Sharp PG-A10X Operation Manual - Page 101

Leia cuidadosamente as seguintes informações de, segurança quando instalar o seu projetor.

Page 101 highlights

Leia cuidadosamente as seguintes informações de segurança quando instalar o seu projetor. Cuidados relativos à lâmpada I Perigo de ferimentos com partículas de vidro caso a lâmpada se quebre. Caso a lâmpada venha a quebrar, contatar um Revendedor Autorizado de Projetores Sharp ou um Centro de Assistência para trocar a lâmpada. Cuidados relativos à instalação do projetor I Para um mínimo de assistência e para manter uma elevada qualidade de imagem, a SHARP recomenda que este projetor seja instalado em uma área isenta de umidade, poeira e fumo de tabaco. Caso o projetor seja sujeito a estes ambientes, a lente deverá ser limpa mais frequentemente. Desde que o projetor seja limpo regularmente, a utilização nesses ambientes não reduzirá o tempo total de vida da unidade. A limpeza interna deverá ser efetuada apenas por um Revendedor Autorizado de Projetores Sharp ou um Centro de Assistência. Não instale o projetor em locais expostos à luz solar direta ou a luzes fortes. I Posicione a tela de forma a que esta não fique sob a luz solar ou luz ambiente diretas. A luz incidindo diretamente na tela esvanece as cores, dificultando a visualização. Feche as cortinas e reduza a iluminação quando instalar a tela em uma sala exposta ao sol ou muito iluminada. O projetor pode ser inclinado com segurança em um ângulo máximo de 12 graus. I A colocação deve estar dentro de ± 12 graus da hori- zontal. Não sujeite o projetor a pancadas fortes e/ou vibrações. I Tome cuidado para não atingir nem danificar a superfície da lente. Repouse seus olhos de vez em quando. I Olhar continuamente para a tela durante longas horas cansará seus olhos. Não deixe de descansar seus olhos de vez em quando. Evite locais com temperaturas extremas. I A temperatura de operação para o projetor é de 41°F a 95°F (+5°C a +35°C) I A temperatura de armazenagem para o projetor é de -4°F a 140°F (-20°C a +60°C). Não bloqueie as grelhas de ventilação de entrada e de saída. I Deixe um espaço de pelo menos 7 7/8" unidades (20 cm) entre a grelha de ventilação e a parede ou obstáculo mais próximos. I Confira se a grelha de ventilação de entrada e de saída não estão obstruídas. I Se a ventoinha de esfriamento ficar obstruída, um circuito de proteção desligará automaticamente o projetor. Isto não indica uma avaria. Desconecte o cabo de alimentação do projetor da rede elétrica e espere pelo menos 10 minutos. Coloque o projetor onde as grelhas de ventilação de entrada e saída não estejam bloqueadas, ligue novamente o plugue do cabo de força e ligue o projetor. Isto fará voltar o projetor ao modo de funcionamento normal. Cuidados relativos ao transporte do projetor I Quando transportar o projetor, tenha o cuidado de não o sujeitar a pancadas fortes esfriamento, dado que isso poderá originar danos. Tome cuidado especial com a lente. Antes de deslocar o projetor, retire o plugue do cabo de força da tomada, e desligue quaisquer outros cabos a ele ligados. Outro equipamento conectado I Quando conectar um computador ou outro equipamento audio-visual ao projetor, efetue as conexões APÓS desligar o projetor e o equipamento a ser conectado. I Leia por favor os manuais de operação do projetor e o equipamento a ser conectado para instruções sobre como efetuar as conexões. Utilização do projetor em outros países I A tensão de força de alimentação e a forma do plugue poderão variar dependendo da região ou país no qual você está utilizando o projetor. Quando utilizar o projetor no estrangeiro, certifique-se que usa o cabo de força apropriado para o país no qual se encontra. Função de monitorização de temperatura I Se o projetor começar aquecendo devido a problemas de instalação ou bloqueamento das grelhas de ventilação, " " e " " iluminar-se-á no canto inferior esquerdo da imagem. Se a temperatura continuar aumentando, a lâmpada apagará, o indicador de Aviso de Temperatura no projetor piscará, e após um período de esfriamento de 90 segundos a força será desligada. Informação • A ventoinha de esfriamento regula a temperatura interna, e o seu funcionamento é controlado automaticamente. O som da ventoinha poderá variar durante a operação de projeção devido a alterações da velocidade da ventoinha. Isto não indica uma avaria. • Não retire o plugue do cabo de força durante a projeção ou o funcionamento da ventoinha de esfriamento. Isto poderá originar danos devido à subida da temperatura interna, quando a ventoinha de esfriamento parar. 97 Appendix A10X_A10S#P_Print#p95_98.p65 97 03.2.4, 2:10 PM

