KitchenAid KES0503ER Use & Care Guide

KitchenAid KES0503ER Manual

KitchenAid KES0503ER manual content summary:

  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 1
    KES2102 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 2
    committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product. Your satisfaction is our #1 goal. Remember to register
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 3
    MACHINE INSTRUCTIONS Priming after long periods of non-use 27 Descaling...27 TROUBLESHOOTING 29 WARRANTY...30 PROOF OF PURCHASE & PRODUCT REGISTRATION Always Espresso Machine. Proof of purchase will assure you of in-warranty service. Before you use your Espresso Machine, please fill out and mail
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 4
    have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and and tell you what can happen if the instructions are not followed. IMPORTANT SAFEGUARDS When using Return the appliance to the nearest authorized service center for examination, repair or adjustment
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 5
    Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Voltage: 120 Volts A.C. only Frequency: 60 Hz NOTE: If the plug does not fit in the outlet
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 6
    GETTING TO KNOW YOUR ESPRESSO MACHINE Parts and accessories* Espresso temperature gauge Cup rail On/Off Power button On indicator light Espresso button Brew head Portafilter Hot water button Steam dial Frothing arm Water tank Frothing nozzle Frothing pitcher Frother temperature gauge Drip
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 7
    English ASSEMBLING THE ESPRESSO MACHINE Preparing the Espresso Machine for use 1 Place the Espresso Machine on a clean, dry, level surface. Washing the water reservoir 2 Align the three rail posts with the holes on top of the Espresso Machine. Then press the rail posts firmly into the holes. 1
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 8
    Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Insert the end of the electrical cord without prongs into the cord receptacle in the back of
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 9
    English OPERATING THE ESPRESSO MACHINE Warming the boilers 1 Make certain the steam dial is closed by rotating it clockwise as far as possible. 2 Press and hold the On/Off power button until the ON indicator lights up. The dual boilers will begin heating, and the Espresso and Hot Water functions
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 10
    the reservoir. Damage to the water pump may occur. Brewing espresso Brewing perfect espresso is a skill that takes time to learn on any manual Espresso Machine. Your first attempts may need perfecting in order to produce the perfect consistency, smooth flavor and golden crema you expect. Practice
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 11
    English OPERATING THE ESPRESSO MACHINE 3 Press the filter basket into the portafilter until it snaps into place. Do not fill with coffee at this time. 4 Position the portafilter underneath the brew head and align the handle with the arrow on the left side. 5 Raise the portafilter into the brew
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 12
    OPERATING THE ESPRESSO MACHINE 7 Wait until the Espresso Machine has reached operating temperature; this will take approximately 6 minutes. When the boiler temperature gauge needle climbs into the "ready" zone, the Espresso Machine is ready to brew. 8 Remove the portafilter from the brew head by
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 13
    English OPERATING THE ESPRESSO MACHINE 11 Place one or two espresso cups on the drip plate under the spouts of the portafilter. Press the Espresso button, and espresso will start to flow into the cups. 12 When the desired amount of espresso has been brewed (1 oz. using the small filter basket or
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 14
    OPERATING THE ESPRESSO MACHINE Frothing and steaming milk Frothing and steaming milk requires a bit of practice, but you'll be surprised how quickly your skills will develop. The Espresso Machine gives you all the tools you need: an 11 ounce stainless steel pitcher shaped especially for frothing (
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 15
    OPERATING THE ESPRESSO MACHINE English 5 With the Steam dial closed, adjust the frothing arm so it's in a comfortable working position, and submerge the tip of the frothing nozzle just below the surface of the milk in the frothing pitcher. 6 Slowly open the Steam dial by turning it counter-
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 16
    Dispensing hot water Hot water can also be dispensed from the frothing arm. This provides a convenient way to make Americanos, tea, or hot chocolate. Filling a demitasse with hot water is also a great way to warm it before brewing espresso. NOTE: Always dispense hot water into an empty container -
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 17
    TIPS FOR GREAT RESULTS English What is espresso? Espresso began as an attempt in the 1800s to quickly brew coffee on demand, by the cup. The goal was to serve the freshest, most flavorful coffee possible and avoid the burned, stale taste of coffee kept warm on a stovetop. To speed the brewing
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 18
    Great Tasting Water An often overlooked element of great espresso is the brew water. If you don't enjoy the flavor of your tap water, don't use it to brew espresso - use bottled, purified water instead. Since it doesn't take long for fresh water to acquire a "flat" quality and taste, it's also a
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 19
