Chicco 05060886970070 Owners Manual - Page 14

How to remove the fabric cover, Retrait de la housse, Desmontaje de la funda

Page 14 highlights

24A 24B 24C How to remove the fabric cover Retrait de la housse Desmontaje de la funda The fabric cover of the stroller can be removed. 24A, 24B & 24C. To remove the fabric cover, raise the leg cover and unfasten snaps A and B, as shown in figure 24A. Unfasten the buckles (fig. 24B) and the snaps located on the seat (fig. 24C); remove the fabric cover, taking care to slide the safety harness through the appropriate hole. La poussette est complètement déhoussable. 24A, 24B et 24C. Pour enlever la housse, soulever le repose-jambes et détacher les boutons-pression A et B indiqués dans la figure 24A. Décrocher ensuite les boucles (fig. 24B) et les boutons-pression qui se trouvent sur l'assise (fig. 24C); retirer la housse en veillant à glisser les sangles du harnais dans les orifices appropriés. La silla de paseo se puede desenfundar. 24A, 24B & 24C. Para quitar la funda, levantar el apoyapiernas y desabrochar los botones automáticos A y B indicados en la figura 24A. Seguidamente desabrochar las hebillas (fig. 24B) y los botones automáticos situados en el asiento (fig. 24C); sacar la funda cuidando que los cinturones de seguridad pasen por las ranuras correctas. 25A 25B How to remove the fabric cover Retrait de la housse Desmontaje de la funda 25A & 25B. Unfasten the snaps located on the rear tubes of the stroller, as shown in figure 25A. Unfasten snap C and remove the two hooks D and E, located under the fabric panel on the side of the stroller (fig. 25B). Lastly, remove the fabric cover from the backrest, pulling it in an upward direction. 25A et 25B. Détacher les boutons-pression situés sur les tubes arrière de la poussette comme l'indique la figure 21A; détacher le bouton-pression C et les deux crochets D et E situés sous le rabat en tissu sur le côté de la poussette (fig. 21B). Pour finir, ôter la housse du dossier en la tirant vers le haut. 25A & 25B. Desabrochar los botones automáticos situados en los tubos traseros de la silla de paseo como se muestra en la figura 25A; desabrochar el botón automático C y sacar los dos ganchos D y E situados debajo de la solapa de tejido sobre el lateral de la silla (fig. 25B). Por último, sacar la funda cuidando que los cinturones de seguridad pasen por las ranuras correctas. 26 27

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21

26
27
How to remove the fabric cover
Retrait de la housse
Desmontaje de la funda
The fabric cover of the stroller can be removed.
24A, 24B & 24C. To remove the fabric cover, raise the
leg cover and unfasten snaps A and B, as
shown in
figure 24A. Unfasten the buckles (fig. 24B) and the
snaps located on the seat (fig. 24C); remove the fabric
cover, taking care to slide the safety harness through
the appropriate hole.
La poussette est complètement déhoussable.
24A, 24B et 24C. Pour enlever la housse, soulever le
repose-jambes et détacher les boutons-pression A
et B indiqués dans la figure 24A. Décrocher ensuite
les boucles (fig. 24B) et les boutons-pression qui
se trouvent sur l’assise (fig. 24C); retirer la housse
en veillant à glisser les sangles du harnais dans les
orifices appropriés.
La silla de paseo se puede desenfundar.
24A, 24B & 24C. Para quitar la funda, levantar el
apoyapiernas y desabrochar los botones automáticos
A y B indicados en la figura 24A. Seguidamente desa-
brochar las hebillas (fig. 24B) y los botones automáti-
cos situados en el asiento (fig. 24C); sacar la funda
cuidando que los cinturones de seguridad pasen por
las ranuras correctas.
24
A
24
B
24
C
How to remove the fabric cover
Retrait de la housse
Desmontaje de la funda
25A & 25B. Unfasten the snaps located on the
rear tubes of the stroller, as shown in figure 25A.
Unfasten snap C and remove the two hooks D and
E, located under the fabric panel on the side of the
stroller (fig. 25B). Lastly, remove the fabric cover
from the backrest, pulling it in an upward direction.
25A et 25B. Détacher les boutons-pression situés
sur les tubes arrière de la poussette comme l’indique
la figure 21A; détacher le bouton-pression C et les
deux crochets D et E situés sous le rabat en tissu sur
le côté de la poussette (fig. 21B). Pour finir, ôter la
housse du dossier en la tirant vers le haut.
25A & 25B. Desabrochar los botones automáticos
situados en los tubos traseros de la silla de paseo
como se muestra en la figura 25A; desabrochar
el botón automático C y sacar los dos ganchos D
y E situados debajo de la solapa de tejido sobre el
lateral de la silla (fig. 25B). Por último, sacar la funda
cuidando que los cinturones de seguridad pasen por
las ranuras correctas.
25
A
25
B