Hoover F5835900 Owners Manual - Page 21

Limpieza, pisos, expuestos, de el accesorio

Page 21 highlights

disparejo. Mantenglaboquillaplanacontrael pisotantoparalaspasadahsacia aadtrebl.asn. tceomoparalaspasadahsacia 7.Parazonasmuysuciasr,epitalos pasos4 a 6. Nora: Para evitar saturar la alfombra no use mas de 4 pasadas humedas sobre un area. Siempre termine con pasadas secas. Es mejor alternar las pasadas h0medas y secas como se describen antes. Para obtener mejores resultados en la limpieza y acelerar el secado de la alfombra, termine con mb.s pasadas secas. (Contin0e dando pasadas secas hasta que poca agua quede visible pasando a traves de la tapa del tanque de recuperaciOn.) Vacie el tanque de recuperaciOn cuando el sonido del motor sea muy agudo y haya una perdida de succiOn (vea "Apagado automb.tico", figura 2-5). Cuando termine de limpiar, siga las instrucciones "Despues de la limpieza" de la pb.gina 20. Para recoger derrames Su limpiadora en profundidad Steam Vac tambien se puede usar para recoger peque_os derrames de licluiclos (1 galon/3,8 L) o menos, nunca debe e×ceder 1/4 de pulgadaJ6,3 mm en profundidacl) en alfombras, tapiceria o pisos expuestos. Para obtener los mejores resultados, recoja los derrames inmediatamente, colocando la boquilla para escaleras y tapiceria justo por encima del derrame y succionando cualquier residuo que este sobre la alfombra. Si queda derrame, coloque ya sea la boquilla de escaleras y tapiceria o la de pisos con las escobillas apagadas frente al derrame, usando solamente la succiOn al principio. Repita el rociado y la succiOn. Cuanclo este recogiendo derrames en pisos expuestos, use solamente la boquilla para pisos, tenga colocado el accesorio para pisos expuestos. Si queda una mancha, habitualmente Io mb.s eficaz para quitarla es la boquilla para escaleras y tapiceria. Aunque ninguna soluciOn limpiadora puede sacar completamente todas las manchas, estas se pueden tratar siguiendo las instrucciones que de el fabricante de la alfombra,la tapiceria o la superficie de piso expuesto que se estb. limpiando. No use la limpiadora en profundidad para recoger liquidos combustibles o inflamables o quimicos. Cuando haya terminado, siga las instrucciones "Despues de la limpieza" de la pb.gina 20. Limpieza de pisos expuestos C6mo instalar el accesorio para pisos expuestos Desconecte la limpiaclora en profuncli= dad de la toma de corriente electrica. Para evitar la posibilidad de fugas, saque el tanque para la soluci6n limpiadora (Figura 2-6) y el tanque de recuperaci6n (Figura 2-13) antes de colocar el accesorio para pisos expuestos. Ponga los tanques aparte (no los ponga sobre los muebles). Con el mango en la posiciOn vertical, incline la limpiadora hacia atrb.s de modo que el mango descanse en el piso. m 3-3 m Con la tira de espuma (A) (que se encuentra debajo de la malla) en la posici0n mostrada, coloque el accesorio al frente de la boquilla (B). Aseg0rese de que la flecha del extremo del accesorio apunte en la direcciOn que se muestra. 3-4 Empuje el accesorio contra la boquilla mientras Io hace girar hacia abajo hasta que ambos extremos encajen en su lugar. (Nora: se puede necesitar un poco de fuerza para hater girar y encajar el accesorio en su lugar). Vuelva a poner la limpiadora en profundidad en posiciOn vertical. Baje el mango y vuelva a colocar el tanque de recuperaciOn. Levante el mango a la posiciOn vertical y vuelva a colocar el tanque para la soluciOn limpiadora. Para |impiar el piso Lea las instrucciones "Antes de comenzar la limpieza" en la pagina 21. No use la limpiadora en profundidad Steam Vac en pisos de madera. Llene el tanque para la soluci6n limpiadora para pisos desnudos HOOVER para pisos expuestos (disponible a un costo adicional si no se incluye con su modelo) seg0n las instrucciones para las figuras 2-6 to 212. No use ningun tipo de cera con su limpiadora en profundidad "SteamVac". S6quese las manos y enchufe la limpiadora en profundidad en una toma de corriente electrica con conexion a tierra adecuada. Pise el pedal para soltar el mango y baje el mango a la posiciOn de operaciOn; encienda la limpiadora. Para surtir la soluci6n, oprima el gatillo. Mueva la limpiadora en profundidad lentamente hacia adelante y hacia atrb.s sobre el b.rea que va a limpiar. Para recoger la soluci6n sucia, suelte el gatillo y mueva lentamente la limpiadora en profundidad sobre el b.rea donde acaba de dispersar la soluci6n. Use pasadas hacia adelante y hacia atrb.s. Vacie el tanque de recuperaci6n cuando el sonido del motor sea muy agudo y haya una p6rdida de succiOn (vea "Apagado automb.tico", figura 2-5). Cuando termine de limpiar, siga las instrucciones "Despu6s de la limpieza" de la pb.gina 20. Desprenda el accesorio de la boquilla y enjub.guelo en agua clara. Desconecte la limpiadora en profundidad de la toma de corriente electrica y saque el accesorio de la boquilla. Enjub.guelo con agua limpia. No saque la malla de plastico ni la espuma del accesorio. Uso de el accesorio m A. Accesorio de mano turboaccionado tiene cepillos giratorios para una acci6n de fregado adicional en las b.reas alfombradas pequehas, escaleras alfombradas y tapizados. B. La boquilla para escalera y tapiceria tiene incorporada una escobilla que ayuda a refregar algunas manchas para quitarlas. C6mo fijar la manguera Desconecte el limpiador de la toma de corriente electrica. m 1. Para evitar posibles p6rdidas, extraiga el tanque de soluci6n limpia presionando hacia abajo el mango del tanque (C) y tirando hacia adelante; coloque el tanque a un lado (no coloque el tanque sobre los muebles). Extraiga la manguera del soporte de almacenamiento. 21

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

disparejo.
Mantenga
laboquillaplanacontrael
pisotantopara
laspasadas
hacia
adelante
comopara
laspasadas
hacia
atrb.s.
7.Parazonasmuysucias,
repita
los
pasos4a6.
Nora: Para evitar
saturar
la alfombra
no
use mas
de
4
pasadas
humedas
sobre
un
area.
Siempre
termine
con
pasadas
secas.
Es mejor alternar
las pasadas
h0medas
y secas
como se describen
antes.
Para obtener
mejores
resultados
en la
limpieza
y acelerar
el secado
de la
alfombra,
termine
con mb.s pasadas
secas.
(Contin0e
dando
pasadas
secas
hasta que poca agua quede
visible
pasando
a traves de la tapa del tanque
de recuperaciOn.)
Vacie el tanque
de
recuperaciOn
cuando
el sonido
del
motor sea muy agudo y haya una
perdida
de succiOn
(vea "Apagado
automb.tico", figura
2-5).
Cuando
termine
de limpiar, siga las
instrucciones
"Despues
de la limpieza"
de la pb.gina 20.
Para
recoger
derrames
Su limpiadora
en profundidad
Steam
Vac tambien
se puede
usar para
recoger
peque_os
derrames
de
licluiclos
(1
galon/3,8
L) o
menos,
nunca debe
e×ceder
1/4
de
pulgadaJ6,3
mm
en
profundidacl)
en
alfombras,
tapiceria
o pisos expuestos.
Para obtener
los mejores
resultados,
recoja
los derrames
inmediatamente,
colocando
la boquilla
para escaleras
y
tapiceria
justo
por encima
del derrame
y
succionando
cualquier
residuo que este
sobre
la alfombra.
Si queda
derrame,
coloque
ya sea la boquilla
de escaleras
y tapiceria
o la de pisos con las
escobillas
apagadas
frente al derrame,
usando
solamente
la succiOn al
principio.
Repita
el rociado
y la succiOn.
Cuanclo este recogiendo
derrames
en
pisos expuestos,
use
solamente
la
boquilla
para pisos,
tenga
colocado
el
accesorio
para pisos
expuestos.
Si queda
una mancha,
habitualmente
Io
mb.s eficaz para
quitarla es la boquilla
para escaleras
y tapiceria.
Aunque
ninguna
soluciOn
limpiadora
puede
sacar completamente
todas
las
manchas,
estas se pueden
tratar
siguiendo
las instrucciones
que de el
fabricante
de la alfombra,la
tapiceria
o
la superficie
de piso expuesto
que se
estb. limpiando.
No
use la
limpiadora
en
profundidad
para
recoger
liquidos
combustibles
o
inflamables
o
quimicos.
Cuando
haya terminado,
siga las
instrucciones
"Despues
de la limpieza"
de la pb.gina 20.
Limpieza
de
pisos
expuestos
C6mo
instalar
el
accesorio
para
pisos
expuestos
Desconecte
la limpiaclora
en
profuncli=
dad de la
toma
de corriente
electrica.
Para evitar la posibilidad
de fugas,
saque
el tanque
para la soluci6n
limpiadora
(Figura 2-6) y el tanque
de
recuperaci6n
(Figura 2-13) antes de
colocar
el accesorio
para pisos
expuestos.
Ponga
los tanques
aparte
(no los ponga sobre
los muebles).
Con el mango en la posiciOn vertical,
incline
la limpiadora
hacia atrb.s de
modo que el mango descanse
en el
piso.
m
3-3
m
Con la tira de espuma (A) (que se
encuentra
debajo
de la malla) en la
posici0n
mostrada,
coloque
el accesorio
al frente de la boquilla
(B). Aseg0rese
de
que la flecha del extremo del accesorio
apunte en la direcciOn que se muestra.
3-4
Empuje
el accesorio
contra la boquilla
mientras
Io hace girar hacia abajo
hasta
que ambos
extremos
encajen
en su
lugar.
(Nora:
se
puede
necesitar
un
poco
de
fuerza
para hater
girar
y encajar
el
accesorio
en su
lugar).
Vuelva a poner la limpiadora
en
profundidad
en posiciOn vertical.
Baje el
mango y vuelva
a colocar
el tanque
de
recuperaciOn.
Levante el mango
a la posiciOn vertical
y vuelva
a colocar
el tanque
para la
soluciOn limpiadora.
Para
|impiar
el
piso
Lea las instrucciones
"Antes
de
comenzar
la limpieza"
en
la pagina
21.
No use la limpiadora
en profundidad
Steam Vac en pisos de madera.
Llene el tanque
para
la soluci6n
limpiadora
para pisos desnudos
HOOVER para pisos expuestos
(disponible
a un costo
adicional
si no se
incluye
con su modelo)
seg0n
las
instrucciones
para las figuras
2-6
to 2-
12.
No use ningun tipo de cera con su
limpiadora
en profundidad
"SteamVac".
S6quese
las manos
y
enchufe
la
limpiadora
en profundidad
en una
toma
de corriente
electrica
con
conexion
a tierra adecuada.
Pise el pedal
para soltar el mango y baje
el mango a la posiciOn de operaciOn;
encienda
la limpiadora.
Para surtir la soluci6n,
oprima
el gatillo.
Mueva
la limpiadora
en profundidad
lentamente
hacia
adelante
y hacia
atrb.s
sobre el
b.rea
que va a limpiar.
Para recoger
la soluci6n
sucia,
suelte el
gatillo y mueva
lentamente
la limpiadora
en profundidad
sobre
el
b.rea
donde
acaba
de dispersar
la soluci6n.
Use
pasadas
hacia adelante
y hacia
atrb.s.
Vacie el tanque
de recuperaci6n
cuando
el sonido del motor sea muy agudo
y
haya una p6rdida
de succiOn (vea
"Apagado
automb.tico", figura
2-5).
Cuando
termine
de limpiar, siga las
instrucciones
"Despu6s
de la limpieza"
de la pb.gina 20.
Desprenda
el accesorio
de la boquilla
y
enjub.guelo en agua clara.
Desconecte
la limpiadora
en profundidad
de la
toma
de corriente
electrica
y saque
el
accesorio
de la boquilla.
Enjub.guelo con
agua
limpia. No saque
la malla de
plastico
ni la espuma
del accesorio.
Uso
de el accesorio
m
A. Accesorio
de mano turboaccionado
tiene cepillos
giratorios
para
una acci6n
de fregado
adicional
en las
b.reas
alfom-
bradas
pequehas,
escaleras
alfom-
bradas
y tapizados.
B. La boquilla
para escalera
y
tapiceria
tiene incorporada
una escobil-
la que ayuda
a refregar
algunas
man-
chas para quitarlas.
C6mo
fijar
la
manguera
Desconecte
el limpiador
de la toma de
corriente
electrica.
m
1. Para evitar posibles
p6rdidas,
extraiga
el tanque
de soluci6n
limpia
presionando
hacia abajo
el mango del tanque
(C) y
tirando
hacia adelante;
coloque
el
tanque
a un lado (no coloque
el tanque
sobre
los muebles).
Extraiga
la
manguera
del soporte
de almace-
namiento.
21