    English TIPS FOR GREAT RESULTS and sweep any excess coffee from the filter with their fingers, leaving exactly what they need. After you've had some experience dosing, leveling, and tamping your coffee, you'll be able to consistently dose your coffee by sight, just like the pros. If you're dosing
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 20
    3 After removing the tamper, some grinds may stick to the side of the filter basket. Tap the portafilter gently on the table to jostle loose grinds onto the tamped coffee disc. Do not tap too hard, or the tamped coffee will dislodge or fracture. 4 Apply a second, finishing tamp (also called a
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 21
    crema should be thick and cling to the side of the cup when it's tilted; the best crema should be able to support a sprinkling of sugar for nearly 30 seconds. Troubleshooting Espresso As It Brews As it pours, if your espresso... ...has more of a cinnamon color, instead of being deep brown: • make
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 22
    Barista tips When brewing multiple shots: • Use a towel to clean and dry the filter basket before filling with coffee. This will help to achieve even coffee extraction. To maintain the proper brewing temperature, it is important to keep the brew group warm, so: • Do not rinse the portafilter with
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 23
    English TIPS FOR GREAT RESULTS Glossary of espresso drinks Americano 6 to 8 ounces of hot water added to a single shot of espresso. This makes a superb cup of coffee. Café Latte 8 to 10 ounces of steamed milk added to a single shot of espresso. Lattes are often flavored with 1 to 2 ounces of
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 24
    TIPS FOR GREAT RESULTS Glossary of Espresso Machine parts Brew group The part of the Espresso Machine that holds all the working parts that allow you to brew your drink. There are two brew groups on your Espresso Machine. The first holds the On/Off Power button, the On indicator light, the
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 25
    English CARE AND CLEANING Cleaning the Espresso Machine Keeping the Espresso Machine clean is vital to brewing the best espresso possible. You might notice that your machine is taking longer to brew, or the brew head is spewing or sputtering. These can be signs that it's time to clean your Espresso
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 26
    a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 4 Plug into a grounded 3 prong outlet. 5 Turn on the Espresso Machine; let the boilers reach operating
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 27
    CARE AND CLEANING English 3 Wash the filter baskets, drip tray, drip plate, water reservoir, and frothing pitcher in the top rack of a dishwasher, or by hand in warm, soapy water. If washing by hand, be sure to rinse with clean water and dry with a soft cloth. 4 Use the shower screen brush or a
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 28
    any stale water, replace, and fill the reservoir with fresh water to the max fill line. 2 Fill the boilers with the fresh water. For instructions, see "Rinsing and filling the boilers" section. Descaling Calcium deposits ("scale") from water will build up in the Espresso Machine over time and may
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 29
    CARE AND CLEANING English 3 To catch the cleaning solution, place a large cup under the brew head (do not attach the portafilter), and another under the frothing nozzle. 4 Press and hold the ON/OFF power button until the ON indicator lights up. It is not necessary for the boilers to heat before
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 30
    the shower screen" section for instructions. Be sure to add additional fresh water to the reservoir for brewing. TROUBLESHOOTING 1. If the power light may be empty, or the frothing boiler may not be filled If the problem cannot be fixed with the steps above, see the "Warranty" section.* *
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 31
    and province to province. DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY KitchenAid makes no representations about the quality, durability or need for service or repair of this appliance other than the representations contained in this Warranty. If you want longer or more comprehensive coverage
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 32
    -Line product returned to us. Your replacement unit will also be covered by our five-year limited warranty. Please follow these instructions to receive this quality service. If your Pro-Line product should fail within the first five years of ownership, simply call our toll-free Customer eXperience
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 33
    , et ce durant tout le cycle de vie de l'appareil. Pour contribuer à la durabilité et à une bonne performance de votre appareil, conserver ce guide à portée de main. Il vous permettra d'utiliser et d'entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit. Votre satisfaction est notre objectif num
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 34
    INSTRUCTIONS DE LA MACHINE À ESPRESSO TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA MACHINE la date d'achat de votre machine à espresso. La preuve d'achat vous garantit le bénéfice du service après-vente. Avant d'utiliser votre machine à espresso, remplir et poster la carte d'enregistrement du produit
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 35
    danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurit
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 36
    endommagé d'une quelconque façon. Renvoyer l'appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage. 7. adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Tension: 120 volts
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 37
