Pioneer DEH-P9300 Owner's Manual - Page 53

English, FranÇais, Deutsch, Italiano, Nederlands

Page 53 highlights

ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Syntoniseur de télévision 29 Affichages et témoins 29 Opérations de base 29 Mise en mémoire et rappel de la fréquence d'une station 29 Choix de la gamme d'onde 30 Menu des fonctions du syntoniseur de télévision 30 Choix d'un canal sur la liste des canaux préréglés 30 Réglages sonores 31 Réglages sonores rapides 31 Réglages sonores fins 31 Autres fonctions 31 Rappel des courbes d'égalisation 31 Menu des réglages sonores 32 Réglage de l'équilibre 32 Utilisation de la correction physiologique ........ 32 Utilisation de la commande de champ sonore (SFC), du réducteur d'octave et d'une technique de traitement (BBE 32 Réglage des courbes d'égalisation 33 Réglage de l'égaliseur graphique à 13 bandes 33 Utilisation de la commande automatique du niveau sonore (ASL 34 Utilisation du sélecteur de position 34 Utilisation de la différence de marche 35 Utilisation de la sortie pour haut-parleur d'extrêmes graves 35 Utilisation du filtre passe-haut 36 Réglage du niveau des sources 37 Utilisation de l'égalisation automatique 37 Mise en service de l'atténuateur numérique 37 Création de la courbe d'égalisation automatique 37 Dépose et pose de la face avant ...... 40 Protection contre le vol 40 Réglages initiaux 41 Menu des réglages initiaux 41 Utilisation du mode inverse 41 Utilisation de la démonstration 41 Choix de l'entrée auxiliaire 41 Choix du réglage d'interruption pour le téléphone 42 Choix du silence téléphonique ou de l'atténuation 42 Choix de la veille téléphonique 42 Utilisation du signal d'avertissement 43 Utilisation du dispositif d'ouverture automatique de la face avant 43 Autres fonctions 44 Atténuation du niveau sonore 44 Affichage et réglage de l'heure 44 Choix de la présentation d'affichage 45 Réglage de la luminosit 45 Utilisation de l'atténuateur de luminosit 45 Choix d'une toile de fond 45 Choix de la page de divertissement 45 Utilisation de la source AUX 47 Utilisation du silencieux associé au téléphone et du téléphone mains libres 47 Informations complémentaires ...... 48 Soins à apporter au lecteur de CD 48 Signification des messages d'erreur du lecteur de CD intégr 49 Signification des messages d'erreur de l'égalisation automatique 49 Caractéristiques techniques 50 FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS 2

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104

Syntoniseur de télévision
..............
29
Affichages et témoins
......................................
29
Opérations de base
..........................................
29
Mise en mémoire et rappel de la fréquence
d’une station
............................................
29
Choix de la gamme d’onde
..............................
30
Menu des fonctions du syntoniseur de
télévision
..................................................
30
Choix d’un canal sur la liste des canaux
préréglés
..................................................
30
Réglages sonores
......................
31
Réglages sonores rapides
................................
31
Réglages sonores fins
......................................
31
Autres fonctions
..............................................
31
Rappel des courbes d’égalisation
....................
31
Menu des réglages sonores
............................
32
Réglage de l’équilibre
......................................
32
Utilisation de la correction physiologique
........
32
Utilisation de la commande de champ sonore
(SFC), du réducteur d’octave et d’une
technique de traitement (BBE)
..................
32
Réglage des courbes d’égalisation
..................
33
Réglage de l’égaliseur graphique à
13 bandes
................................................
33
Utilisation de la commande automatique du
niveau sonore (ASL)
..................................
34
Utilisation du sélecteur de position
..................
34
Utilisation de la différence de marche
..............
35
Utilisation de la sortie pour haut-parleur
d’extrêmes graves
....................................
35
Utilisation du filtre passe-haut
..........................
36
Réglage du niveau des sources
........................
37
Utilisation de l’égalisation automatique
............
37
Mise en service de l’atténuateur
numérique
................................................
37
Création de la courbe d’égalisation
automatique
..............................................
37
Dépose et pose de la face avant
......
40
Protection contre le vol
....................................
40
Réglages initiaux
........................
41
Menu des réglages initiaux
..............................
41
Utilisation du mode inverse
..............................
41
Utilisation de la démonstration
........................
41
Choix de l’entrée auxiliaire
................................
41
Choix du réglage d’interruption pour le
téléphone
..................................................
42
Choix du silence téléphonique ou de
l’atténuation
..............................................
42
Choix de la veille téléphonique
........................
42
Utilisation du signal d’avertissement
................
43
Utilisation du dispositif d’ouverture
automatique de la face avant
....................
43
Autres fonctions
........................
44
Atténuation du niveau sonore
..........................
44
Affichage et réglage de l’heure
........................
44
Choix de la présentation d’affichage
................
45
Réglage de la luminosité
..................................
45
Utilisation de l’atténuateur de luminosité
..........
45
Choix d’une toile de fond
..................................
45
Choix de la page de divertissement
..................
45
Utilisation de la source AUX
............................
47
Utilisation du silencieux associé au téléphone
et du téléphone mains libres
....................
47
Informations complémentaires
......
48
Soins à apporter au lecteur de CD
....................
48
Signification des messages d’erreur du
lecteur de CD intégré
................................
49
Signification des messages d’erreur de
l’égalisation automatique
..........................
49
Caractéristiques techniques
............................
50
2
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS