HP PageWide Pro 772 Tabletop TT Scanner Assembly Install Guide - Page 11

卸下四个螺钉(图注, )。, 这些螺钉需要使用, 号内六角螺丝刀。, 打开碳粉盒和左挡盖

Page 11 highlights

4.4 EN Remove four screws (callout 1). TIP: These screws require a #20 TORX driver. FR Retirez les 4 vis (légende 1). ASTUCE : Ces vis nécessitent une clé TORX T20. DE Entfernen Sie die vier Schrauben (1). TIPP: Für diese Schrauben wird ein 20er TORX-Schraubendreher benötigt. IT Rimuovere quattro viti (1). SUGGERIMENTO: Queste viti richiedono un cacciavite TORX n. 20. ES Quite cuatro tornillos (número 1). SUGERENCIA: Estos tornillos necesitan una punta TORX n.º 20. ZHCN 1 20 JA 4 1 20 TORX KO 나사 4개(1 20 TORX PT Remova quatro parafusos (legenda 1). DICA: Esses parafusos requerem uma cabeça TORX nº 20. RU 1 TORX № 20. 4.5 EN Open the cartridge and left doors. FR Ouvrez les porte d'accès aux cartouches et gauche. DE Öffnen Sie die linke Klappe und die Druckpatronenklappe. IT Aprire gli sportelli della cartuccia e sinistro. ES Abra las puertas del cartucho e izquierda. ZHCN JA KO PT Abra o cartucho e as portas à esquerda. RU 11

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

11
4.4
4.5
Remove four screws (callout 1).
TIP:
These screws require a #20 TORX driver.
EN
EN
Open the cartridge and left doors.
Retirez les 4 vis (légende 1).
ASTUCE :
Ces vis nécessitent une clé TORX T20.
FR
FR
Ouvrez les porte d'accès aux cartouches et gauche.
Entfernen Sie die vier Schrauben (1).
TIPP:
Für diese Schrauben wird ein 20er TORX-Schraubendreher
benötigt.
DE
DE
Öffnen Sie die linke Klappe und die Druckpatronenklappe.
Rimuovere quattro viti (1).
SUGGERIMENTO:
Queste viti richiedono un cacciavite TORX n. 20.
IT
IT
Aprire gli sportelli della cartuccia e sinistro.
Quite cuatro tornillos (número 1).
SUGERENCIA:
Estos tornillos necesitan una punta TORX n.º 20.
ES
ES
Abra las puertas del cartucho e izquierda.
卸下四个螺钉(图注
1
)。
提示:
这些螺钉需要使用
20
号内六角螺丝刀。
打开碳粉盒和左挡盖。
ZHCN
ZHCN
4
個のねじ
(1)
を外します。
ヒント:
これらのねじには、#
20
TORX
ドライバを使用す
る必要があります。
JA
JA
カートリッジを開き、ドアを持ち上げます。
나사
4
(1)
를 분리합니다.
팁:
이 나사를 푸는 데 #
20
TORX
드라이버가 필요합니다.
KO
KO
카트리지 및 왼쪽 도어를 엽니다.
Remova quatro parafusos (legenda 1).
DICA:
Esses parafusos requerem uma cabeça TORX nº 20.
PT
PT
Abra o cartucho e as portas à esquerda.
Открутите четыре винта (выноска 1).
СОВЕТ.
Для этих винтов требуется отвертка со
звездообразным шлицем TORX № 20.
RU
RU
Откройте левую дверцу и дверцу доступа к картриджам.