    MIEUX CONNAÎTRE VOTRE MACHINE À ESPRESSO Pièces et accessoires * Jauge de température de la chaudière à espresso Rail du plateau chauffe-tasse Bouton de mise sous tension On/ Off (marche/arrêt) Témoin lumineux de mise en marche Bouton Espresso Tête d'infusion Bouton Hot Water (eau chaude)
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 38
    ASSEMBLAGE DE LA MACHINE À ESPRESSO Préparation de la machine à espresso pour utilisation 1 Placer la machine à espresso sur une surface propre, sèche et plane. Lavage du réservoir d'eau 2 Aligner les trois tiges du rail du plateau chauffe-tasse sur les trous situés au sommet de la machine à
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 39
    enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Insérer l'extrémité du cordon d'alimentation dépourvu d'alvéoles dans la prise située à l'arri
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 40
    FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE À ESPRESSO Rinçage et remplissage des chaudières Les chaudières doivent être remplies et rincées avant la première utilisation de la machine à espresso. Les chaudières doivent également être nettoyées lorsque : - la machine à espresso n'a pas été utilisée pour une durée
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 41
    Français FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE À ESPRESSO 3 Placer une tasse à café sous la tête d'infusion. Ne pas fixer le porte-filtre sur la tête d'infusion. 4 Appuyer sur le bouton Espresso pour activer la pompe à eau et remplir d'eau la chaudière à infusion. Après quelques secondes, l'eau s'écoule
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 42
    FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE À ESPRESSO 7 Lorsque le récipient est à moitié rempli, relâcher le bouton Hot Water (eau chaude) et placer le bouton rotatif de réglage de la vapeur en position fermée en le tournant jusqu'au bout dans le sens horaire. La chaudière à mousser est à présent prête à l'
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 43
    Français FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE À ESPRESSO 3 Insérer le panier-filtre dans le portefiltre et appuyer jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. Ne pas remplir le filtre de café à ce stade. 4 Placer le porte-filtre sous la tête d'infusion et aligner la poignée avec la flèche située sur le côté
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 44
    FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE À ESPRESSO 7 Compter environ 6 minutes pour que la machine à espresso atteigne sa température de fonctionnement. Lorsque l'aiguille de la jauge de température de la chaudière à espresso atteint la zone "ready" (prêt), la machine à espresso est prête à infuser. 8 Faire
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 45
    FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE À ESPRESSO Français 11 Placer une ou deux tasses à espresso sur la grille d'égouttement, en-dessous des becs du porte-filtre. Appuyer sur le bouton Espresso, et l'espresso commence à couler dans les tasses. 12 Lorsque la quantité désirée d'espresso est infusée (1 oz [
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 46
    FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE À ESPRESSO Moussage et chauffage à la vapeur du lait Le moussage et le chauffage du lait à la vapeur nécessitent un peu d'entraînement, mais la rapidité de vos progrès ne manquera pas de vous surprendre. La machine à espresso est fournie avec tous les outils nécessaires
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 47
    Français FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE À ESPRESSO 5 Avec le bouton rotatif de réglage de la vapeur en position fermée, régler le bras de moussage en position de travail confortable, et immerger l'extrémité de la buse de moussage dans le récipient à mousser, juste sous la surface du lait. 6 Placer
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 48
    FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE À ESPRESSO REMARQUE : Lorsque l'on apprend à faire mousser le lait, KitchenAid recommande l'utilisation d'un thermomètre de cuisine ordinaire pour déterminer le moment où le lait atteint une température de 140 °F à 165 °F (60 a 74 °C). En général, le récipient est
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 49
    FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE À ESPRESSO Français 3 Tout en pointant le bras de moussage dans une tasse vide, placer le bouton rotatif de réglage de la vapeur en position ouverte en le tournant lentement dans le sens antihoraire. Appuyer sans relâcher sur le bouton Hot Water (eau chaude) pour faire
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 50
    CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS Surextraction et sous-extraction Pour infuser une bonne tasse d'espresso, il est nécessaire de comprendre ce qui se passe dans la tasse lorsque le café est mis en contact avec de l'eau. Environ 30 % d'un grain de café torréfié est composé d'éléments solubles à l'eau
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 51
    CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS Français Technique d'infusion de l'espresso La température d'infusion La température de l'eau et son homogénéité ont une influence directe sur la saveur de l'espresso. Un bon espresso passe par une température d'infusion optimale, située idéalement entre 195 et 205
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 52
    CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS Comment déterminer si le panier-filtre est excessivement rempli : • Remplir le panier, araser le café et bien tasser (voir la section suivante "Technique pour tasser correctement le café"). • Fixer le porte-filtre sur la tête d'infusion, et le retirer immédiatement.
