Troy-Bilt TB30 Operation Manual - Page 56

Detención del motor, Conducción del tractor, Modo inverso de precaución

Page 56 highlights

Detención del motor ¡ADVERTENCIA! Si golpea contra algún objeto extraño, detenga el motor, desconecte el(los) cable(s) de la bujía y conecte el motor a masa. Inspeccione minuciosamente la máquina para ver si está dañada. Repare el daño antes de volver a arrancar el motor y operar la máquina. 1. Si las cuchillas están enganchadas, coloque la palanca de la potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla) en la posición OFF (desconectada) 2. Gire la llave de encendido en sentido contrario a las agujas del reloj a la posición STOP (detención). 3. Retire la llave del interruptor de encendido para evitar que alguien encienda accidentalmente el motor. Conducción del tractor ¡ADVERTENCIA! Evite arrancar súbitamente, desarrollar excesiva velocidad y detenerse de repente. ¡ADVERTENCIA! No abandone el asiento del tractor sin colocar primero la palanca de la potencia de arranque PTO (enganche de cuchilla) en la posición (OFF) (desenganchada), presionando el pedal del freno y colocando el freno de mano. Si deja el tractor sin vigilancia, apague el motor y retire la llave de encendido. ¡ADVERTENCIA! Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras se desplaza marcha atrás, para evitar un accidente. 1. Move the throttle lever into the FAST (rabbit) position. 2. Place the shift lever in either the FORWARD or reverse position. 3. Depress the clutch-brake pedal and move the speed control lever out of the parking brake position and into the desired speed setting. 4. Release clutch-brake pedal slowly to put unit into motion. 5. The lawn tractor is brought to a stop by depressing the clutch-brake pedal. IMPORTANT: Do NOT use the shift lever to change the direction of travel when the tractor is in motion. Always use the clutchbrake pedal to bring the tractor to a complete stop before shifting. IMPORTANT: First-time operators should use speed positions 1 or 2. Become completely familiar with the tractor's operation and controls before operating the tractor in higher speed positions. NOTE: When operating the unit initially, there will be little difference between the highest two speeds until after the belts have seated themselves into the software systems during the break in period. ¡ADVERTENCIA! Antes de abandonar la posición del operador, desenganche las cuchillas, coloque la palanca en neutral, coloque el freno de mano, apague el motor y retire la llave de encendido. IMPORTANTE: Siempre que detenga el tractor por cualquier razón en un área de césped, haga lo siguiente: 1. Coloque la palanca de cambios en neutral, 2. Coloque el freno de estacionamiento, 3. Apague el motor y retire la llave. Eso permitirá reducir al mínimo la posibilidad de que su césped resulte quemado por el escape caliente del motor en funcionamiento. Si la unidad se detiene con el control de velocidad en la posición de alta velocidad, o si la unidad no funciona con la palanca de control de velocidad en la posición de baja velocidad, realice lo siguiente: 1. Coloque la palanca de cambios en posición NEUTRAL. 2. Vuelva a encender el motor. 3. Coloque la palanca de control de velocidad en la posición de velocidad más alta. 4. Suelte completamente el pedal del embrague-freno. 5. Presione el pedal del embrague-freno. 6. Coloque la palanca de control de velocidad en la posición deseada. 7. Coloque la palanca de cambios en la posición FORWARD (marcha directa) o REVERSE (marcha atrás), y siga el procedimiento normal de operación. Modo inverso de precaución La posición de modo inverso de precaución del módulo llave permite el tractor a la maniobra de marcha atrás con la cuchilla (PTO) enganchadas. Nota: No se recomienda cortar el césped en reversa. ¡ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado al operar el tractor en el modo de precaución marcha atrás. Siempre mire hacia abajo y detrás antes y durante la marcha atrás. No opere el tractor cuando niños u otras personas que están alrededor. Detenga el tractor inmediatamente si alguien entra en la zona. Para utilizar el modo de precaución marcha atrás: Nota: El operador debe estar sentado en el asiento del tractor. 1. Arranque el motor como se indica anteriormente en la página anterior. 2. Gire la llave de la posición de poda NORMAL (verde) a la posición de modo de precaución marcha atrás (amarillo) del módulo de interruptor de llave. Vea la Figure 5-1. Indicator Light Stop Position Reverse Push Button Reverse Caution Mode Position Start Position Figure 5-1 56 Sección 5 - Funcionamiento

