Brother International PR-620 PR620 Cap Frame User Manual - Multi - Page 8

Secure the stabilizer with the pins on the cap frame.

Page 8 highlights

3 2 1 1 2 Release the snap lock on the cap frame down and then disengage the latch. Open the clamping frame. Also, open brim presser. 1 Snap lock released 3 Brim presser 2 Clamping frame opened 2 Déverrouillez la serrure à ressort du cadre pour casquettes, puis retirez le bouchon. Ouvrez le cadre de fixation. Ouvrez également le presseur. 1 Serrure à ressort déverrouillée 2 Cadre de fixation ouvert 3 Presseur 2 Suelte el cierre a presión del bastidor y, a continuación, abra el cierre. Abra el bastidor de sujeción. Abra también la prensatela. 1 Cierre a presión soltado 3 Prensatela 2 Bastidor de sujeción abierto 3 Secure the stabilizer with the pins on the cap frame. 1 Pin G Make sure that pins go through the stabilizer to firmly secure it. 3 Fixez le matériau stabilisateur avec les épingles sur le cadre pour casquettes. 1 Epingle G Veillez à ce que les épingles traversent le matériau stabilisateur de façon à bien l'immobiliser. 3 Sujete el estabilizador con las patillas del bastidor para gorras. 1 Patilla G Asegúrese de que las patillas pasen a través del estabilizador para sujetarlo firmemente. - 6 -

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

— 6 —
2
Release the snap lock on the cap frame down and then
disengage the latch. Open the clamping frame. Also,
open brim presser.
1
Snap lock released
2
Clamping frame opened
3
Brim presser
2
Déverrouillez la serrure à ressort du cadre pour casquettes,
puis retirez le bouchon. Ouvrez le cadre de fixation. Ouvrez
également le presseur.
1
Serrure à ressort déverrouillée
2
Cadre de fixation ouvert
3
Presseur
2
Suelte el cierre a presión del bastidor y, a continuación,
abra el cierre. Abra el bastidor de sujeción. Abra también la
prensatela.
1
Cierre a presión soltado
2
Bastidor de sujeción abierto
3
Prensatela
3
Secure the stabilizer with the pins on the cap frame.
1
Pin
Make sure that pins go through the stabilizer to firmly secure it.
3
Fixez le matériau stabilisateur avec les épingles sur le cadre
pour casquettes.
1
Epingle
Veillez à ce que les épingles traversent le matériau stabilisateur de
façon à bien l’immobiliser.
3
Sujete el estabilizador con las patillas del bastidor para
gorras.
1
Patilla
Asegúrese de que las patillas pasen a través del estabilizador
para sujetarlo firmemente.
1
3
2
1