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 53
    CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS Technique pour tasser correctement le café Français 1 Saisir la poignée du tasseur à la manière d'un bouton de porte, la base de la poignée fermement appuyée contre la paume. Lors du tassage, essayer de garder le tasseur, le poignet et le coude bien alignés. 2
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 54
    Une bonne crema doit être épaisse, et adhérer aux bords de la tasse lorsque celleci est inclinée. La meilleure crema devrait pouvoir supporter un saupoudrage de sucre pendant 30 secondes. Dépannage pendant l'infusion de l'espresso Si l'espresso qui s'écoule... ... possède une couleur davantage plus
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 55
    CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS Français Conseils du barista Lors de l'infusion de plusieurs doses successives : • Nettoyer et sécher le panier-filtre à l'aide d'une serviette avant de le remplir de café. Ceci permet de réaliser une extraction homogène du café. Pour maintenir une température d'
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 56
    CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS Glossaire des boissons à base d'espresso Americano Une dose d'espresso à laquelle on ajoute 6 à 8 onces (177 a 237 ml) d'eau chaude, pour obtenir une excellente tasse de café. Café Latte Une dose d'espresso à laquelle on ajoute 8 à 10 onces (237 a 296 ml) de lait
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 57
    Français CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS Glossaire des pièces de la machine à espresso Chambre d'extraction C'est l'endroit de la machine à espresso où se trouvent toutes les pièces qui effectuent l'infusion. La machine à espresso est équipée de deux chambres d'extraction. La première se compose
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 58
    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de la machine à espresso Pour préparer le meilleur espresso possible, il est vital de maintenir la machine à espresso propre. On peut remarquer que la machine prend plus de temps pour infuser, ou que le débit de la tête d'infusion est saccadé. Cela signifie qu'il est
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 59
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 4 Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée à la terre. 5 Brancher la machine
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 60
    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage du logement, des filtres, de la grille et du bac d'écoulement, du réservoir et du récipient à mousser 1 Essuyer le logement de la machine à espresso avec un chiffon propre et humide, et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 61
    Français ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage du tamis de douchette Il est nécessaire de retirer le tamis de douchette de la tête d'infusion une fois toutes les 75 à 100 doses d'espresso pour le nettoyer entièrement. 1 À l'aide d'une clé Allen, retirer la vis située au centre de tamis de douchette en
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 62
    en place et le remplir d'eau fraîche jusqu'à la ligne "max fill" (remplissage maximal). 2 Remplir les chaudières avec de l'eau fraîche. Les instructions sont disponibles dans la section "Rinçage et remplissage des chaudières". Détartrage Avec le temps, des dépôts de calcium (tartre) présents dans
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 63
    Français ENTRETIEN ET NETTOYAGE 3 Pour recueillir la solution de nettoyage, placer une grande tasse sous la tête d'infusion (ne pas y fixer le porte-filtre), et en placer une autre sous la buse de moussage. 4 Appuyer sans relâcher sur le bouton de mise sous tension On/Off (marche/ arrêt) jusqu'à
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 64
    moussage. Ne pas laisser le réservoir d'eau se vider complètement. 10 Fixer le tamis de douchette sur la tête d'infusion. Pour connaître les instructions, consulter la section "Nettoyage du tamis de douchette". S'assurer d'ajouter suffisamment d'eau fraîche dans le réservoir pour l'infusion. 64
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 65
    après avoir suivi les étapes ci-dessus, consulter la section "Garantie".* *NE PAS retourner la machine à espresso au détaillant car les détaillants n'assurent pas de service après-vente. 65
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 66
    la garantie limitée fournie avec cet appareil ménager, adressez-vous à KitchenAid ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'un contrat de services. LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 67
    d'origine nous soit retourné. L'appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée de cinq ans. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité. Si votre produit Pro Line® cesse de fonctionner durant les cinq premières années suivant son acquisition
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 68
    BIENVENIDO AL MUNDO DE KITCHENAID. Bienvenido al mundo de KitchenAid. Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para su familia y amistades por toda la vida. Para ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de su aparato, mantenga esta guía a mano. Ésta le proveerá informaci
