Kenwood XXV-04S Instruction Manual - Page 15

Parti accluse / Piezas incluidas

Page 15 highlights

• Quando si monta o smonta la griglia, fare attenzione a non rovinare l'unità con gli spigoli della griglia. • Non accendere l'apparecchio fino a quando tutti i collegamenti siano terminati. Nota: Non installare l'apparecchio nei punti seguenti. ■ Pannelli delle portiere • Se abbassando il finestrino, l'apparecchio viene danneggiato. • Se facendo girare la leva del finestrino, essa urta contro l'apparecchio. ■ Dietro i sedili posteriori • Se l'apparecchio viene in contatto con le molle del cofano o con gli ammortizzatori. • Se l'apparecchio danneggia il serbatoio della benzina o il tubo del carburante. • Se l'apparecchio viene in contatto con il vetro del finestrino posteriore, con le pareti dell'auto, ecc. Precauzioni / Precauciones • Cuando extraiga o instale la rejilla, tenga cuidado para no rozar la unidad con el borde de la rejilla. • No conecte la alimentación hasta después de completar todas las conexiones. Nota: Como ubicación de montaje, no seleccione ninguno de los lugares siguientes. ■ Panel de puerta • Donde la unidad pueda estropearse cuando baje (abra) el cristal de la ventanilla de la puerta. • Donde la manilla de la ventana entre en contacto con la unidad al girarla. ■ Estantería trasera • Donde la unidad entre en contacto con el muelle de la tapa del compartimiento de equipajes (muelle de la tapa del portamaletas) o con los amortiguadores (torres de amortiguadores). • Donde la unidad pueda estropear el depósito o la manguera de combustible. • Donde la unidad entre en contacto con la ventana trasera, paredes del automóvil, etc. ITALIANO ESPAÑOL Fig. 1 Figura 1 Per evitare danni ai diffusori, osservate le seguenti precauzioni. • Non è possibile alimentare continuamente i "correnti di cresta". • Se il volume è troppo alto, il suono può risultare distorto o anormale. In tat caso, riducete il volume immediatamente. • Se il volume di ascolto è stato impostato ad un livello elevato, non caricate o espellete un disco o una cassetta, non azionate nè il selettore nè gli interruttori di alimentazione dell'amplificatore. Fig. 2 Figura 2 Tome las precauciones siguientes para evitar estropear los altavoces. • No es posible suministrar la misma potencia como "potencia máxima" continuamente. • Cuando ajuste un volumen demasiado alto, el sonido podrá distorsionarse o no ser normal. Reduzca rápidamente el volumen en este caso. • Mientras el volumen de escucha esté ajustado a un nivel alto, no introduzca ni expulse un disco o un casete, ni utilice los selectores ni el interruptor de la alimentación del amplificador. Parti accluse / Piezas incluidas Nome della parte Nombre de pieza Filtro crossover passivo Red divisora pasiva Quantità Nome della parte Cantidad Nombre de pieza 2 Pezzo in metallo Accesorio de metal Griglia Rejilla Dadi a farfalla Tuerca de mariposa 2 Dadi con fermo Tuerca Staffa Soporte 2 Viti (ø4 × 25) Tornillo (ø4 × 25) Quantità Nome della parte Cantidad Nombre de pieza 2 Viti (M5 × 35) Tornillo (M5 × 35) 4 Viti (M5 × 20) Tornillo (M5 × 20) 8 Randelle Arandela 12 Gomma butilica Goma butílica Quantità Cantidad 4 4 4 2 XXV-04S 15

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

ESPAÑOL
ITALIANO
XXV-04S
15
Fig. 1
Figura 1
Fig. 2
Figura 2
Precauzioni / Precauciones
Quando si monta o smonta la griglia, fare attenzione a non
rovinare l’unità con gli spigoli della griglia.
• Non accendere l’apparecchio fino a quando tutti i
collegamenti siano terminati.
Nota:
Non installare l’apparecchio nei punti seguenti.
Pannelli delle portiere
• Se abbassando il finestrino, l’apparecchio viene
danneggiato.
Se facendo girare la leva del finestrino, essa urta contro
l’apparecchio.
Dietro i sedili posteriori
Se l’apparecchio viene in contatto con le molle del cofano o
con gli ammortizzatori.
Se l’apparecchio danneggia il serbatoio della benzina o il
tubo del carburante.
Se l’apparecchio viene in contatto con il vetro del finestrino
posteriore, con le pareti dell’auto, ecc.
Cuando extraiga o instale la rejilla, tenga cuidado para no
rozar la unidad con el borde de la rejilla.
No conecte la alimentación hasta después de completar
todas las conexiones.
Nota:
Como ubicación de montaje, no seleccione ninguno de
los lugares siguientes.
Panel de puerta
Donde la unidad pueda estropearse cuando baje (abra) el
cristal de la ventanilla de la puerta.
Donde la manilla de la ventana entre en contacto con la
unidad al girarla.
Estantería trasera
Donde la unidad entre en contacto con el muelle de la tapa
del compartimiento de equipajes (muelle de la tapa del
portamaletas) o con los amortiguadores (torres de
amortiguadores).
Donde la unidad pueda estropear el depósito o la manguera
de combustible.
Donde la unidad entre en contacto con la ventana trasera,
paredes del automóvil, etc.
Per evitare danni ai diffusori, osservate le seguenti
precauzioni.
• Non è possibile alimentare continuamente i “correnti di
cresta”.
• Se il volume è troppo alto, il suono può risultare distorto o
anormale. In tat caso, riducete il volume immediatamente.
• Se il volume di ascolto è stato impostato ad un livello elevato,
non caricate o espellete un disco o una cassetta, non azionate
nè il selettore nè gli interruttori di alimentazione
dell’amplificatore.
Tome las precauciones siguientes para evitar estropear
los altavoces.
• No es posible suministrar la misma potencia como “potencia
máxima” continuamente.
• Cuando ajuste un volumen demasiado alto, el sonido podrá
distorsionarse o no ser normal. Reduzca rápidamente el
volumen en este caso.
• Mientras el volumen de escucha esté ajustado a un nivel
alto, no introduzca ni expulse un disco o un casete, ni utilice
los selectores ni el interruptor de la alimentación del
amplificador.
Parti accluse / Piezas incluidas
Nome della parte
Quantità
Nombre de pieza
Cantidad
Filtro crossover passivo
2
Red divisora pasiva
Griglia
2
Rejilla
Staffa
2
Soporte
Nome della parte
Quantità
Nombre de pieza
Cantidad
Pezzo in metallo
2
Accesorio de metal
Dadi a farfalla
4
Tuerca de mariposa
Dadi con fermo
8
Tuerca
Viti (ø4
×
25)
12
Tornillo (ø4
×
25)
Nome della parte
Quantità
Nombre de pieza
Cantidad
Viti (M5
×
35)
4
Tornillo (M5
×
35)
Viti (M5
×
20)
4
Tornillo (M5
×
20)
Randelle
4
Arandela
Gomma butilica
2
Goma butílica