Stihl FS 450 Instruction Manual - Page 50

Contenido

Page 50 highlights

Contenido español / EE.UU BA_SE_081_009_31_07.fm Impreso en papel sin cloro. Las tintas contienen aceites vegetales,el papel es reciclable. Guía para el uso de este manual ... 50 Medidas de seguridad y técnicas de manejo 51 Combinaciones aprobadas de herramienta de corte, deflector, tope y arnés 66 Montaje del manillar tipo bicicleta 68 Ajuste del cable del acelerador ...... 69 Montaje de deflectores y tope limitador 70 Montaje de las herramientas de corte 71 Combustible 74 Llenado de combustible 75 Colocación del arnés 75 Equilibrio de la máquina 76 Arranque / parada del motor 76 Instrucciones de manejo 78 Limpieza del filtro de aire 79 Limpieza del filtro de aire 79 Manejo del motor 80 Ajuste del carburador 80 Manejo durante el invierno 81 Calefactor eléctrico del mango ....... 82 Revisión de la bujía 82 Funcionamiento del motor 83 Lubricación de la caja de engranajes 84 Sustitución de la cuerda de arranque y resorte de rebobinado 84 Almacenamiento de la máquina ..... 87 Afilado de las herramientas de corte metálicas 87 Tabla de mantenimiento 88 Piezas y controles 90 Especificaciones 92 Accesorios especiales 93 Mantenimiento y reparaciones ....... 93 Declaración de garantía de STIHL Incorporated sobre sistemas de control de emisiones según normas Federales 94 Marcas comerciales 96 STIHl FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480 Permita que solamente las personas que comprenden la materia tratada en este manual manejen su sierra despejadora. Para obtener el rendimiento y satisfacción máximos de la cortadora de matorrales STIHL, es importante leer y comprender las instrucciones de mantenimiento y las precauciones de seguridad, que empiezan en la página 3, antes de usar la sierra despejadora. Comuníquese con el concesionario o distribuidor de STIHL si no se entiende alguna de las instrucciones dadas en el presente manual. !Advertencia Dado que la sierra despejadora es una herramienta de corte motorizada de gran velocidad, es necesario tomar medidas especiales de seguridad para reducir el riesgo de lesiones. El uso descuidado o inadecuado puede causar lesiones graves e incluso mortales. Asegúrese que su máquina esté equipada con el deflector, mango y arnés adecuados para el tipo de accesorio de corte que se está utilizando. Siempre protéjase adecuadamente los ojos. La filosofía de STIHL es mejorar continuamente todos su productos. Como resultado de ello, periódicamente se introducen cambios de diseño y mejoras. Si las características de funcionamiento o la apariencia de su sierra despejadora difieren de las descritas en este manual, comuníquese con el concesionario STIHL para obtener la información y ayuda que requiera. 49 © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2008 0458 255 8621 A. M0.5. B8. Rei. Printed in Germany

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98

49
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
español / EE.UU
BA_SE_081_009_31_07.fm
Impreso en papel sin cloro.
Las tintas contienen aceites vegetales,el papel es reciclable.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2008
0458 255 8621 A. M0.5. B8. Rei. Printed in Germany
STIHl
Contenido
Guía para el uso de este manual ... 50
Medidas de seguridad y
técnicas de manejo
........................
51
Combinaciones aprobadas de
herramienta de corte, deflector,
tope y arnés
....................................
66
Montaje del manillar
tipo bicicleta
....................................
68
Ajuste del cable del acelerador
......
69
Montaje de deflectores y
tope limitador
..................................
70
Montaje de las
herramientas de corte
.....................
71
Combustible
...................................
74
Llenado de combustible
.................
75
Colocación del arnés
......................
75
Equilibrio de la máquina
.................
76
Arranque / parada
del motor
........................................
76
Instrucciones de manejo
................
78
Limpieza del filtro de aire
...............
79
Limpieza del filtro de aire
...............
79
Manejo del motor
............................
80
Ajuste del carburador
.....................
80
Manejo durante el invierno
.............
81
Calefactor eléctrico del mango
.......
82
Revisión de la bujía
........................
82
Funcionamiento del motor
..............
83
Lubricación de la
caja de engranajes
.........................
84
Sustitución de la
cuerda de arranque y
resorte de rebobinado
....................
84
Almacenamiento de la máquina
.....
87
Afilado de las herramientas de
corte metálicas
...............................
87
Tabla de mantenimiento
.................
88
Piezas y controles
..........................
90
Especificaciones
............................
92
Accesorios especiales
....................
93
Mantenimiento y reparaciones
.......
93
Declaración de garantía de
STIHL Incorporated sobre
sistemas de control de emisiones
según normas Federales
...............
94
Marcas comerciales
.......................
96
Permita que solamente las personas
que comprenden la materia tratada en
este manual manejen su sierra despeja-
dora. Para obtener el rendimiento y
satisfacción máximos de la cortadora
de matorrales STIHL, es importante leer
y comprender las instrucciones de
mantenimiento y las precauciones de
seguridad, que empiezan en la página 3,
antes de usar la sierra despejadora.
Comuníquese con el concesionario o
distribuidor de STIHL si no se entiende
alguna de las instrucciones dadas en el
presente manual.
!
Advertencia
Dado que la sierra despejadora es una
herramienta de corte motorizada de
gran velocidad, es necesario tomar
medidas especiales de seguridad
para reducir el riesgo de lesiones. El
uso descuidado o inadecuado puede
causar lesiones graves e incluso morta-
les. Asegúrese que su máquina esté
equipada con el deflector, mango y
arnés adecuados para el tipo de acceso-
rio de corte que se está utilizando.
Siempre protéjase adecuadamente los
ojos. La filosofía de STIHL es mejorar
continuamente todos su productos.
Como resultado de ello, periódicamente
se introducen cambios de diseño y
mejoras. Si las características de funcio-
namiento o la apariencia de su sierra
despejadora difieren de las descritas en
este manual, comuníquese con el
concesionario STIHL para obtener la
información y ayuda que requiera.