DC OUT
FLASHER IN
FLASHER IN
7.1CH INPUT
7.1CH INPUT
(
AUX 2
AUX 2
)
SL
SL
C
L
SBL
SBL
R
SR
SR
SW
SW
SBR
SBR
ZONE A
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
SWITCHED
SWITCHED
1.25A 150W
1.25A 150W
UNSWITCHED
UNSWITCHED
1.25A 150W
1.25A 150W
AC OUTLETS
AC OUTLETS
120V
60Hz
120V 60Hz
DC OUT
DC OUT
FLASHER IN
FLASHER IN
RS-232C
RS-232C
a
d
s
RACCORDEMENT D’AUTRES APPAREILS
d
FLASHER IN (ENTRÉE FLASHER)
L’appareil peut être commandé en y raccordant
un boîtier de commande ou un autre dispositif de
commande.
GND (terre)
Signal
L
OUTPUT 2
OUTPUT 2
OUTPUT 1
OUTPUT 1
INPUT 2
INPUT 2
(
DVD
DVD
)
INPUT 3
INPUT 3
(
VCR
VCR
)
INPUT 1
INPUT 1
(
TV
TV
)
COMPONENT
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
MONITOR OUT
C
R
/
P
R
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
C
B
/
P
B
Y
C
R
/
P
R
C
B
/
P
B
Y
VCR OUT
VCR OUT
VCR IN
VCR IN
(3)
VD
DVD
(2)
DSS
DSS
(4)
OUND BACK
OUND BACK
EAKER C/
EAKER C/
SPEAKER A
SPEAKER A
REMOTE CONT.
REMOTE CONT.
IN
IN
OUT
OUT
OUT
OUT
3
DIGITAL IN
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
REC/ZONE B
DIGITAL
DIGITAL
DC OUT
DC OUT
FLASHER IN
FLASHER IN
MODEL NO. SR6003
MODEL NO. SR6003
SWITCHED
SWITCHED
1.25A 150W
1.25A 150W
UNSWITCHED
UNSWITCHED
1.25A 150W
1.25A 150W
AC IN
AC IN
AC OUTLETS
AC OUTLETS
120V
60Hz
120V 60Hz
SIRIUS
SIRIUS
REMOTE CONT.
REMOTE CONT.
IN
IN
OUT
OUT
REMOTE
CONTROL
REMOTE
CONTROL
REMOTE
CONTROL
IN
OUT
IN
OUT
IN
OUT
EXTERNAL INTERNAL
EXTERNAL INTERNAL
EXTERNAL INTERNAL
1
RC OUT
2
RACCORDEMENT DES PRISES DE TELECOMMANDE
LECTEUR DE DVD
ENREGISTREUR CD
q
Il est possible de commander d’autres appareils
Marantz via cet appareil avec la télécommande en
raccordant les bornes REMOTE CONTROL sur
chaque appareil. Le signal émis par la télécommande
est reçu par le capteur de télécommande sur
l’appareil. Le signal est ensuite envoyé à l’appareil
raccordé via cette borne. Par conséquent, vous
devez pointer la télécommande uniquement vers
l’appareil. De plus, si un amplificateur de puissance
Marantz (sauf certains modèles) est raccordé à
l’une de ces bornes, l’interrupteur d’alimentation
de l’amplificateur est synchronisé avec celui de cet
appareil.
Réglez le sélecteur REMOTE CONTROL à l’arrière
des autres appareils (pas du SR6003) sur « EXT. »
(EXTERNAL) pour utiliser cette fonction.
LECTEUR CD
OPTION
w
Lorsqu’un capteur infrarouge externe ou un dispositif
similaire est raccordé à l’entrée RC-5 IN de l’appareil,
vous devez toujours désactiver le fonctionnement
du capteur infrarouge de l’appareil, en procédant
comme suit.
1.
Enfoncez en même temps, pendant 5
secondes, la touche
SURROUND MODE
et la
touche
MENU
sur le panneau avant.
2.
Le réglage «IR=ENABLE» (infrarouge activé)
s’affiche sur FL DISPLAY.
3.
Appuyez sur la touches
CURSEUR
(
1
,
2
)
pour commuter le réglage sur »IR=DISABLE»
(infrarouge désactivé).
4.
Appuyez sur la touche
ENTER
. Une fois ce
réglage effectué, le capteur infrarouge de
l’appareil se trouve désactivé.
Remarque :
Lorsque aucun capteur infrarouge ou dispositif
similaire n’est raccordé, vous devez régler cette option
sur «IR=ENABLE». Autrement, l’appareil ne pourra
pas recevoir de commandes à distance.
5.
Pour rétablir le réglage initial, suivez les étapes
1 à 4 pour régler l’option sur «IR=ENABLE».