Oki ML184Turbo Users' Guide for the ML184Turbo - Page 15

Oki ML184Turbo Manual

Page 15 highlights

5  If the ribbon won't load easily, turn the blue knob slightly until the x-shaped notch on the bottom of the ribbon cartridge aligns with the x-shaped insert on the ribbon plate. 4. Lower the ribbon shield over the printhead, aligning the tabs with the inserts on the printhead plate.  Do not remove the clear plastic ribbon shield from the ribbon cartridge. Use only genuine OKIDATA ribbon cartridges. 5. Press on the cartridge until you feel it snap into place. 6. Replace the access cover unless you haven't put paper in the printer yet.  En cas de difficulte dans la mise en place de la cartouche, tournez legerement le bouton bleu jusqu'a ce que l'encoche en forme de x situee sur la partie inferieure de la cartouche s'aligne avec l'encoche en forme de x situee sur la plaque du ruban. 4. Ajustez le couvercle de protection du ruban sur la tete d'impression, en alignant les ongrets sur les fentes de la plaque de la tete d'impression.  Ne retirez pas la protection en plastique transparent de la cartouche de ruban. N'utilisez que des cartouches d'origine OKIDATA. 5. Appuyez fermement sur la cartouche pour la caler correctement dans la bonne position. 6. Remettez le capot d'acces en place, sauf si vous devez encore installer le papier.  Si la cinta no se carga facilmente, gire ligeramente la perilla azul hasta que la muesca con forma de x en la parte inferior del cartucho este alineada con el inserto con forma de x en la placa de la cinta. 4. Baje el protector de cinta sobre la cabeza de impresion, alineando las lenguetas con los insertos en la placa de la cabeza de impresion.  No extraiga el protector de cinta de plastico transparente del cartucho de cinta. l tilice solamente cartuchos de cinta legitimos de OKIDATA. 5. Presione en el cartucho hasta que sienta que calza en su sitio. 6. Reemplace la cubierta de acceso a menos que todavia no haya cargado papel en Id impresora.  Se a fita nao correr facilmente, gire levemente o pino azul ate a marca em X na parte inferior do cartucho da fita esteja alinhada corn a marca em X no mecanismo propulsor da fita. 4. Abaixe o cartucho da fita sobre o cabecote, alinhando as presilhas corn os encaixes da base do cabecote de impressao.  Nao remova a protecao plastica transparente do cartucho da fita. Use somente fitas nuinas OKIDATA. 5. Pressione o cartucho ate que encaixe no lugar corn urn estalido. 6. Recoloque a tampa de acesso, se ja houver colocado papel na impressora.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58

5
If
the
ribbon
won't
load
easily,
turn
the
blue
knob
slightly
until
the
x
-shaped
notch
on
the
bottom
of
the
ribbon
cartridge
aligns
with
the
x
-shaped
insert
on
the
ribbon
plate.
4.
Lower
the
ribbon
shield
over
the
printhead,
al
igning
the
tabs
with
the
inserts
on
the
printhead
plate.
Do
not
remove
the
clear
plastic
ribbon
shield
from
the
ribbon
cartridge.
Use
only
genuine
OKIDATA
ribbon
cartridges.
5.
Press
on
the
cartridge
until
you
feel
it
snap
into
place.
6.
Replace
the
access
cover
unless
you
haven't
put
paper
in
the
printer
yet.
En cas
de
difficulte
dans
la
mise
en
place
de
la
cartouche,
tournez
legerement
le
bouton
bleu
jusqu'a
ce
que
l'encoche
en
forme
de
x
situee
sur
la
partie
inferieure
de
la
cartouche
s'aligne
avec
l'encoche
en
forme
de
x
situee
sur
la
plaque
du
ruban.
4.
Ajustez
le
couvercle
de
protection
du
ruban
sur
la
tete
d'
impression,
en
alignant
les
ongrets
sur
les
fentes
de
la
plaque
de
la
tete
d'impression.
Ne
retirez
pas
la
protection
en
plastique
transparent
de
la
cartouche
de
ruban.
N'utilisez
que
des
cartouches
d'origine
OKIDATA.
5.
Appuyez
fermement
sur
la
cartouche
pour
la
caler
correctement
dans
la
bonne
position.
6.
Remettez
le
capot
d'acces
en
place,
sauf
si
vous
devez
encore
installer
le
papier.
Si
la
cinta
no
se
carga
facilmente,
gire
ligeramente
la
perilla
azul
hasta
que
la
muesca
con
forma
de
x
en
la
parte
inferior
del
cartucho
este
alineada
con
el
inserto
con
forma
de
x
en
la
placa
de
la
cinta.
4.
Baje
el
protector
de
cinta
sobre
la
cabeza
de
impresion,
alineando
las
lenguetas
con
los
insertos
en
la
placa
de
la
cabeza
de
impresion.
No
extraiga
el
protector
de
cinta
de
plastico
transparente
del
cartucho
de
cinta.
l
tilice
solamente
cartuchos
de
cinta
legitimos
de
OKIDATA.
5.
Presione
en
el
cartucho
hasta
que
sienta
que
calza
en
su
sitio.
6.
Reemplace
la
cubierta
de
acceso
a
menos
que
todavia
no
haya
cargado
papel
en
Id
impresora.
Se
a
fita
nao
correr
facilmente,
gire
levemente
o
pino
azul
ate
a
marca
em
X
na
parte
infe-
rior
do
cartucho
da
fita
esteja
alinhada
corn
a
marca
em
X
no
mecanismo
propulsor
da
fita.
4.
Abaixe
o
cartucho
da
fita
sobre
o
cabecote,
alinhando
as
presilhas
corn
os
encaixes
da
base
do
cabecote
de
impressao.
Nao
remova
a
protecao
plastica
transparente
do
cartucho
da
fita.
Use
somente
fitas
nui-
nas
OKIDATA.
5.
Pressione
o
cartucho
ate
que
encaixe
no
lugar
corn
urn
estalido.
6.
Recoloque
a
tampa
de
acesso,
se
ja
houver
colocado
papel
na
impressora.