Alpine INA-W910 Quick Guide (english, Espanol, French) - Page 21

Tune to Preset Stations

Page 21 highlights

Change the Band FM-1 FM-2 AM FM-1 Press and hold to preset Stations Automatically The tuner will automatically seek and store 6 strong stations in the selected band. Tune to Preset Stations 1.Touch [P 1/2] to change the function guide. 2.Touch any one of the preset buttons [P.SET 1] through [P.SET 6] that has a station stored to it. The preset station is received. Cette touche permet de changer de fréquence FM-1 FM-2 AM FM-1 Maintenez cette touche enfoncée pour procéder à la présélection automatique des stations Le tuner recherche et mémorise automatiquement les 6 stations les plus puissantes sur la gamme sélectionnée. Cette touche permet d'accorder une station préréglée 1.Appuyez sur [P 1/2] pour modifier le guide des fonctions. 2.Appuyez sur l'une des touches de préréglage [P.SET 1] à [P.SET 6] sur laquelle une station a été mémorisée. La station préréglée est captée. Cambio de la banda FM-1 FM-2 AM FM-1 Pulse la tecla sin soltarla para memorizar las emisoras automáticamente El sintonizador buscará y almacenará automáticamente 6 emisoras de señal intensa en la banda seleccionada. Sintonía de emisoras memorizadas 1.Toque [P 1/2] para cambiar la guía de funciones. 2.Toque cualquiera de los botones de memorización incluidos entre [P.SET 1] y [P.SET 6] que contenga una emisora almacenada. Se escuchará la emisora memorizada. Change the frequency up/down Cette touche permet de sélectionner la fréquence précédente/suivante Cambio de la frecuencia 19

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

19
Change the Band
FM-1
FM-2
AM
FM-1
Cette touche permet de changer
de fréquence
FM-1
FM-2
AM
FM-1
Cambio de la banda
FM-1
FM-2
AM
FM-1
Press and hold to preset Stations
Automatically
The tuner will automatically seek and
store 6 strong stations in the selected
band.
Maintenez cette touche enfoncée
pour procéder à la présélection
automatique des stations
Le tuner recherche et mémorise
automatiquement les 6 stations les plus
puissantes sur la gamme sélectionnée.
Pulse la tecla sin soltarla para
memorizar las emisoras
automáticamente
El sintonizador buscará y almacenará
automáticamente 6 emisoras de señal
intensa en la banda seleccionada.
Tune to Preset Stations
1.Touch [P 1/2] to change the function
guide.
Cette touche permet d’accorder
une station préréglée
1.Appuyez sur [P 1/2] pour modifier le
guide des fonctions.
Sintonía de emisoras
memorizadas
1.Toque [P 1/2] para cambiar la guía de
funciones.
2.Touch any one of the preset buttons
[P.SET 1] through [P.SET 6] that has a
station stored to it.
The preset station is received.
2.Appuyez sur l’une des touches de
préréglage [P.SET 1] à [P.SET 6] sur
laquelle une station a été mémorisée.
La station préréglée est captée.
2.Toque cualquiera de los botones de
memorización incluidos entre [P.SET 1]
y [P.SET 6] que contenga una emisora
almacenada.
Se escuchará la emisora memorizada.
Change the frequency
up/down
Cette touche permet de
sélectionner la fréquence
précédente/suivante
Cambio de la frecuencia