HP 4500 HP Color LaserJet 4500 and 4550 printer families - Transfer Kit Instal - Page 7
Zum Austauschen der Luftfilter schalten Sie
![]() |
View all HP 4500 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 7 highlights
16 17 18 To replace the air filters, turn the printer off, wait 10 minutes for the fans to stop running, and then unplug the power cord. Open the upper rear door of the printer. If the printer has a duplex printing accessory, first open the rear cover of the duplex printing accessory. Remove the two used air filters from the rear of the printer. Then use the hand wipe to clean the fan areas. Når luftfiltrene skal udskiftes, skal du slukke for printeren, vente 10 minutter på at blæserne holder op med at køre og derefter trække netledningen ud af stikkontakten. Åbn den øverste bageste låge på printeren. Hvis printeren har duplexudskrivningsudstyr, skal du først åbne det bageste dæksel på duplexudskrivningsudstyret. Fjern de to brugte luftfiltre fra printerens bagside. Brug derefter aftørringskluden til at rengøre blæserens områder. Zum Austauschen der Luftfilter schalten Sie den Drucker aus, warten 10 Minuten, bis die Gebläse anhalten, und ziehen dann das Netzkabel aus der Steckdose. Con objeto de sustituir los filtros de aire, apague la impresora, espere 10 minutos para que dejen de funcionar los ventiladores y desenchufe el cable de alimentación. Pour remplacer les filtres à air, mettez l'imprimante hors tension, attendez 10 minutes que les ventilateurs arrêtent de tourner, puis débranchez le cordon d'alimentation. Per sostituire i filtri dell'aria, spegnere la stampante e attendere che le ventole smettano di ruotare (10 minuti), scollegare quindi il cavo di alimentazione. Öffnen Sie die hintere obere Klappe des Druckers. Wenn der Drucker über Duplexdruck-Zubehör verfügt, öffnen Sie zuerst die hintere Abdeckung des Duplexdruck-Zubehörs. Abra la puerta superior de la parte posterior de la impresora. Si la impresora tiene un accesorio para impresión dúplex, abra en primer lugar la cubierta posterior de dicho accesorio. Ouvrez la porte supérieure à l'arrière de l'imprimante. Si celle-ci est équipée de l'accessoire d'impression en duplex, ouvrez d'abord son couvercle arrière. Aprire lo sportello superiore sul retro della stampante. Se la stampante è dotata di un accessorio di stampa duplex, aprire prima il coperchio posteriore dell'accessorio. Entfernen Sie die beiden gebrauchten Luftfilter an der Rückseite des Druckers. Verwenden Sie dann das Handreinigungstuch, um den Ventilatorbereich zu säubern. Retire los dos filtros de aire usados de la parte posterior de la impresora. Luego utilice el paño para limpiar las áreas de los ventiladores. Retirez les deux filtres à air usés de l'arrière de l'imprimante. Puis nettoyez le compartiment des ventilateurs à l'aide du chiffon. Dal retro della stampante, togliere i due filtri dell'aria usati. Quindi pulire le superfici delle ventole con la salvietta. Vervang de luchtfilters als volgt: zet de printer uit, wacht tien minuten tot de ventilators stil staan en trek het netsnoer uit het stopcontact. Open de bovenste achterklep van de printer. Als de printer is uitgerust met een accessoire voor dubbelzijdig afdrukken, open dan eerst de achterklep van het accessoire. Verwijder de twee versleten luchtfilters uit de achterzijde van de printer. Maak daarna de ventilatorruimten schoon met het handdoekje. Når luftfiltrene skal skiftes, slår du av skriveren, venter 10 minutter til viftene stanser, og trekker deretter ut stikkontakten. Para trocar os filtros de ar, desligue a impressora, espere 10 minutos até que os ventiladores parem de girar e desligue o fio elétrico da tomada. Åpne den øvre døren på baksiden av skriveren. Hvis skriveren er utstyrt med ekstrautstyr for tosidig utskrift, åpner du først det bakre dekselet til ekstrautstyret for tosidig utskrift. Abra a porta traseira superior da impressora. Se a impressora tiver um acessório de impressão duplex, abra primeiro a tampa traseira do mesmo. Fjern de to gamle luftfiltrene fra baksiden av skriveren. Bruk deretter tørkeservietten til å rengjøre områdene rundt viften. Remova os dois filtros de ar usados da parte traseira da impressora. Em seguida, use a toalhinha de mão para limpar as áreas do ventilador. , 10 . . . , . . Kun haluat vaihtaa ilmansuodattimet, sammuta kirjoitin, odota 10 minuuttia, jotta tuulettimet pysähtyvät, ja irrota sitten virtajohto. Avaa kirjoittimen ylempi takaluukku. Jos kirjoittimessa on kaksipuolisen tulostuksen lisälaite, avaa ensin kaksipuolisen tulostuksen lisälaitteen takaluukku. Poista kaksi käytettyä ilmansuodatinta kirjoittimen takaa. Puhdista sitten tuulettimen alue käsipyyhkeellä. När du ska byta ut luftfiltren stänger du av skrivaren, väntar i 10 minuter tills fläktarna slutar gå och kopplar sedan ur nätsladden. Öppna den översta bakre luckan på skrivaren. Om skrivaren är försedd med en enhet för dubbelsidig utskrift ska du först öppna luckan på baksidan av enheten för dubbelsidig utskrift. Ta bort de två begagnade luftfiltren från baksidan av skrivaren. Använd sedan servetten och torka av områdena runt fläkten.
![](/manual_guide/products/hewlettpackard-4550-hp-color-laserjet-4500-4550-printer-families-transfer-kit-installation-guide-warranty-95a54a5/7.png)