Chicco 05060886970070 Owners Manual - Page 12
Summer/winter hood, Capote transformable, Capota verano-invierno, How to close the stroller, Pliage
UPC - 049796603019
View all Chicco 05060886970070 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 12 highlights
Summer/winter hood Capote transformable Capota verano-invierno WARNING If you wish to close the hood, always unlock the two side calliper-shaped mechanisms. MISE EN GARDE ADVERTENCIA Pour fermer la capote, toujours Si se quiere cerrar la capota, débloquer d'abord les compas desbloquear siempre las presil- latéraux. las laterales antes de hacerlo. 18A 18A & 18B. Open the hood and lock it by pressing the two side calliper-shaped mechanisms. 18A et 18B. Ouvrir la capote et la bloquer en appuyant sur les deux compas latéraux. 18A & 18B. Abrir la capota y bloquearla con las dos presillas laterales. 18B How to close the stroller Pliage de la poussette Cierre WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA When closing the stroller, ensure Pendant le pliage, s'assurer que Efectuar esta operación pre- that your child, or other children, les enfants se trouvent à bonne stando atención a que el bebé are kept at a safe distance. distance. Durant ces phases, y otros niños se encuentren a Ensure that during these s'assurer que les parties mobiles la debida distancia. Durante operations the moveable parts de la poussette n'entrent pas en estas operaciones, regulación of the stroller do not come into contact avec le corps de l'enfant. o cierre asegurarse de que las contact with your child. Before Avant de plier la poussette, partes móviles del producto no closing the stroller, ensure that s'assurer que le panier est vide. estén en contacto directo con el the storage basket is empty. cuerpo del niño. Antes del cierre verificar también que el cestillo portaobjetos esté vacío. 19 19 & 20. If it is open, fold the hood, raising the two side calliper-shaped mechanisms (figure 19) and pulling the front part towards you, as shown in figure 20. 19 et 20. Si la capote est ouverte, la fermer en levant les deux compas latéraux (fig. 19) et en tirant vers soi la partie avant (fig. 20). 20 19 & 20. Si la capota está abierta, ciérrela levan- tando las dos presillas laterales (figura 19) y tirando hacia usted de la parte delantera de la misma, como se muestra en la figura 20. 22 23