Maytag MEDE300VW User Guide - Page 54

Ca ada

Page 54 highlights

Charpie sur la charge • Le filtre _ charpie est-il obstru6? Nettoyer le filtre _ charpie. V6rifier le mouvement de ['air. Taches sur la charge ou sur le tambour L'assouplissant de tissus pour s6cheuse a-t-il 6t6 utilis6 correctement? Ajouter les feuilles d'assouplissant de tissus au d6but du programme. I_es feuilles d'assouplissant de tissus ajoutdes _ une charge partiellement s6che peuvent tacher les v6tements. I.es taches sur le tambour sont dues aux teintures contenues dans les v6tements des jeans en g6n6ral). II n'y aura pas de transfert sur les autres v6tements. Charges froiss_es • La charge a-t-elle 6t6 retiree de la s6cheuse _ la fin du programme? • La s6cheuse a-t-elle 6t6 surcharg6e? Faire s6cher de plus petites charges qui peuvent culbuter librement. Odeurs • Avez-vous r6cemment employ6 peinture, teinture ou vernis dans la piece oO est install6e votre s6cheuse? Si c'est le cas, a6rer la pi6ce. Une fois les odeurs ou 6manations disparues, laver et s6cher nouveau [es v@ements. La s6cheuse est-elle utilis6e pour la premiere fois? I.e nouvel 616ment de s6chage 6lectrique peut 6mettre apr6s le premier programme. une odeur. I.'odeur dispara_tra ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez v6rifier la section "l)6pannage". Cette v6rification peut vous faire 6conomiser [e coot d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez [es instructions ci-dessous. I.ors d'un appe[, veui[[ez conna?tre [a date d'achat et [es num6ros de mod6[e et de s6rie comp[ets de votre apparei[. Ces renseignements nous aideront 5_mieux r6pondre 5_votre demande. Si vous avez besoin de pi6ces de rechange Si vous avez besoin de commander des pi6ces de rechange, nous vous recommandons d'uti[iser exc[usivement des pi6ces sp6cifi6es par ['usine. Ces pi6ces conviendront et fonctionneront bien parce qu'e[[es sont fabriqu6es se[on [es m6mes sp6cifications pr6cises uti[is6es pour fabriquer chaque nouve[ apparei[ Maytag _k). Pour [oca[iser des pi6ces de rechange sp6cifi6es par ['usine dans votre r6gion, composer [e num6ro de t6[6phone du Centre d'assistance 5_[a c[ient6[e de Maytag Services, LLC ou appe[er [e centre de service d6sign6 par Maytag [e plus proche. 54 x s T616phoner sans fiais au Centre d'assistance b_la client61e de Maytage Services, I.l.C au : 1-800-688-9900. Nos consultants foumissent de I_assistance pour : • Caract6ristiques et sp6cifications de notre gamme comp[@e d'apparei[s m6nagers • Renseignements d'insta[[ation • Consignes d'uti[isation et d'entretien • Vente d'accessoires et de pi6ces de rechange • Assistance sp6cia[is6e au client ([angue espagno[e, ma[entendants, ma[voyants, etc.) • I.es r6f6rences aux concessionnaires, compagnies de service de r6paration et distributeurs de pi6ces de rechange [ocaux. I_es techniciens de service d6sign6s par Maytag 'k)sont form6s pour remp[ir [a garantie des produits et fournir un service apr6s garantie partout aux Etats-Unis. Pour [oca[iser [a compagnie de service d6sign6e par Maytag

