HP 2300n HP Business Inkjet 2300 - Getting Started Guide - Page 13

Schritt 10: Einlegen von Papier in Fach 1 oder Fach 2.

Page 13 highlights

10 2 3 3 Step 10: Load paper in Tray 1 or Tray 2. 1) Pull the tray out of the printer. 2) If you are loading Tray 1, raise and remove the output tray. 3) For paper between 356 mm and 279 mm (11 inches and 14 inches) long, move the latch on the tray to the right and lower the front of the tray. Schritt 10: Einlegen von Papier in Fach 1 oder Fach 2. 1) Ziehen Sie das Fach aus dem Drucker heraus. 2) Wenn Sie in Fach 1 Papier einlegen wollen, heben Sie das Ausgabefach an, und entfernen Sie es. 3) Bei Papier mit zwischen 356 mm und 279 mm (11 Zoll und 14 Zoll) Länge bewegen Sie die Verriegelung des Fachs nach rechts, und klappen Sie die Vorderseite des Fachs nach unten. Etape 10 : Chargez le papier dans le bac 1 ou le bac 2. 1) Retirez le bac de l'imprimante. 2) Pour charger le bac 1, relevez et retirez le bac de sortie. 3) Déplacez la butée du bac vers la droite et abaissez l'avant du bac pour charger du papier de longueur comprise entre 356 mm et 279 mm (11 et 14 pouces). Stap 10: Papier plaatsen in Lade 1 en Lade 2. 1) Trek de lade uit de printer. 2) Als u papier in Lade 1 wilt plaatsen, tilt u de lade omhoog en verwijdert u de uitvoerbak. 3) Voor papier met een lengte tussen 279 en 356 mm (11 inch en 14 inch) verplaatst u de vergrendeling op de lade naar rechts en laat u de voorkant van de lade zakken. Fase 10: Caricare la carta nel vassoio 1 o nel vassoio 2. 1) Estrarre il vassoio dalla stampante. 2) Per caricare la carta nel vassoio 1, sollevare e rimuovere il vassoio di uscita. 3) Per caricare carta di lunghezza compresa tra 356 mm e 279 mm (da 11 a 14 pollici), spostare il fermo del vassoio verso destra e abbassare la parte anteriore del vassoio. 13

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

13
10
2
3
3
Step 10: Load paper in Tray 1 or Tray 2.
1)
Pull the tray out of the printer.
2)
If you are loading Tray 1, raise
and remove the output tray.
3)
For paper between 356 mm and 279 mm (11 inches and
14 inches) long, move the latch on the tray to the right and lower
the front of the tray.
Etape 10 : Chargez le papier dans le bac 1 ou le bac 2.
1)
Retirez le bac de l'imprimante.
2)
Pour charger le bac 1, relevez
et retirez le bac de sortie.
3)
Déplacez la butée du bac vers la droite et abaissez l'avant du
bac pour charger du papier de longueur comprise entre 356 mm
et 279 mm (11 et 14 pouces).
Fase 10: Caricare la carta nel vassoio 1 o nel vassoio 2.
1)
Estrarre il vassoio dalla stampante.
2)
Per caricare la carta nel
vassoio 1, sollevare e rimuovere il vassoio di uscita.
3)
Per caricare carta di lunghezza compresa tra 356 mm e
279 mm (da 11 a 14 pollici), spostare il fermo del vassoio
verso destra e abbassare la parte anteriore del vassoio.
Schritt 10: Einlegen von Papier in Fach 1 oder Fach 2.
1)
Ziehen Sie das Fach aus dem Drucker heraus.
2)
Wenn Sie in
Fach 1 Papier einlegen wollen, heben Sie das Ausgabefach an,
und entfernen Sie es.
3)
Bei Papier mit zwischen 356 mm und 279 mm (11 Zoll und
14 Zoll) Länge bewegen Sie die Verriegelung des Fachs nach
rechts, und klappen Sie die Vorderseite des Fachs nach unten.
Stap 10: Papier plaatsen in Lade 1 en Lade 2.
1)
Trek de lade uit de printer.
2)
Als u papier in Lade 1 wilt
plaatsen, tilt u de lade omhoog en verwijdert u de uitvoerbak.
3)
Voor papier met een lengte tussen 279 en 356 mm (11 inch en
14 inch) verplaatst u de vergrendeling op de lade naar rechts en
laat u de voorkant van de lade zakken.