HP 4500 HP Color LaserJet 4500 and 4550 printer families - Transfer Kit Instal - Page 2

English, Dansk, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, Norsk, Português, Suomi, Svenska

Page 2 highlights

1 2 3 English Dansk Deutsch Español Italiano Français This kit contains a transfer belt, a transfer roller, two air filters, and a hand wipe. Replace the transfer kit when the printer control panel displays: TRANSFER KIT OUT REPLACE KIT. Pull open the middle front drawer until it stops. Dette sæt indeholder et overføringsbælte, en overføringsvalse, to luftfiltre og en aftørringsklud. Udskift overføringssættet, når printerens kontrolpanel viser: OVERF. SÆT UDLØB UDSKIFT SÆT. Træk den forreste midterste skuffe åben, indtil den ikke kan komme længere. Dieses Kit enthält ein Transferband, eine Transferwalze, zwei Luftfilter und ein Handreinigungstuch. Este conjunto contiene una cinta de transferencia, un rodillo de transferencia, dos filtros de aire y un paño. Ce kit contient une courroie de transfert, un rouleau de transfert, deux filtres à air et un chiffon. Ersetzen Sie das Transferband, wenn die folgende Meldung auf dem Druckerbedien feld angezeigt wird: TRANSF. VERBR. KIT ERSETZEN. Sustituya el conjunto de transferencia cuando en el panel de control de la impresora aparezca este mensaje: KIT TRF. ACABADO SUSTITUYA KIT. Remplacez le kit de transfert lorsque le panneau de configuration de l'imprimante affiche : EXPIR. KIT TRNSF REMPLACER KIT. Ziehen Sie das vordere mittlere Fach bis zum Anschlag heraus. Extraiga hasta el tope la bandeja delantera central. Ouvrez le tiroir central avant en le tirant au maximum. Questo kit contiene un nastro di trasferimento, un rullo di trasferimento, due filtri dell'aria e una salvietta. Deze kit bevat een transportriem, een transfer-rol, twee luchtfilters en een handdoekje. Sostituire il kit di trasferimento quando il pannello di controllo della stampante visualizza il seguente messaggio: KIT TRASF ESAUR SOSTITUIRE KIT. Vervang de transportriem wanneer de tekst TRNSFKIT VERSLTN VERVANG KIT op het bedieningspaneel van de printer verschijnt. Aprire il cassetto anteriore centrale tirandolo fino al punto in cui si ferma. Trek de middelste lade vooraan geheel open. Dette settet inneholder et overføringsbelte, en overføringsvalse, to luftfiltre og en tørkeserviett. Skift overføringsvalsen når UTSLITT BELTE, SKIFT BELTE vises på kontrollpanelet på skriveren. Dra ut den midterste skuffen på forsiden til den stopper. Este kit contém uma correia de transferência, um cilindro de transferência, dois filtros de ar e uma toalhinha de mão. Substitua o kit de transferência quando o painel de controle da impressora indicar: KIT TRANSF ESG - SUBSTITUIR KIT. Puxe a gaveta média frontal abrindo-a até ela parar. , , . : . Tämä paketti sisältää siirtohihnan, siirtotelan, kaksi ilmansuodatinta ja käsipyyhkeen. Vaihda siirtopaketti, kun kirjoittimen ohjauspaneelissa näkyy teksti: SIIRTOPAK. LOPPU VAIHDA PAKETTI. , . Vedä keskimmäinen etulokero auki, kunnes se pysähtyy. Denna sats innehåller en överföringsrem, en överföringsvals, två luftfilter och en servett. Byt ut överföringssatsen när meddelandet ÖVERFÖRSATS SLUT BYT UT SATSEN visas på skrivarens kontrollpanel. Dra ut mittenlådan på framsidan så långt det går. Norsk Nederlands Português Pycck Suomi Svenska

