Chicco 05061479970070 Owners Manual - Page 8

Adjusting the backrest, Regulación del respaldo, Réglage du dossier

Page 8 highlights

Adjusting the backrest Regulación del respaldo Réglage du dossier 10 The backrest can be adjusted to five positions. 10. To lower the backrest, squeeze the two tabs located behind the backrest. Pull the backrest towards you, until the desired position has been reached and the release the tabs. El respaldo se puede regular en cinco posiciones. 10. Para reclinar el respaldo, apriete las dos presillas ubicadas detrás del respaldo. Jale el respaldo hacia usted hasta alcanzar la posición deseada y luego libere las presillas. Le dossier est réglable en cinq positions. 10. Pour incliner le dossier, appuyer simultanément sur les deux languettes qui se trouvent derrière le dossier. Tirer ensuite le dossier vers soi jusqu'à l'inclinaison voulue, puis lâcher les languettes. 14 Adjusting the backrest Regulación del respaldo Réglage du dossier WARNING ADVERTENCIA The child's weight can make El peso del bebé puede these operations difficult. dificultar las operaciones. MISE EN GARDE Le poids de l'enfant peut rendre ces opérations plus difficiles. 11 11. To raise the backrest, pull or push it forward until the desired position has been reached. 11. Para subir el respaldo es suficiente con levantarlo hasta la posición deseada. 11. Pour relever le dossier, le pousser ou le tirer jusqu'à atteindre la position voulue. 15

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17

14
15
The backrest can be adjusted to five
positions.
10. To lower the backrest, squeeze the
two tabs located behind the backrest.
Pull the backrest towards you, until
the desired position has been reached
and the release the tabs.
El respaldo se puede regular en cinco
posiciones.
10. Para reclinar el respaldo, apriete
las dos presillas ubicadas detrás del
respaldo. Jale el respaldo hacia usted
hasta alcanzar la posición deseada y
luego libere las presillas.
Le dossier est réglable en cinq posi-
tions.
10. Pour incliner le dossier, appuyer
simultanément sur les deux languettes
qui se trouvent derrière le dossier.
Tirer ensuite le dossier vers soi jusqu’à
l’inclinaison voulue, puis lâcher les
languettes.
10
Adjusting the backrest
Regulación del respaldo
Réglage du dossier
11. To raise the backrest, pull or push it
forward until the desired position has been
reached.
11. Para subir el respaldo es suficiente con
levantarlo hasta la posición deseada.
11. Pour relever le dossier, le pousser ou le
tirer jusqu’à atteindre la position voulue.
Adjusting the backrest
Regulación del respaldo
Réglage du dossier
WARNING
The child’s weight can make
these operations difficult.
ADVERTENCIA
El peso del bebé puede
dificultar las operaciones.
MISE EN GARDE
Le poids de l’enfant peut
rendre ces opérations plus
difficiles.
11