Whirlpool GC5SHAXVA Installation Instructions - Page 19

Complete la instalación, FRENCH VERSION, Assistance ou service, SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR

Page 19 highlights

Complete la instalación 1. Gire la válvula de la tubería de suministro de agua a la posición "Abierta". Si el refrigerador no funciona 2. Gire el interruptor del refrigerador a la posición ON (encendido). Espere unos minutos. Busque fugas en las conexiones de la tubería de agua. s Verifique que el disyuntor no se haya disparado o que no haya explotado un fusible. 3. Fije los controles del compartimiento del refrigerador y del congelador en su posición central. Verifique que el compresor está funcionando correctamente y que todas las luces funcionan. 4. Enjuague el sistema de agua antes de utilizarlo. Vea "Prepare el sistema de agua". s Verifique que el cable del suministro de energía esté enchufado en un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. s Vea "Solución de problemas" en el Manual de Uso y Cuidado. NOTA: Si se sigue construyendo después de haber instalado el refrigerador, fije los controles en OFF (Apagado). INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Assistance ou service Si vous avez des questions Si vous avez des questions concernant le fonctionnement, le nettoyage ou l'entretien de votre réfrigérateur, consulter le Guide d'utilisation et d'entretien. Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil ménager pour vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur la paroi interne du compartiment de réfrigération. Si vous avez besoin de service Maintenez la qualité de votre réfrigérateur en téléphonant à une compagnie de service agréée. Pour obtenir le nom et le numéro d'une compagnie de service agréée, vérifier le Guide d'utilisation ou d'entretien pour le numéro à composer, téléphoner au marchand chez qui l'appareil ménager a été acheté ou consulter les Pages jaunes de votre annuaire téléphonique. Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation. Nom du marchand Numéro de série Adresse Numéro de téléphone Numéro de modèle Date d'achat SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient : DANGER Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. AVERTISSEMENT Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. 19

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

19
Complete la instalación
1.
Gire la v
á
lvula de la tuber
í
a de suministro de agua a la
posici
ó
n
Abierta
.
2.
Gire el interruptor del refrigerador a la posici
ó
n ON
(encendido). Espere unos minutos. Busque fugas en las
conexiones de la tuber
í
a de agua.
3.
Fije los controles del compartimiento del refrigerador y del
congelador en su posici
ó
n central. Verifique que el compresor
est
á
funcionando correctamente y que todas las luces
funcionan.
4.
Enjuague el sistema de agua antes de utilizarlo. Vea
Prepare
el sistema de agua
.
NOTA:
Si se sigue construyendo despu
é
s de haber instalado el
refrigerador, fije los controles en OFF (Apagado).
Si el refrigerador no funciona
Verifique que el disyuntor no se haya disparado o que no haya
explotado un fusible.
Verifique que el cable del suministro de energ
í
a est
é
enchufado en un contacto de pared de conexi
ó
n a tierra de
3 terminales.
Vea
Soluci
ó
n de problemas
en el Manual de Uso y Cuidado.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Assistance ou service
Si vous avez des questions
Si vous avez des questions concernant le fonctionnement, le
nettoyage ou l
entretien de votre r
é
frig
é
rateur, consulter le Guide
d
utilisation et d
entretien.
Si vous avez besoin de service
Maintenez la qualit
é
de votre r
é
frig
é
rateur en t
é
l
é
phonant
à
une
compagnie de service agr
éé
e.
Pour obtenir le nom et le num
é
ro d
une compagnie de service
agr
éé
e, v
é
rifier le Guide d
utilisation ou d
entretien pour le num
é
ro
à
composer, t
é
l
é
phoner au marchand chez qui l
appareil m
é
nager
a
é
t
é
achet
é
ou consulter les Pages jaunes de votre annuaire
t
é
l
é
phonique.
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous
devez présenter un document prouvant la date d'achat ou
d'installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil
m
é
nager pour vous aider
à
obtenir assistance ou service en cas
de besoin. Vous devrez conna
î
tre le num
é
ro de mod
è
le et le
num
é
ro de s
é
rie au complet. Vous trouverez ces renseignements
sur la plaque signal
é
tique situ
é
e sur la paroi interne du
compartiment de r
é
frig
é
ration.
Nom du marchand ______________________________________________
Numéro de série ________________________________________________
Adresse ________________________________________________________
Numéro de téléphone ___________________________________________
Numéro de modèle______________________________________________
Date d'achat____________________________________________________
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Risque possible de d
é
c
è
s ou de blessure grave si vous ne
suivez pas imm
é
diatement les instructions.
Risque possible de d
é
c
è
s ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de s
é
curit
é
vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r
é
duire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre s
é
curit
é
et celle des autres est tr
è
s importante.
Nous donnons de nombreux messages de s
é
curit
é
importants dans ce manuel et sur votre appareil m
é
nager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de s
é
curit
é
et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d
alerte de s
é
curit
é
.
Ce symbole d
alerte de s
é
curit
é
vous signale les dangers potentiels de d
é
c
è
s et de blessures graves
à
vous
et
à
d
autres.
Tous les messages de s
é
curit
é
suivront le symbole d
alerte de s
é
curit
é
et le mot
DANGER
ou
AVERTISSEMENT
. Ces mots signifient :