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22

English
This kit contains a transfer belt, a transfer
roller, two air filters, and a hand wipe.
Replace the transfer kit when the printer
control panel displays:
TRANSFER KIT OUT
REPLACE KIT
.
Pull open the middle front drawer until it
stops.
Dansk
Dette sæt indeholder et overføringsbælte, en
overføringsvalse, to luftfiltre og en
aftørringsklud.
Udskift overføringssættet, når printerens
kontrolpanel viser:
OVERF. SÆT UDLØB
UDSKIFT SÆT
.
Træk den forreste midterste skuffe åben, indtil
den ikke kan komme længere.
Deutsch
Dieses Kit enthält ein Transferband, eine
Transferwalze, zwei Luftfilter und ein
Handreinigungstuch.
Ersetzen Sie das Transferband, wenn die
folgende Meldung auf dem Druckerbedien
feld angezeigt wird:
TRANSF. VERBR. KIT
ERSETZEN
.
Ziehen Sie das vordere mittlere Fach bis zum
Anschlag heraus.
Español
Este conjunto contiene una cinta de
transferencia, un rodillo de transferencia, dos
filtros de aire y un paño.
Sustituya el conjunto de transferencia cuando
en el panel de control de la impresora
aparezca este mensaje:
KIT TRF. ACABADO
SUSTITUYA KIT
.
Extraiga hasta el tope la bandeja delantera
central.
Français
Ce kit contient une courroie de transfert, un
rouleau de transfert, deux filtres à air et un
chiffon.
Remplacez le kit de transfert lorsque le
panneau de configuration de l’imprimante
affiche :
EXPIR. KIT TRNSF REMPLACER KIT
.
Ouvrez le tiroir central avant en le tirant au
maximum.
Italiano
Questo kit contiene un nastro di
trasferimento, un rullo di trasferimento,
due filtri dell’aria e una salvietta.
Sostituire il kit di trasferimento quando il
pannello di controllo della stampante
visualizza il seguente messaggio:
KIT TRASF
ESAUR SOSTITUIRE KIT
.
Aprire il cassetto anteriore centrale tirandolo
fino al punto in cui si ferma.
Nederlands
Deze kit bevat een transportriem, een
transfer-rol, twee luchtfilters en een
handdoekje.
Vervang de transportriem wanneer de tekst
TRNSFKIT VERSLTN VERVANG KIT
op het
bedieningspaneel van de printer verschijnt.
Trek de middelste lade vooraan geheel open.
Norsk
Dette settet inneholder et overføringsbelte,
en overføringsvalse, to luftfiltre og en
tørkeserviett.
Skift overføringsvalsen når
UTSLITT BELTE,
SKIFT BELTE
vises på kontrollpanelet på
skriveren.
Dra ut den midterste skuffen på forsiden til
den stopper.
Português
Este kit contém uma correia de transferência,
um cilindro de transferência, dois filtros de ar
e uma toalhinha de mão.
Substitua o kit de transferência quando o
painel de controle da impressora indicar:
KIT
TRANSF ESG - SUBSTITUIR KIT
.
Puxe a gaveta média frontal abrindo-a até ela
parar.
Pycck
Pycck
Pycck
Pycck±²
±²
±²
±²
³ ´µ¶µ ·¶¸¹º»·µ ¼½¶¾±µ ¿»¸»ÀÁ ¹»¿»¾Âñ, ¿¶º±·
¹»¿»¾Âñ, ¾¼Â ¼¶Ä¾ÅÆÀǽ ȱºÁµ¿Â ± ɺȻµ·Â.
ʸ»À ·¶¸¹º»·µÂ ¹»¿»¾Âñ ¹¿¶±Ä¼¶¾±µÉË ¼
ɺÅû ¹¶Ë¼º»À±Ë À ¹ÂÀ»º± Ź¿Â¼º»À±Ë ¹¿±Àµ»¿Â
ɶ¶ÌÍ»À±Ë:
ÎÏÐÑÎÐ ÒÓÔÕÖÏÒ×Ø ÕÏÎÏÙØÚÛ
ÛÐÚÏÎÕØÜ
.
Óµ·¿¶²µ» ¹»¿»¾À±² É¿»¾À±² º¶µ¶·, ¹¶µËÀż »Ý¶
À ɻÌË ¾¶ Ź¶¿Â.
Suomi
Tämä paketti sisältää siirtohihnan, siirtotelan,
kaksi ilmansuodatinta ja käsipyyhkeen.
Vaihda siirtopaketti, kun kirjoittimen
ohjauspaneelissa näkyy teksti:
SIIRTOPAK.
LOPPU VAIHDA PAKETTI
.
Vedä keskimmäinen etulokero auki, kunnes
se pysähtyy.
Svenska
Denna sats innehåller en överföringsrem, en
överföringsvals, två luftfilter och en servett.
Byt ut överföringssatsen när meddelandet
ÖVERFÖRSATS SLUT BYT UT SATSEN
visas på
skrivarens kontrollpanel.
Dra ut mittenlådan på framsidan så långt det
går.
1
2
3