Pfaff 138 Owner's Manual - Page 11

Cleaning, Fonet, pedales, Funciones, Relnlgen, Limpieza, máquina, Nettoyage

Page 11 highlights

Cleaning Clesn the sewing hook and the parts in its vicinity each day. To do this, off the needle plate switch off the machine, take and remove the dust In the hook area with a soft brush. Never use metal objects for removing tightly packed lint. jFaomrmainthgoirnotuhgehhocolekanraincegwoaryf,oprrorecmeeodviansgfothllroewasd: Take out screw a and remove the hook gib. 1 Nettoyage jLboaouucr.rrorMecshoetcttiraoetlsIiiaoinmt lao'caghiedimeneednhutonsrosnpctiriitrtccneueaittu.to.EyNneolrocvjhaeemrqlaueieas ulilisor d'objet metallique. Pour le nettoyage it fond du crochet, retirer levis e at enlever I'archet de crochot. Fonetions des pedales 0 Position do repos = Couture jusqu'à Ia vitesso maximale. 2 = Sur machines avec: -913/52: posltionnement haut ou baa de l'sguiIle. 3 eti = Sur machines avec: -911/01: couture en arrière ou points d'arrêt. • Uqoe5 w,Ie nveInesavocnetsursIop lseievson pr InWm,Leur S bsuIe). Funciones de los pedales 0 PosiciOn tie reposo. 1 = Costura hssta Is velocidad maxima. 2 En máquinas con -913/52: posicionado superior o inferior de Ia aguja 3y1 = Enmaquirtascon -911/01: Costurs en retroceso y rematado. - soy on maquins ren {EIOndo yponidOn nwn,st roooneo&.tomptorbononnle). Relnlgen GMdegloernanegesiectmenhirmsinPtuieitnnGnsdsdureeeGsfisfrcoeezhnriurfatsemffuertremmanueL,mnöSs.isttiteAzcintefuginfplidlvcksehotentnierneaeiNfbnneinistgFehtesahsniltmtla.zueM Hebnniodeuremtnzamudilt Schmutz vorwenden. Zur gr(indlichen Reinigung oder bei evtl. Faden ebtertsachhlesrga,uGssrcehifrearuwbieefnolugntddeGmraoinletirebrüegne:lSacbhnreahu men. Limpieza de Ia máquina El garfio y su zone doberán limpiarse diariamente. Pars sIlo, dosconecte Is mãquina, quite Ia placa tie aguja y retire con un pincol los restos y polvo tie costura acumulados en Is zone del garfio. Pars Ia limpieza no utilice nunca objotos tie metal. Cuando se quiere hacer una limpieza a fondo, o en caso do desmonte qua éato so enclave aIgLn hilo en de Ia torma siguiente: ol garflo, saque ol tomillo e y quito el arco del garito. 21

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21

Cleaning
Clesn
the
sewing
hook
and
the
parts
in
its
vicinity
each
day.
To
do
this,
switch
off
the
machine,
take
off
the
needle
plate
and
remove
the
dust
In
the
hook
area
with
a
soft
brush. Never
use
metal
objects
for
removing
tightly
packed
lint.
For
a
thorough
cleaning
or
for
removing
thread
jamming
in
the
hook
raceway,
proceed
as
follows:
Take
out
screw
a
and
remove
the
hook
gib.
Fonet
ions
des
pedales
0
Position
do
repos
=
Couture
jusqu’à
Ia
vitesso
maximale.
2
=
Sur
machines
avec:
-913/52:
posltionnement
haut
ou
baa
de
l’sguiIle.
3
eti
=
Sur
machines
avec:
-911/01:
couture
en
arrière
ou
points
d’arrêt.
Uqoe5
w,Ie
nveInesavocnetsursIop
lseievson
pr
InWm,Leur
S
bsuIe).
Funciones
de
los
pedales
0
PosiciOn
tie
reposo.
1
=
Costura
hssta
Is
velocidad
maxima.
2
En
máquinas
con
-913/52:
posicionado
superior
o
inferior
de
Ia
aguja
3y1
=
Enmaquirtascon
-911/01:
Costurs
en
retroceso
y
rematado.
-
soy
on
maquins
ren
nwn,st
{EIOndo
yponidOn
roooneo&.tomptorbononnle).
Relnlgen
Greiter
und
Greiferraum
titglich
reinigen.
Hiorzu
Maschine
susschaften,
Sticfiplstte
abnehmen
und
don
im
Greiferrsum
sitzenden
Nithstaub
mit
elnem
Pinsef
ontfemen.
Auf
keinen
Fall
Metal
gegenstitnde
zum
Lösen
von
festsitzendem
Schmutz
vorwenden.
Zur
gr(indlichen
Reinigung
oder
bei
evtl.
Faden
etrtschlsg,
Greiferwiefolgt
demontieren:
Schrau
be
a
herausschrauben
und
Grail
erbügel
abneh
men.
Limpieza
de
Ia
máquina
El
garfio
y
su
zone
doberán
limpiarse
diariamente.
Pars
sIlo,
dosconecte
Is
mãquina,
quite
Ia
placa
tie
aguja
y
retire
con
un
pincol
los
restos
y
polvo
tie
costura
acumulados
en
Is
zone
del
garfio.
Pars
Ia
limpieza
no
utilice
nunca
objotos
tie
metal.
Cuando
se
quiere
hacer
una
limpieza
a
fondo,
o
en
caso
do
qua
so
enclave
aIgLn
hilo
en
ol
garflo,
desmonte
éato
de
Ia
torma
siguiente:
saque
ol
tomillo
e
y
quito
el
arco
del
garito.
1
Nettoyage
La
crochet
etson
logement
sont
it
nettoyer
cheque
jour.
Mottro
Ia
machine
hors
circuit.
Enlover
lea
bourres
cia
lii
it
‘aide
dun
pirtceau.
No
jamais
ulilisor
d’objet
metallique.
Pour
le
nettoyage
it
fond
du
crochet,
retirer
levis
e
at
enlever
I’archet
de
crochot.
21