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

Detención del motor
¡ADVERTENCIA!
Si golpea contra algún objeto
extraño, detenga el motor, desconecte el(los)
cable(s) de la bujía y conecte el motor a masa.
Inspeccione minuciosamente la máquina para ver si
está dañada. Repare el daño antes de volver a
arrancar el motor y operar la máquina.
1.
Si las cuchillas están enganchadas, coloque la palanca de
la potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla) en la
posición OFF (desconectada)
2.
Gire la llave de encendido en sentido contrario a las agujas
del reloj a la posición STOP (detención).
3.
Retire la llave del interruptor de encendido para evitar que
alguien encienda accidentalmente el motor.
Conducción del tractor
¡ADVERTENCIA!
Evite arrancar súbitamente,
desarrollar excesiva velocidad y detenerse de
repente.
¡ADVERTENCIA!
No abandone el asiento del
tractor sin colocar primero la palanca de la potencia
de arranque PTO
(enganche de cuchilla)
en la
posición (OFF) (desenganchada), presionando el
pedal del freno y colocando el freno de mano. Si
deja el tractor sin vigilancia, apague el motor y retire
la llave de encendido.
¡ADVERTENCIA!
Siempre mire hacia abajo y hacia
atrás antes y mientras se desplaza marcha atrás, para
evitar
un accidente.
1.
Move the throttle lever into the FAST (rabbit) position.
2.
Place the shift lever in either the FORWARD or reverse
position.
3.
Depress the clutch-brake pedal and move the speed
control lever out of the parking brake position and into the
desired speed setting.
4.
Release clutch-brake pedal slowly to put unit into motion.
5.
The lawn tractor is brought to a stop by depressing the
clutch-brake pedal.
IMPORTANT:
Do NOT use the shift lever to change the direction
of travel when the tractor is in motion. Always use the clutch-
brake pedal to bring the tractor to a complete stop before
shifting.
IMPORTANT:
First-time operators should use speed positions 1
or 2. Become completely familiar with the tractor’s operation and
controls before operating the tractor in higher speed positions.
NOTE:
When operating the unit initially, there will be little
difference between the highest two speeds until after the belts
have seated themselves into the software systems during the
break in period.
¡ADVERTENCIA!
Antes de abandonar la posición del
operador, desenganche las cuchillas, coloque la
palanca en neutral, coloque el freno de mano,
apague el motor y retire la llave
de encendido.
IMPORTANTE:
Siempre que detenga el tractor por cualquier
razón en un área de césped, haga lo siguiente:
1.
Coloque la palanca de cambios en neutral,
2.
Coloque el freno de estacionamiento,
3.
Apague el motor y retire la llave. Eso permitirá reducir al
mínimo la posibilidad de que su césped resulte quemado
por el escape caliente del motor en funcionamiento.
Si la unidad se detiene con el control de velocidad en la posición
de alta velocidad, o si la unidad no funciona con la palanca de
control de velocidad en la posición de baja velocidad, realice lo
siguiente:
1.
Coloque la palanca de cambios en posición NEUTRAL.
2.
Vuelva a encender el motor.
3.
Coloque la palanca de control de velocidad en la posición
de velocidad más alta.
4.
Suelte completamente el pedal del embrague-freno.
5.
Presione el pedal del embrague-freno.
6.
Coloque la palanca de control de velocidad en la posición
deseada.
7.
Coloque la palanca de cambios en la posición FORWARD
(marcha directa) o REVERSE (marcha atrás), y siga el
procedimiento normal de operación.
Modo inverso de precaución
La posición de modo inverso de precaución del módulo llave
permite el tractor a la maniobra de marcha atrás con la cuchilla
(PTO) enganchadas.
Nota:
No se recomienda cortar el césped en reversa.
¡ADVERTENCIA!
Tenga mucho cuidado al operar
el tractor en el modo de precaución marcha atrás.
Siempre mire hacia abajo y detrás antes y durante la
marcha atrás. No opere el tractor cuando niños u
otras personas que están alrededor. Detenga el
tractor inmediatamente si alguien entra en la zona.
Para utilizar el modo de precaución marcha atrás:
Nota:
El operador debe estar sentado en el asiento del
tractor.
1.
Arranque el motor como se indica anteriormente en la
página anterior.
2.
Gire la llave de la posición de poda NORMAL (verde) a la
posición de modo de precaución marcha atrás (amarillo)
del módulo de interruptor de llave. Vea la Figure 5-1.
Indicator
Light
Reverse
Push Button
Stop
Position
Start
Position
Reverse
Caution Mode
Position
Figure 5-1
56
S
ECCIÓN
5 — F
UNCIONAMIENTO