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

Charpie
sur
la charge
Le filtre
_
charpie
est-il
obstru6?
Nettoyer
le filtre
_ charpie.
V6rifier
le mouvement
de ['air.
Taches
sur
la
charge
ou sur
le tambour
L'assouplissant
de tissus pour
s6cheuse
a-t-il
6t6
utilis6
correctement?
Ajouter
les feuilles
d'assouplissant
de tissus
au d6but
du
programme.
I_esfeuilles
d'assouplissant
de tissus
ajoutdes
_ une
charge
partiellement
s6che
peuvent
tacher
les
v6tements.
I.es taches
sur le tambour
sont
dues aux teintures
contenues
dans
les v6tements
des jeans
en g6n6ral).
II n'y
aura
pas de transfert
sur les autres
v6tements.
Charges
froiss_es
La charge
a-t-elle
6t6
retiree
de la
s6cheuse
_
la fin du programme?
La
s6cheuse
a-t-elle
6t6
surcharg6e?
Faire
s6cher
de plus
petites
charges
qui
peuvent
culbuter
librement.
Odeurs
Avez-vous
r6cemment
employ6
peinture,
teinture
ou vernis
dans la piece
oO est install6e
votre
s6cheuse?
Si c'est
le cas, a6rer
la pi6ce.
Une
fois
les odeurs
ou
6manations
disparues,
laver et s6cher
nouveau
[es v@ements.
La
s6cheuse
est-elle
utilis6e
pour
la
premiere
fois?
I.e nouvel
616ment
de s6chage
6lectrique
peut
6mettre
une odeur.
I.'odeur
dispara_tra
apr6s
le premier
programme.
ASSISTANCE
OU
SERVICE
Avant
de faire
un
appel
pour
assistance
ou
service,
veuillez
v6rifier
la section
"l)6pannage".
Cette
v6rification
peut
vous
faire
6conomiser
[e coot
d'une
visite
de service.
Si vous
avez
encore
besoin
d'aide,
suivez
[es instructions
ci-dessous.
I.ors d'un
appe[,
veui[[ez
conna?tre
[a date
d'achat
et [es num6ros
de mod6[e
et de s6rie
comp[ets
de votre
apparei[.
Ces renseignements
nous
aideront
5_
mieux
r6pondre
5_
votre
demande.
Si vous
avez
besoin
de
pi6ces
de
rechange
Si vous
avez
besoin
de commander
des pi6ces
de rechange,
nous
vous
recommandons
d'uti[iser
exc[usivement
des pi6ces
sp6cifi6es
par ['usine.
Ces pi6ces
conviendront
et
fonctionneront
bien
parce
qu'e[[es
sont fabriqu6es
se[on
[es m6mes
sp6cifications
pr6cises
uti[is6es
pour
fabriquer
chaque
nouve[
apparei[
Maytag _k).
Pour
[oca[iser
des pi6ces
de rechange
sp6cifi6es
par ['usine
dans votre
r6gion,
composer
[e
num6ro
de t6[6phone
du Centre
d'assistance
5_
[a c[ient6[e
de Maytag
Services,
LLC ou
appe[er
[e centre
de service
d6sign6
par Maytag
[e plus
proche.
x
s
T616phoner
sans fiais
au Centre
d'assistance
b_
la client61e
de Maytage
Services,
I.l.C
au
:
1-800-688-9900.
Nos
consultants
foumissent
de
I_assistance
pour
:
Caract6ristiques
et sp6cifications
de notre
gamme
comp[@e
d'apparei[s
m6nagers
Renseignements
d'insta[[ation
Consignes
d'uti[isation
et d'entretien
Vente
d'accessoires
et de pi6ces
de rechange
Assistance
sp6cia[is6e
au client
([angue
espagno[e,
ma[entendants,
ma[voyants,
etc.)
I.es r6f6rences
aux concessionnaires,
compagnies
de service
de r6paration
et distributeurs
de pi6ces
de
rechange
[ocaux.
I_estechniciens
de service
d6sign6s
par Maytag 'k)sont
form6s
pour
remp[ir
[a garantie
des produits
et fournir
un service
apr6s
garantie
partout
aux
Etats-Unis.
Pour
[oca[iser
[a compagnie
de service
d6sign6e
par Maytag<_)dans
votre
r6gion,
vous
pouvez
6ga[ement
consulter
[es Pages jaunes.
Pour
plus
d'assistance
Si vous
avez
besoin
de plus
d'assistance,
vous
pouvez
6crire
5_
Maytag
_)en soumettant
route
question
ou prob[6me
5_
:
Maytag
Services,
I.I_C
ATTN:
CAI R'_)Center
P.O. Box 2370
Cleveland,
TN
37320-2370
Dans
votre
correspondance,
veui[[ez
indiquer
un num6ro
de t6[6phone
o_
['on
peut
vous
joindre
dans
la journ6e.
Au
Ca " ada
Veuillez
appeler
sans frais
[e Centre
d'interaction
avec
[a client6le
de Whirlpool
Canada
I.P
au
:
1-800-807-6777.
Nos
consultants
vous
renseigneront
sur
les sujets
suivants
:
Caract6ristiques
et sp6cifications
sur route
notre
gamme
d'apparei[s
6[ectrom6nagers.
Consignes
d'uti[isation
et d'entretien.
Ventes
d'accessoires
et pi6ces
de
rechange.
R6f6rences
aux
marchands
[ocaux,
aux
distributeurs
de pi6ces
de rechange
et aux
compagnies
de service.
I.es techniciens
de service
d6sign6s
par Whirlpool
Canada
I.P
sont form6s
pour
remp[ir
[a garantie
des produits
et fournir
un service
apr6s
[a garantie,
partout
au Canada.
Pour
plus
d'assistance
Si vous
avez
besoin
de plus
d'assistance,
vous
pouvez
soumettre
par
6crit
toute
question
ou
pr6occupation
5_
Whirlpool
Canada
I.P
5_
['adresse
suivante
:
Centre
d'interaction
avec
[a c[ient6[e
Whirlpool
Canada
LP
1901
Minnesota
Court
Mississauga,
Ontario
L5N
3A7
Veui[[ez
inc[ure
dans votre
correspondance
un num6ro
de t6[6phone
o_l on peut
vous
joindre
dans
[a journ6e.
54