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103

97
Appendix
Leia cuidadosamente as seguintes informações de
segurança quando instalar o seu projetor.
Cuidados relativos
à
l
â
mpada
Perigo de ferimentos com part
í
culas de
vidro caso a l
â
mpada se quebre. Caso
a l
â
mpada venha a quebrar, contatar
um Revendedor Autorizado de
Projetores Sharp ou um Centro de
Assist
ê
ncia para trocar a l
â
mpada.
Cuidados relativos
à
instala
çã
o do projetor
Para um m
í
nimo de assist
ê
ncia e para manter uma elevada
qualidade de imagem, a SHARP recomenda que este
projetor seja instalado em uma
á
rea isenta de umidade,
poeira e fumo de tabaco. Caso o projetor seja sujeito a
estes ambientes, a lente dever
á
ser limpa mais
frequentemente. Desde que o projetor seja limpo
regularmente, a utiliza
çã
o nesses ambientes n
ã
o reduzir
á
o tempo total de vida da unidade. A limpeza interna dever
á
ser efetuada apenas por um Revendedor Autorizado de
Projetores Sharp ou um Centro de Assist
ê
ncia.
N
ã
o instale o projetor em locais expostos
à
luz
solar direta ou a luzes fortes.
Posicione a tela de forma a que esta n
ã
o fique sob a luz
solar ou luz ambiente diretas. A luz incidindo diretamente
na tela esvanece as cores, dificultando a visualiza
çã
o.
Feche as cortinas e reduza a ilumina
çã
o quando instalar
a tela em uma sala exposta ao sol ou muito iluminada.
O projetor pode ser inclinado com seguran
ç
a em
um
â
ngulo m
á
ximo de 12 graus.
A coloca
çã
o deve estar dentro de ± 12 graus da hori-
zontal.
N
ã
o sujeite o projetor a pancadas fortes e/ou
vibra
çõ
es.
Tome cuidado para n
ã
o atingir nem danificar a
superf
í
cie da lente.
Repouse seus olhos de vez em quando.
Olhar continuamente para a tela durante longas horas
cansar
á
seus olhos. N
ã
o deixe de descansar seus olhos
de vez em quando.
Evite locais com temperaturas extremas.
A temperatura de opera
çã
o para o projetor
é
de 41
°
F a
95
°
F (+5
°
C a +35
°
C)
A temperatura de armazenagem para o projetor
é
de
4
°
F a 140
°
F (
20
°
C a +60
°
C).
N
ã
o bloqueie as grelhas de ventila
çã
o de entrada e de sa
í
da.
Deixe um espa
ç
o de pelo menos
7
7
/
8
" unidades (20
cm) entre a grelha de ventila
çã
o e a parede ou
obst
á
culo mais pr
ó
ximos.
Confira se a grelha de ventila
çã
o de entrada e de sa
í
da
n
ã
o est
ã
o obstru
í
das.
Se a ventoinha de esfriamento ficar obstru
í
da, um
circuito de prote
çã
o desligar
á
automaticamente o
projetor. Isto n
ã
o indica uma avaria. Desconecte o cabo
de alimenta
çã
o do projetor da rede el
é
trica e espere
pelo menos 10 minutos. Coloque o projetor onde as
grelhas de ventila
çã
o de entrada e sa
í
da n
ã
o estejam
bloqueadas, ligue novamente o plugue do cabo de for
ç
a
e ligue o projetor. Isto far
á
voltar o projetor ao modo de
funcionamento normal.
Cuidados relativos ao transporte do projetor
Quando transportar o projetor, tenha o cuidado de n
ã
o
o sujeitar a pancadas fortes esfriamento, dado que isso
poder
á
originar danos. Tome cuidado especial com a
lente. Antes de deslocar o projetor, retire o plugue do
cabo de for
ç
a da tomada, e desligue quaisquer outros
cabos a ele ligados.
Outro equipamento conectado
Quando conectar um computador ou outro
equipamento audio-visual ao projetor, efetue as
conex
õ
es AP
Ó
S desligar o projetor e o equipamento a
ser conectado.
Leia por favor os manuais de opera
çã
o do projetor e o
equipamento a ser conectado para instru
çõ
es sobre
como efetuar as conex
õ
es.
Utiliza
çã
o do projetor em outros pa
í
ses
A tens
ã
o de for
ç
a de alimenta
çã
o e a forma do plugue
poder
ã
o variar dependendo da regi
ã
o ou pa
í
s no qual
voc
ê
est
á
utilizando o projetor. Quando utilizar o projetor
no estrangeiro, certifique-se que usa o cabo de for
ç
a
apropriado para o pa
í
s no qual se encontra.
Fun
çã
o de monitoriza
çã
o de temperatura
Se o projetor come
ç
ar aquecendo
devido a problemas de instala
çã
o
ou bloqueamento das grelhas de
ventila
çã
o,
e
iluminar-se-
á
no canto inferior
esquerdo da imagem. Se a temperatura continuar
aumentando, a l
â
mpada apagar
á
, o indicador de Aviso
de Temperatura no projetor piscar
á
, e ap
ó
s um per
í
odo
de esfriamento de 90 segundos a for
ç
a ser
á
desligada.
Informa
çã
o
A ventoinha de
esfriamento
regula a temperatura interna, e
o seu funcionamento
é
controlado automaticamente. O som
da ventoinha poder
á
variar durante a opera
çã
o de proje
çã
o
devido a altera
çõ
es da velocidade da ventoinha. Isto n
ã
o in-
dica uma avaria.
N
ã
o retire o plugue do cabo de for
ç
a durante a proje
çã
o ou o
funcionamento da ventoinha de
esfriamento
. Isto poder
á
originar danos devido
à
subida da temperatura interna,
quando a ventoinha de
esfriamento
parar.
A10X_A10S#P_Print#p95_98.p65
03.2.4, 2:10 PM
97