Oki ML184Turbo Users' Guide for the ML184Turbo - Page 14

Inserting, Ribbon, Cartridge, place, cartouche, ruban, Insercion, cartucho, cinta, Colocacao

Page 14 highlights

4 Inserting the Ribbon Cartridge 1. If you haven't done so already, lift off the access cover. Caution! It is recommended that the printer be switched off prior to removing the access cover. The printhead can get very hot during extended periods of printing - be sure to let it cool off before you touch it. 2. Center the printhead so that it's away from the bail rollers. Make sure the bail is closed (lever back). 3. With the knob side up, tilt the ribbon cartridge onto the printhead plate so that it slides into the area of the plate that is closest to the front of the printer. Mise en place de la cartouche de ruban 1. Soulevez le capot d'acces si vous ne l'avez pas déjà fait. Attention! Nous preconisons la mise hors circuit de l'imprimante prealablement a l'enlevement du capot d'acces de celle-ci. La tete d'impression peut devenir fres chaude lors dune utilisation prolongee; assurez-vous de la laisser refroidir avant de la toucher. 2. Placez la tete d'impression au centre des galets presse-papiers. Assurez-vous que le pressepapiers est ferme (levier oriente vers Parriere de l'imprimante). 3. En vous assurant que le bouton est oriente vers le haut, inclinez la cartouche de ruban sur la plaque de la tete d'impression de fawn a ce que la cartouche de ruban s'enclenche le plus pros possible de l'avant de I' imprimante. Insercion del cartucho de cinta 1. Si aim no lo ha hecho, levante la cubierta de acceso. iPrecaucion! Recomendamos desconectar la impresora, antes de extraer la cubierta de acceso. La cabeza de impresion puede calentarse mucho durante periodos prolongados de impresion - asegorese de que se haya enfriado antes de tocarla 2. Centre la cabeza de impresion de manera que este siempre alejada de los rodillos del sujetapapel. AsegUrese de que el sujetapapel este cerrado (palanca hacia atras). 3. Con el botOn hacia arriba, incline el cartucho de cinta sobre la placa de la cabeza de impresiOn para que se deslice en el area de la placa mas proximo a la parte delantera de la impresora. Colocacao do cartucho de fita 1. Se voce ainda nao removeu a tampa de acesso, remova-a agora. Cuidado! Recomenda-se que a impressora seja desligada antes de se the retirar a tampa de acesso. 0 cabecote pode aquecer durante longos periodos de impressao - antes de toca lo, certifique-se de que esteja frio. mtralize o cabecote de impressao de forma a posiciona-lo longe dos rolos da guia do ipel. Assegure-se de que a guia esteja abaixada (alavanca posicionada para tras). . Coloque o cartucho da fita, corn o pino para cima, no mecanismo propulsor da fita para que deslize na parte do mecanismo mais proxima da frente da impressora.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58

4
Inserting
the
Ribbon
Cartridge
1.
If
you
haven't
done
so
already,
lift
off
the
access
cover.
Caution!
It
is
recommended
that
the
printer
be
switched
off
prior
to
removing
the
access
cover.
The
printhead
can
get
very
hot
during
extended
periods
of
printing
-
be
sure
to
let
it
cool
off
before
you
touch
it.
2.
Center
the
printhead
so
that
it's
away
from
the
bail
rol
lers.
Make
sure
the
bail
is
closed
(lever
back).
3.
With
the
knob
side
up,
tilt
the
ribbon
cartridge
onto
the
printhead
plate
so
that
it
slides
into
the
area
of
the
plate
that
is
closest
to
the
front
of
the
printer.
Mise
en
place
de
la
cartouche
de
ruban
1.
Soulevez
le
capot
d'acces
si
vous
ne
l'avez
pas
déjà
fait.
Attention!
Nous
preconisons
la
mise
hors
circuit
de
l'imprimante
prealablement
a
l'enleve-
ment
du
capot
d'acces
de
celle-ci.
La
tete
d'impression
peut
devenir
fr
es
chaude
lors
dune
utilisation
prolongee;
assurez-vous
de
la
laisser
refroidir
avant
de
la
toucher.
2.
Placez
la
tete
d'
impression
au
centre
des
galets
presse-papiers.
Assurez-vous
que
le
presse-
papiers
est
ferme
(levier
oriente
vers
Parriere
de
l'imprimante).
3.
En
vous
assurant
que
le
bouton
est
oriente
vers
le
haut,
inclinez
la
cartouche
de
ruban
sur
la
plaque
de
la
tete
d'impression
de
fawn
a
ce
que
la
cartouche
de
ruban
s'enclenche
le
plus
pros
possible
de
l'avant
de
I
'
imprimante.
Insercion
del
cartucho
de
cinta
1.
Si
aim
no
lo
ha
hecho,
levante
la
cubierta
de
acceso.
iPrecaucion!
Recomendamos
desconectar
la
impresora,
antes
de
extraer
la
cubierta
de
acceso.
La
cabeza
de
impresion
puede
calentarse
mucho
durante
periodos
prolongados
de
impresion
asegorese
de
que
se
haya
enfriado
antes
de
tocarla
2.
Centre
la
cabeza
de
impresion
de
manera
que
este
siempre
alejada
de
los
rodillos
del
sujetapapel
.
AsegUrese
de
que
el
sujetapapel
este
cerrado
(palanca
hacia
atras).
3.
Con
el
botOn
hacia
arriba,
incline
el
cartucho
de
cinta
sobre
la
placa
de
la
cabeza
de
impresiOn
para
que
se
desl
ice
en
el
area
de
la
placa
mas
proximo
a
la
parte
delantera
de
la
impresora.
Colocacao
do
cartucho
de
fita
1.
Se
voce
ainda
nao
removeu
a
tampa
de
acesso,
remova-a
agora.
Cuidado!
Recomenda-se
que
a
impressora
seja
desligada
antes
de
se
the
retirar
a
tampa
de
acesso.
0
cabecote
pode
aquecer
durante
longos
periodos
de
impressao
antes
de
toca
lo,
certifique-se
de
que
esteja
frio.
mtral
ize
o
cabecote
de
impressao
de
forma
a
posiciona-lo
longe
dos
rolos
da
guia
do
ipel
.
Assegure-se
de
que
a
guia
esteja
abaixada
(alavanca
posicionada
para
tras).
.
Coloque
o
cartucho
da
fita,
corn
o
pino
para
cima,
no
mecanismo
propulsor
da
fita
para
que
desl
ize
na
parte
do
mecanismo
mais
proxima
da
frente
da
impressora.