Samsung SCD71 User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French) - Page 22

Preparing

Page 22 highlights

ENGLISH Preparing Using the Lithium Ion Battery Pack To use the Lithium Ion Battery Pack 1 The amount of continuous recording time available depends on : - The type and capacity of battery pack you are using. - How much you use the Zoom function. It is recommended that you have several batteries available. Charging the Lithium Ion Battery Pack 1. Lift the viewfinder up and attach the battery pack to the camcorder. 2. Connect the AC Power Adapter to an AC cord and connect the AC cord to a wall socket. 3. Connect the DC cable to the DC jack 2 socket on the camcorder. 4. Turn the camera POWER switch to off, the charging indicator will start to flash showing that the battery is charging. Blinking time Charging rate Once in a second Less than 50% Twice in a second Three times in a second 50% ~ 75% 75% ~ 100% On for a second and off for a second Error - Reset the battery and DC cable. 5. When it has finished charging, disconnect the battery and AC Power Adapter from the camcorder. - Even with the power switched off, the battery will still discharge is left connected to the camcorder. Reference s The battery pack may be charged a little at the time of purchase. s To prevent reducing the life and capacity of the battery pack, always remove it from the camcorder after charging. 22 FRANÇAIS Préparez votre caméscope Utilisation du bloc batterie au lithium-ion Utilisation du bloc batterie au lithium-ion 1 La durée d'enregistrement dépend: - du modèle de bloc batterie utilisé, - de l'utilisation du zoom. Par conséquent, nous vous recommandons de disposer de plusieurs blocs. Chargement du bloc batterie au lithium-ion 1 34 1. Soulevez le viseur et fixez le bloc batterie sur le caméscope. 2. Connectez l'adaptateur secteur à un cordon secteur et branchez ce dernier sur une prise murale. 3. Connectez le câble DC à la prise DC du caméscope. 4. Eteignez le caméscope (position OFF) ; le témoin de charge se met alors à clignoter et le chargement commence. Clignotement du témoin Une fois par seconde Toutes les demi-secondes Trois fois par seconde Le témoin clignote lentement Niveau de charge moins de 50% entre 50% et 75% entre 75% et 100% Erreur-Remettez le bloc batterie et le câble DC bien en place 5. A la fin du chargement, séparez les trois éléments, batterie, adaptateur et cordon électrique. - Même si l'alimentation est coupée, la batterie se décharge. Important s Il se peut que le bloc batterie ne soit pas entièrement chargé au moment de l'achat. s Pour éviter d'endommager la batterie et de réduire sa durée d'utilisation, retirez-la de l'appareil lorsqu'elle est complètement chargée et cela si vous n'utilisez pas votre caméscope.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79

22
ENGLISH
FRANÇAIS
The amount of continuous recording time available depends on :
-
The type and capacity of battery pack you are using.
-
How much you use the Zoom function.
It is recommended that you have several batteries available.
Charging the Lithium Ion Battery Pack
1.
Lift the viewfinder up and attach the
battery pack to the camcorder.
2.
Connect the AC Power Adapter to an
AC cord and connect the AC cord
to a wall socket.
3.
Connect the DC cable to the DC jack
socket on the camcorder.
4.
Turn the camera POWER switch to off,
the charging indicator will start to flash
showing that the battery is charging.
5.
When it has finished charging, disconnect the battery and AC Power
Adapter from the camcorder.
-
Even with the power switched off, the battery will still discharge is
left connected to the camcorder.
Reference
The battery pack may be charged a little at the time of purchase.
To prevent reducing the life and capacity of the battery pack, always
remove it from the camcorder after charging.
To use the Lithium Ion Battery Pack
Using the Lithium Ion Battery Pack
Preparing
2
1
3
4
Blinking time
Charging rate
Once in a second
Less than 50%
Twice in a second
50% ~ 75%
Three times in a second
75% ~ 100%
On for a second and
Error - Reset the battery and
off for a second
DC cable.
La durée d’enregistrement dépend:
-
du modèle de bloc batterie utilisé,
-
de l’utilisation du zoom.
Par conséquent, nous vous recommandons de disposer de
plusieurs blocs.
Chargement du bloc batterie au lithium-ion
1.
Soulevez le viseur et fixez le bloc
batterie sur le caméscope.
2.
Connectez l’adaptateur secteur à un
cordon secteur et branchez ce dernier
sur une prise murale.
3.
Connectez le câble DC à la prise DC du
caméscope.
4.
Eteignez le caméscope (position OFF) ;
le témoin de charge se met alors à
clignoter et le chargement commence.
5.
A la fin du chargement, séparez les trois éléments, batterie, adaptateur
et cordon électrique.
-
Même si l’alimentation est coupée, la batterie se décharge.
Important
Il se peut que le bloc batterie ne soit pas entièrement chargé au moment
de l’achat.
Pour éviter d’endommager la batterie et de réduire sa durée d’utilisation,
retirez-la de l’appareil lorsqu’elle est complètement chargée et cela si
vous n’utilisez pas votre caméscope.
Utilisation du bloc batterie au lithium-ion
Utilisation du bloc batterie au lithium-ion
Préparez votre caméscope
Clignotement du témoin
Niveau de charge
Une fois par seconde
moins de 50%
Toutes les demi-secondes
entre 50% et 75%
Trois fois par seconde
entre 75% et 100%
Le témoin clignote
Erreur-Remettez le bloc batterie
lentement
et le câble DC bien en place