Maytag MER5752BAB Use and Care Guide - Page 28

i ce die, par la

Page 28 highlights

Installateur : Remettezce guide au propridtaLre. Cansemmateur : Veuilbz life le guide et le conserverpaul consultation [email protected] facture d'achat ou le chSque encamsecommepreuvede !'acha_. Numero de modSle Numero de serie Date d'achat Si vous avezdesquestions,veui[[eznous appeier : Service a la clientele de Maytag 1-800-688-9900 E.-U. 1-800-688-2002 Canada ([undiau vendredL8 h _ 20 h. heure de I'Est} Intemet: http:iiwww.maytag.com Darts[e cadrede nospratiques d'amd[iorationconstanteae la quatite et de ia performancede nos ploduits de cuisson,des modificationsde ['apparel!qu[ ne sam pas mentmnneesdans ce guide on[ pu 6tre ntroduites. Repertez_veus a la page 53 pour plus d'i_lformatiotts cel_cemal_t le service apres-venteo que pourrait susciter une utiiisation incorrecte de i'appareii, Utiiiser i'appareii uniquement pour ies fonctions prevues, d@rites darts ce guide, Pour une utilisation adequate et en s_curit_, ii faut que I'appareil soit convenablement install6 par un technicien quaiifie, et relic 8 ia terre, Ne pas regier, r@arer ni rempiacer un composant, a mains que ceia ne soit sp@ifiquement recommande darts ce guide, Toute autre reparation doit 6tre effectuee par un technicien quaiifie, Toujours d@rancher i'appareii avant d'y faire de i'entretien, risque de baseulement de i'appareil _ I'eccasien _'une uti!isatien a_er_aie eu d'un eharge_e_t excessif _e Ia porte du four, ii fa_t que la bride antibaseule_ent seit eonvenable_ent install_e. Les instructions de securite importantes et los paragraphes

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

Installateur
:
Remettezceguide au propridtaLre.
Cansemmateur
:
Veuilbz life le guide et le conserverpaul
[email protected] d'achatou le chSque
encamsecommepreuvede
!'acha_.
Numero de modSle
Numero de serie
Date d'achat
Sivous avezdesquestions,veui[[eznous appeier:
Service a la clientele de Maytag
1-800-688-9900 E.-U.
1-800-688-2002 Canada
([undiau vendredL8 h _ 20 h. heure de I'Est}
Intemet: http:iiwww.maytag.com
Darts[e cadrede nospratiques d'amd[iorationconstanteae la
quatiteet de ia performancede nos ploduits de cuisson,des
modificationsde ['apparel!qu[ ne sam pas mentmnneesdans ce
guide on[ pu
6tre
ntroduites.
Repertez_veus
a
la
page 53 pour
plus d'i_lformatiotts
cel_cemal_t
le
service apres-venteo
que pourrait susciter une utiiisation incorrecte de i'appareii,
Utiiiser i'appareii uniquement pour ies fonctions prevues,
d@rites darts ce guide,
Pour
une utilisation
adequate
et en s_curit_,
ii faut que
I'appareil soit convenablement install6 par un technicien
quaiifie, et relic 8 ia terre, Ne pas regier, r@arer ni rempiacer
un composant, a mains que ceia ne soit sp@ifiquement
recommande darts ce guide, Toute autre reparation doit 6tre
effectuee par un technicien quaiifie,
Toujours d@rancher i'appareii avant d'y faire de i'entretien,
Les instructions de securite importantes et los paragraphes
<<avertissement >_de ceguide ne sont pasdestines a couvrir
toutes los conditions et situations qui pourraient se presenter.
li faut faire preuve de ban sons, de prudence et de soin Jarsde
I'installation, de I'entretien ou du fonctionnement de I'appareil.
Toujours prendre contact avec le fabricant dans le cas de
probiemes ou de conditions qui ne seraient pas comprises.
Reconna tre
Ues tiquettes,
paragraphes
et
symboUessur
Ua
securit
POURRA!ENT
r_su!ter en
de
graves biessuresoU m_mela
mort.,
POURRAIENT
rdsulter
en
desblessures
mineures,
Lire
routes
les instructions
avant d'utiliser
cot appareii;
observer toutes ies instructions pour eiiminer ies risques
d'incendie, choc eiectrique, dommages materiels et corporeis
risque
de baseulement
de i'appareil
_
I'eccasien
_'une
uti!isatien
a_er_aie
eu
d'un eharge_e_t
excessif
_e
I
a porte du four,
ii
fa_t que la bride
antibaseule_ent
seit eonvenable_ent
install_e.
Utiliser une lampe torche pour determiner si la bride
antibasculement est convenablement installee sous la
cuisiniere : L'un des pie@ arriere de reglage de I'aplomb doit
etre convenablement engage dans la fente de la bride,
Lorsque la cuisiniere est convenablement calee, la bride
antibasculement immobilise le pied arriere contre le sol,
Verifier la parfaite immobilisation de la cuisiniere par la bride
apres cbaque
deplacement
de
la cuisiniere,
Po t
vitet
i ce die
des
dommages
par la
S'assurer que tousies materiaux de conditionnement sont
retires de i'appareii avant de ie mettre en marche.
Garder ies materiaux combustibles bien eioignes de i'appareii.
Ne pas ranger de materiaux inflammables dans un four.
De nombreux types de piastique sont affectes par ia chaieur.
Garder ies piastiques eioignes des pieces de i'appareii pouvant
devenir chaudes.
Pour emp@her qu'un feu de graisse nese declare, eviter route
accumulation de graisse ou autres matieres inflammables
dans I'appareil ou au voisinage.
27