Asko WCAM1812 User manual ASKO WCAM1812 UCG - Page 24

Instructions D'installation

Page 24 highlights

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Installation/Retrait 1. Déballer la laveuse/sécheuse Déplacez la machine à sa position d'installation. Retirez avec soin tous les matériaux d'emballage pour éviter d'endommager le cordon d'alimentation et le boyau de vidange préinstallé de la machine. Assurez-vous que la machine est intacte et rapportez immédiatement tout dommage au magasin au détail où vous avez acheté votre produit. AVERTISSEMENT : Détruisez le carton et les sacs de plastique après avoir déballé la laveuse-sécheuse. Des sacs de plastique et autre matériau d'emballage ne sont pas des jouets d'enfants et peuvent être dangereux. Installation intégrée Le modèle ASKO WCAM 1812 peut être installé sous une armoire ou une surface de travail d'une hauteur Prise monophasée de 110/120 V de 876 mm (34 1/2 po). Il devrait Eau y avoir un écart d'environ 12 mm Drain Minimum de 15 3/4 po 400 mm 34 à 35 po 863 à 889 mm (1/2 po) autour de la machine, y compris entre le bord arrière du panneau supérieur de la machine et le mur arrière. La largeur d'ouverture doit être d'au moins 722 mm (24 1/2 po). L'espace doit aussi être disponible pour les Minimum de 24 1/2 po (622 mm) 622 mm boyaux d'entrée et de vidange. Reportez-vous au diagramme plus haut pour les mesures et les positions. 2. Retirez les boulons/cales/oeillets Les éléments de sécurité d'expédition des machines sont les boulons d'expédition (4), les cales et les oeillets sur le panneau arrière pour fixer le tambour de lavage / séchage durant l'expédition et la livraison. IMPORTANT : Retirez tous les boulons/cales/oeillets d'expédition avant d'utiliser la laveuse/sécheuse pour permettre un bon fonctionnement et pour éviter les dommages à l'appareil. Lorsque la machine est à l'endroit où elle doit être installée, retirez les quatre boulons de verrouillage de 10 mm et les cales de plastique (figure 1A). Si les cales de plastique ne peuvent pas être retirées, Fig. 1A ouvrez le panneau arrière avec le tournevis (Torx 20) tel qu'illustré à la figure 1B, retirez les cales et replacez le panneau. Gardez les boulons, les boulons d'expédition, les cales et les oeillets pour une utilisation subséquente. Bouchez les trous avec les quatre bouchons de plastique inclus dans l'emballage avec le manuel (fig. 2). Retirez les attaches du cordon avant de brancher l'appareil. . Fig. 1B 4 CENTRE DE SERVICE À LA CLIENTÈLE 800.898.1879 www.askousa.com IMPORTANT : Conservez tous les boulons, cales et oeillets d'expédition. Réinstallez-les pour éviter tout dommage si vous devez transporter l'appareil plus tard. Fig. 2 * Ne branchez pas l'appareil avant que les boulons d'expédition ne soient retirés. 3. Branchez l'entrée d'eau Si vous raccordez à des tuyaux d'eau neufs ou inutilisés, faites circuler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit claire avant de raccorder l'appareil pour retirer tous les débris qui pourraient bloquer les tamis du robinet d'eau. NOTE : Assurez-vous que les robinets d'arrêt de l'alimentation d'eau soient faciles d'accès. IMPORTANT : La pression d'eau DOIT être dans la plage des valeurs indiquées dans les spécifications. Deux boyaux d'entrée sont fournis avec la machine. Le boyau d'eau chaude a une bande rouge le long du boyau. Insérez la rondelle/filtre (fig. 5A) avant de brancher le boyau d'entrée d'eau au robinet. Vérifiez que l'autre extrémité du boyau est serrée. eau chaude eau froide Connectez au robinet (fig. 5A). Connectez à l'appareil (fig. 5B). NOTE : connectez les boyaux de remplissage, l'extrémité de plastique à la machine ET l'extrémité de métal au robinet d'eau. fermé ouvert IMPORTANT : Ne resserrez pas trop. Une force excessive pourrait endommager les raccords. Resserrez à la main et utilisez un outil seulement s'il y a une fuite. Ouvrez l'eau (fig. 5C). Vidangez les conduites d'eau avant de raccorder les boyaux à la machine.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

CENTRE DE SERVICE À LA CLIENTÈLE 800.898.1879 www.askousa.com
IMPORTANT : Conservez tous les boulons, cales et oeillets
d’expédition. Réinstallez-les pour éviter tout dommage si vous devez
transporter l’appareil plus tard.
*
Ne branchez pas l’appareil avant que les
boulons d’expédition ne soient retirés.
3. Branchez l’entrée d’eau
Si vous raccordez à des tuyaux d’eau neufs ou inutilisés, faites circuler
l’eau jusqu’à ce qu’elle soit claire avant de raccorder l’appareil pour
retirer tous les débris qui pourraient bloquer les tamis du robinet d’eau.
NOTE : Assurez-vous que les robinets d’arrêt de l’alimentation d’eau
soient faciles d’accès.
IMPORTANT : La pression d’eau DOIT être dans la plage des valeurs
indiquées dans les spécifications.
Deux boyaux d’entrée sont fournis avec la machine. Le boyau d’eau chaude
a une bande rouge le long du boyau. Insérez la rondelle/filtre (fig. 5A) avant
de brancher le boyau d’entrée d’eau au robinet. Vérifiez que l’autre extrémité
du boyau est serrée.
Connectez au robinet (fig. 5A).
Connectez à l’appareil (fig. 5B).
NOTE : connectez les boyaux de remplissage, l’extrémité de plastique
à la machine ET l’extrémité de métal au robinet d’eau.
IMPORTANT : Ne resserrez pas
trop. Une force excessive pourrait
endommager les raccords.
Resserrez à la main et utilisez un
outil seulement s’il y a une fuite.
Ouvrez l’eau (fig. 5C).
Vidangez les conduites d’eau avant de raccorder les boyaux
à la machine.
Installation/Retrait
1. Déballer la laveuse/sécheuse
Déplacez la machine à sa position d’installation. Retirez avec soin tous les
matériaux d’emballage pour éviter d’endommager le cordon d’alimentation
et le boyau de vidange préinstallé de la machine. Assurez-vous que la
machine est intacte et rapportez immédiatement tout dommage au magasin
au détail où vous avez acheté votre produit.
AVERTISSEMENT : Détruisez le carton et les sacs de plastique après
avoir déballé la laveuse-sécheuse. Des sacs de plastique et autre
matériau d’emballage ne sont pas des jouets d’enfants et peuvent
être dangereux.
Installation intégrée
Le modèle ASKO WCAM 1812 peut
être installé sous une armoire ou
une surface de travail d’une hauteur
de 876 mm (34 1/2 po). Il devrait
y avoir un écart d’environ 12 mm
(1/2 po) autour de la machine,
y compris entre le bord arrière du
panneau supérieur de la machine
et le mur arrière. La largeur
d’ouverture doit être d’au moins
722 mm (24 1/2 po). L’espace
doit aussi être disponible pour les
boyaux d’entrée et de vidange.
Reportez-vous au diagramme plus haut pour les mesures et les positions.
2.
Retirez les boulons/cales/oeillets
Les éléments de sécurité d’expédition des machines sont les boulons
d’expédition (4), les cales et les oeillets sur le panneau arrière pour fixer
le tambour de lavage / séchage
durant l’expédition et la livraison.
IMPORTANT : Retirez tous
les boulons/cales/oeillets
d’expédition avant d’utiliser
la laveuse/sécheuse
pour permettre un bon
fonctionnement et pour
éviter les dommages
à l’appareil.
Lorsque la machine est à l’endroit
où elle doit être installée, retirez les
quatre boulons de verrouillage de
10 mm et les cales de plastique
(figure 1A). Si les cales de plastique
ne peuvent pas être retirées,
ouvrez le panneau arrière avec le
tournevis (Torx 20) tel qu’illustré
à la figure 1B, retirez les cales et
replacez le panneau.
Gardez les boulons, les boulons
d’expédition, les cales et les oeillets
pour une utilisation subséquente.
Bouchez les trous avec les quatre
bouchons de plastique inclus dans
l’emballage avec le manuel (fig. 2).
Retirez les attaches du cordon avant
de brancher l’appareil.
.
4
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Prise monophasée de
110/120 V
Eau
Drain
Minimum de 24 1/2 po (622 mm)
Mi
nimu
m de 15 3/4 po
40
0
mm
34
à 35 po
863 à 889
m
m
622 mm
eau froide
eau chaude
fermé
ouvert
Fig. 1A
Fig. 1B
Fig. 2