Brother International PR-620 PR620 Cap Frame User Manual - Multi - Page 3

Preparing the mounting jig

Page 3 highlights

Preparing the mounting jig / Préparation du dispositif d'assemblage / Preparación del dispositivo de montaje Lower the stopper, and then attach the mounting jig to a stable surface, such as a desk. Abaissez la butée, puis fixez le dispositif de montage sur une surface stable, telle qu'un bureau. Baje el tope y coloque el dispositivo de montaje en una superficie estable, como una mesa. 1 Use a Phillips screwdriver to loosen the two screws, and then lower the stopper in the direction of the arrow. 1 Loosen the screw so that the stopper can be hooked onto the screw and clamped with it. 2 Loosen until the stopper moves. 3 Stopper 1 Utilisez un tournevis Phillips pour desserrer les deux vis, puis abaissez la butée dans le sens de la flèche. 1 Desserrez la vis pour pouvoir accrocher la butée sur la vis et les fixer ensemble. 2 Desserrez la vis jusqu'à ce que la butée se déplace. 3 Butée 1 Utilice un destornillador Phillips para aflojar los dos tornillos y, a continuación, baje el tope en la dirección de la flecha. 1 Afloje el tornillo de forma que el tope pueda engancharse en el tornillo y quedar sujeto. 2 Afloje hasta que se mueva el tope. 3 Tope 2 Tighten the two screws. G Make sure that the stopper is firmly secured. Attach the mounting jig to a stable mounting surface, such as a desk. 2 Serrez les deux vis. G Veillez à ce que la butée soit fermement fixée. Fixez le dispositif d'assemblage sur une surface stable, par exemple, un bureau. 2 Apriete los dos tornillos. G Asegúrese de que el tope queda bien sujeto. Coloque el dispositivo de montaje en una superficie estable, por ejemplo, una mesa. - 1 -

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

— 1 —
Preparing the mounting jig /
Préparation du dispositif d’assemblage
/
Preparación del dispositivo de montaje
Lower the stopper, and then attach the mounting jig to a stable surface, such as a desk.
Abaissez la butée, puis fixez le dispositif de montage sur une surface stable, telle qu’un bureau.
Baje el tope y coloque el dispositivo de montaje en una superficie estable, como una mesa.
1
Use a Phillips screwdriver to loosen the two screws,
and then lower the stopper in the direction of the
arrow.
1
Loosen the screw so that the stopper can be hooked onto the
screw and clamped with it.
2
Loosen until the stopper moves.
3
Stopper
1
Utilisez un tournevis Phillips pour desserrer les deux vis, puis
abaissez la butée dans le sens de la flèche.
1
Desserrez la vis pour pouvoir accrocher la butée sur la vis et les fixer
ensemble.
2
Desserrez la vis jusqu’à ce que la butée se déplace.
3
Butée
1
Utilice un destornillador Phillips para aflojar los dos tornillos
y, a continuación, baje el tope en la dirección de la flecha.
1
Afloje el tornillo de forma que el tope pueda engancharse en el
tornillo y quedar sujeto.
2
Afloje hasta que se mueva el tope.
3
Tope
2
Tighten the two screws.
Make sure that the stopper is firmly secured.
Attach the mounting jig to a stable mounting surface, such
as a desk.
2
Serrez les deux vis.
Veillez à ce que la butée soit fermement fixée.
Fixez le dispositif d’assemblage sur une surface stable, par
exemple, un bureau.
2
Apriete los dos tornillos.
Asegúrese de que el tope queda bien sujeto.
Coloque el dispositivo de montaje en una superficie estable,
por ejemplo, una mesa.