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 69
    Español INSTRUCCIONES PARA LA CAFETERA EXPRESO ÍNDICE SEGURIDAD DE LA CAFETERA EXPRESO Salvaguardias importantes 70 Requisitos eléctricos 71 CONOZCA SU CAFETERA EXPRESO Piezas y accesorios 72 ARMADO DE LA CAFETERA EXPRESO Preparación de la cafetera expreso para su uso 73 Lavado del depósito de
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 70
    DE LA CAFETERA EXPRESO Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 71
    SEGURIDAD DE LA CAFETERA EXPRESO 7. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el fabricante del aparato puede ocasionar un incendio, choque eléctrico o heridas a personas. 8. No lo use al aire libre. 9. No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o mostrador ni que toque
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 72
    CONOZCA SU CAFETERA EXPRESO Piezas y accesorios* Indicador de temperatura de café expreso Portatazas Botón On/Off (Encendido/Apagado) Luz indicadora de encendido Botón Espresso (Expreso) Cabezal de elaboración Botón Hot Water (Agua caliente) Cuadrante de vapor Brazo para espumar Tanque de agua
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 73
    ARMADO DE LA CAFETERA EXPRESO Preparación de la cafetera expreso para su uso 1 Coloque la cafetera expreso sobre una superficie limpia, seca y nivelada. Lavado del depósito de agua 2 Alinee los tres salientes del portatazas con los orificios de la parte superior de la cafetera expreso. Luego
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 74
    ARMADO DE LA CAFETERA EXPRESO Conexión de la cafetera expreso ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 75
    FUNCIONAMIENTO DE LA CAFETERA EXPRESO Cómo calentar los calentadores 1 Asegúrese de que el cuadrante de vapor esté cerrado rotándolo en el sentido de las agujas del reloj tanto como sea posible. 2 Presione y sostenga el botón On/Off (Encendido/Apagado) hasta que la luz indicadora ON (Encendido) se
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 76
    FUNCIONAMIENTO DE LA CAFETERA EXPRESO 5 Coloque la jarra para espumar debajo de la boquilla del brazo para espumar. 6 Abra lentamente el cuadrante de vapor girándolo en el sentido contrario al de las agujas del reloj; presione y sostenga el botón Hot Water (Agua caliente) para activar la bomba de
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 77
    de café expreso La elaboración de un café expreso perfecto es una habilidad que lleva tiempo de aprender en cualquier cafetera expreso manual. Sus primeros intentos pueden necesitar perfeccionamiento para producir la consistencia perfecta, el sabor suave y la crema dorada que usted espera. Practique
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 78
    FUNCIONAMIENTO DE LA CAFETERA EXPRESO 5 Levante el portafiltro hacia el cabezal de elaboración y ajústelo con un giro firme hacia la derecha. Cuando se encuentre en posición, la manija apuntará hacia adelante o levemente hacia la derecha. 6 Presione y sostenga el botón On/Off (Encendido/Apagado)
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 79
    FUNCIONAMIENTO DE LA CAFETERA EXPRESO Español 11 Coloque una o dos tazas de café expreso en la placa de goteo debajo de los picos del portafiltro. Presione el botón Espresso (Expreso) y el café expreso comenzará a verterse en las tazas. 12 Cuando se haya elaborado la cantidad deseada de café
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 80
    FUNCIONAMIENTO DE LA CAFETERA EXPRESO Espumar y vaporizar la leche Espumar y vaporizar la leche requiere un poco de práctica, pero se sorprenderá de lo rápido que se desarrollarán sus habilidades. La cafetera expreso le proporciona todas las herramientas que usted necesita: una jarra de acero
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 81
    FUNCIONAMIENTO DE LA CAFETERA EXPRESO Español 5 Con el cuadrante de vapor cerrado, ajuste el brazo para espumar de manera que quede en una posición de trabajo cómoda y sumerja la punta de la boquilla para espumar debajo de la superficie de la leche en la jarra para espumar. 6 Abra el cuadrante de
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 82
    FUNCIONAMIENTO DE LA CAFETERA EXPRESO Suministro de agua caliente También se puede despachar agua caliente del brazo para espumar. Esto ofrece una manera conveniente de hacer Americanos, té o chocolate caliente. Llenar una taza pequeña con agua caliente también es una buena manera de calentarla
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 83
    CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES ¿Qué es el café expreso? El café expreso comenzó como un intento en el siglo XIX con el fin de elaborar rápidamente café a pedido, por taza. La meta era servir el café más fresco y sabroso posible y evitar el sabor a quemado y rancio del café que se guarda
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 84
    CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES Para preservar la frescura de los granos de café: Mantenga los granos en un recipiente opaco cerrado al vacío y guárdelo en un lugar fresco y seco. No se recomienda refrigerarlos, debido a que el agua tiende a condensarse sobre los granos cada vez que se
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 85
    CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES Español de espuma. El grupo de elaboración de bronce recubierto en níquel se calienta rápidamente, y es de tamaño comercial por una muy buena razón: los grupos de tamaño comercial retienen el calor mejor que los grupos más pequeños. La cafetera expreso
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 86
    CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES Técnica de apisonado correcta 1 La manija del apisonador debe asirse como un picaporte, con la base de la manija firme contra la palma de la mano. Al apisonar, trate de mantener el apisonador, la muñeca y el codo en línea recta. 2 Con la parte inferior del
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 87
    CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES Español Técnica de extracción de café expreso Volumen de la dosis El grupo de elaboración y los calentadores están calientes. El café fresco ha sido molido, dosificado en el portafiltro, nivelado en forma profesional y apisonado con precisión. Ahora viene
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 88
    CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES Consejos para los baristas Al elaborar dosis múltiples: • Utilice un paño para limpiar y secar la canastilla de filtro antes de llenarla con café. Esto ayudará a obtener una extracción pareja de café. Para mantener la temperatura de elaboración apropiada,
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 89
    CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES Glosario de bebidas expreso Americano 6 a 8 onzas (177 a 237 ml) de agua caliente agregadas a una dosis simple de expreso. Esto hace una taza de café suprema. Café Latte 8 a 10 onzas (237 a 296 ml) de leche al vapor agregadas a una dosis simple de expreso.
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 90
    CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES Glosario de piezas de la cafetera expreso Grupo de elaboración Parte de la cafetera expreso que contiene todas las piezas funcionales que le permiten elaborar su bebida. Su cafetera expreso tiene dos grupos de elaboración. El primero contiene el botón On/
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 91
    CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza de la cafetera expreso Mantener la cafetera expreso limpia es crucial para la elaboración del mejor café expreso posible. Es posible que note que a su cafetera le lleva más tiempo elaborar el café o que el cabezal de elaboración echa líquido afuera o lo derrama. Estos
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 92
    CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 93
    CUIDADO Y LIMPIEZA Español 3 Lave las canastillas de filtro, la bandeja y la placa de goteo, el depósito de agua y la jarra para espumar en el estante superior de la lavavajillas o a mano con agua caliente jabonosa. Si lava estos elementos a mano, asegúrese de enjuagarlos con agua limpia y
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 94
    CUIDADO Y LIMPIEZA Preparación luego de largos períodos sin uso Para obtener un café expreso con el mejor sabor, prepare la cafetera expreso con agua fresca luego de un período largo sin uso. La preparación también le asegurará que los calentadores estén llenos y la cafetera expreso esté lista para
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 95
    CUIDADO Y LIMPIEZA 3 Para recoger la solución limpiadora, coloque una taza grande debajo del cabezal de elaboración (no coloque el portafiltro) y otra debajo de la boquilla para espumar. 4 Presione y sostenga el BOTÓN ON/ OFF (ENCENDIDO/APAGADO) hasta que la luz indicadora ON (Encendido) se
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 96
    CUIDADO Y LIMPIEZA 7 Presione el botón ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) para apagar la cafetera expreso. 8 Espere 20 minutos, luego repita los pasos 4 a 7. Cada 20 minutos repita los pasos 4 a 7 hasta que casi toda la solución que se encuentra en el depósito haya recorrido la cafetera expreso. No deje
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 97
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. Si la luz de encendido permanece apagada y los calentadores no calientan cuando se presiona el botón On/Off (Encendido/Apagado): • Verifique si la cafetera expreso está enchufada; si lo está, desenchufe la cafetera, vuelva a enchufarla y presione el botón ON/OFF (ENCENDIDO
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 98
    GARANTÍA Garantía limitada de reemplazo total de KitchenAid® Pro Line® para los cincuenta estados de los Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para los productos KitchenAid Pro Line® usados en los
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 99
    Español GARANTÍA Garantía de reemplazo sin dificultades - En los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si su producto Pro Line® presentara alguna falla
  • KitchenAid KES0503ER | Use & Care Guide - Page 100
    ®/™ © 2014 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. ®/™ © 2014 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. ®/™ © 2014 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. W10623423A 100 03/14
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100

KES2102
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES