Kenmore 2806 Use and Care Guide - Page 64

Quand utiliser Rinse

Page 64 highlights

Bulky/Bedding (articles encombrants/literie) Ce programme est con£;u pour les articles surdimensionnes qui n'absorbent pas facilement I'eau, tels que les couettes, les oreillers et les vestes avec rembourrage en polyester. Ce programme lave en douceur ces articles non absorbants avec un niveau d'eau prer6gl6 pour eviter les dommages. Ce programme commence par un trempage pour bien imbiber I'article de grande taille. Ceci est suivi d'une action de lavage & vitesse moyenne et de vitesses d'essorage moyennes pour maintenir I'equilibre de la charge. REMARQUE : Du fait du niveau d'eau prer6gl6, d'autres articles similaires occasionneront un des6quilibre de la charge avec ce programme. Sheets (drips) Utiliser ce programme pour les drips, les taies d'oreillers et les couvertures. L'action de lavage du programme est con£;ue pour aider a emp_cher les gros articles de s'enchev_trer ou de se mettre en boule. IMPORTANT : Pour obtenir une performance optimale, charger les v_tements sans les serrer de fa(;on uniforme autour des parois du panier. Ne pas charger au-dela de la partie en icier inoxydable du panier. Colors/Towels (couleurs/serviettes) Utiliser ce programme pour les v_tements ou serviettes de couleur, legerement sales. Ce programme utilise une action de lavage a vitesse moyenne et un essorage a haute vitesse. Delicate/Handwash (articles d_licats/articles lavables la main) Utiliser ce programme pour nettoyer les v_tements necessitant un soin special ou pour les articles dont I'etiquette indique "Laine ou soie livable en machine". (Consulter les consignes de I'etiquette pour s'assurer que le v_tement est livable.) Ce programme utilise une action de lavage intermittente a basse vitesse et un essorage a basse vitesse pour le meilleur soin des tissus avec reduction du froissement. Pour le lavage d'articles impermeabilises tels que les couvrematelas a doublure en plastique, les rideaux de douche, les b&ches, les vestes ou les sacs de couchage impermeables ou impermeabilises, utiliser le programme Delicate (articles delicats) ou Handwash (lavage a la main) avec le reglage de vitesse d'essorage le plus bas disponible sur votre modele de laveuse. L'_tiquette des v_tements mentionne "Handwash/lavage a la main" parce que : • Les fibres peuvent _tre sensibles a I'action de lavage. • Le tissu contient des teintures sensibles qui peuvent deteindre. REMARQUE : Certains articles "lavables & la main" retrecissent naturellement au lavage. Garder ceci & I'esprit en cas d'achat d'articles dont I'etiquette indique "Handwash/lavage & la main". Les articles qui retrecissent doivent _tre seches & plat. Pendant qu'ils sont encore mouilles, mettre ces articles en forme en les etirant delicatement & la taille originale. Rinse/Drain & Spin (ringage/vidange et essorage) Les programmes Rinse & Spin (rin(;age et essorage) et Drain & Spin (vidange et essorage) sont selectionnes avec le m_me bouton. © Rinse/Drain & Spin Rinse & Spin (ringage et essorage) Cette option effectue un rin(;age uniquement suivi d'un essorage haute vitesse. L'affichage de la duree inclut une estimation du temps necessaire pour le remplissage et la vidange de la laveuse. Quand utiliser Rinse & Spin (rin_age et essorage) : • Pour les charges qui necessitent un rin£;age uniquement. • Pour achever un programme apres que I'alimentation a ete interrompue. Pour utiliser le r_glage Rinse & Spin (rin_age et essorage) : 1. Appuyer une fois sur le bouton RINSE/DRAIN & SPIN (rin£;age/vidange et essorage). Le temoin lumineux Rinse & Spin (rin£;age et essorage), ainsi que les temoins Spin Speed (vitesse d'essorage), Water Temperature (temperature de I'eau) et 2nd Rinse (2e rin£;age) s'allument. II est possible de changer uniquement les modificateurs de Spin Speed et de Water Temperature. REMARQUE : Une duree de programme Rinse & Spin (rin£:age et essorage) d'environ 24 minutes apparaftra sur I'afficheur de la duree residuelle estimee. 2. Appuyer sur START (mise en marche). Drain & Spin (vidange et essorage) Une vidange et un essorage supplementaires peuvent aider & diminuer les durees de sechage pour les tissus Iourds ou les articles qui necessitent un soin particulier. L'option Drain & Spin (vidange et essorage) peut egalement _tre utilisee pour vidanger I'eau apres avoir annule un programme ou pour terminer un programme apres une panne de courant. Pour utiliser le r_glage Drain & Spin (vidange et essorage) : 1. Appuyer une fois sur le bouton RINSE/DRAIN & SPIN (rin£;age/vidange et essorage). Le temoin lumineux Rinse & Spin (rin£:age et essorage), ainsi que les temoins Spin Speed (vitesse d'essorage), Water Temperature (temperature de I'eau) et 2nd Rinse (2e rin(;age) s'allument. II est possible de changer uniquement le modificateur Spin Speed. 2. Appuyer sur 2nd RINSE (2e rin(;age) pour ne plus selectionner Rinse & Spin (rin(;age et essorage). Les temoins 2nd Rinse et Water Temperature s'eteignent pour indiquer que le programme Drain & Spin (vidange et essorage) a ete selectionne. REMARQUE : Une duree de Drain & Spin (vidange et essorage) d'environ 14 minutes apparaftra sur I'afficheur de la duree residuelle estimee. 3= Appuyer sur START (mise en marche). IMPORTANT : L'eau sera d'abord distribuee pendant une certaine periode dans la laveuse, puis le couvercle se deverrouillera, se verrouillera & nouveau, et enfin le programme Drain & Spin se poursuivra. Ceci est normal. Clean Washer (nettoyage de la laveuse) Utiliser le programme Clean Washer une fois par mois pour conserver I'interieur de la laveuse frais et propre. Ce programme utilise un niveau d'eau plus eleve en combinaison avec I'agent de blanchiment liquide pour nettoyer a fond I'interieur de la machine laver. Voir "Nettoyage de la laveuse". O Clean Washer USE B[ FA('H ONlY IMPORTANT : Ne pas verser de detergent pour ce programme de nettoyage. Utiliser uniquement un agent de blanchiment liquide. Ne pas placer de v_tements ou autres articles dans la laveuse pendant le programme Clean Washer. Utiliser ce programme avec une cuve de lavage vide. 64

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

Bulky/Bedding
(articles
encombrants/literie)
Ce programme
est con£;u pour les articles
surdimensionnes
qui
n'absorbent
pas facilement
I'eau, tels que les couettes,
les
oreillers
et les vestes
avec rembourrage
en polyester.
Ce
programme
lave en douceur
ces articles non absorbants
avec un
niveau d'eau prer6gl6 pour eviter les dommages.
Ce programme
commence
par un trempage
pour bien imbiber
I'article de grande
taille. Ceci est suivi d'une action de lavage & vitesse
moyenne
et
de vitesses
d'essorage
moyennes
pour maintenir
I'equilibre
de la
charge.
REMARQUE
:
Du fait du niveau d'eau prer6gl6,
d'autres
articles
similaires occasionneront
un des6quilibre
de la charge avec ce
programme.
Sheets
(drips)
Utiliser ce programme
pour les drips,
les taies d'oreillers
et les
couvertures.
L'action
de lavage du programme
est con£;ue pour
aider a emp_cher
les gros articles
de s'enchev_trer
ou de se
mettre en boule.
IMPORTANT
:
Pour obtenir
une performance
optimale,
charger
les v_tements
sans les serrer de fa(;on uniforme
autour des
parois du panier. Ne pas charger
au-dela
de la partie en icier
inoxydable
du panier.
Colors/Towels
(couleurs/serviettes)
Utiliser ce programme
pour les v_tements
ou serviettes
de
couleur, legerement
sales. Ce programme
utilise une action de
lavage a vitesse moyenne
et un essorage
a haute vitesse.
Delicate/Handwash
(articles
d_licats/articles
lavables
la main)
Utiliser ce programme
pour nettoyer
les v_tements
necessitant
un soin special
ou pour les articles dont I'etiquette
indique "Laine
ou soie livable
en machine".
(Consulter
les consignes
de
I'etiquette
pour s'assurer
que le v_tement
est livable.)
Ce
programme
utilise une action de lavage intermittente
a basse
vitesse et un essorage
a basse vitesse
pour le meilleur soin des
tissus avec reduction
du froissement.
Pour le lavage d'articles
impermeabilises
tels que les couvre-
matelas
a doublure
en plastique,
les rideaux de douche,
les
b&ches, les vestes
ou les sacs de couchage
impermeables
ou
impermeabilises,
utiliser
le programme
Delicate
(articles delicats)
ou Handwash
(lavage a la main) avec le reglage de vitesse
d'essorage
le plus bas disponible
sur votre modele
de laveuse.
L'_tiquette
des v_tements
mentionne
"Handwash/lavage
a
la
main" parce que :
Les fibres peuvent _tre sensibles
a I'action
de lavage.
Le tissu contient
des teintures
sensibles
qui peuvent
deteindre.
REMARQUE
:
Certains
articles
"lavables
& la main"
retrecissent
naturellement
au lavage. Garder ceci & I'esprit en cas d'achat
d'articles
dont I'etiquette
indique
"Handwash/lavage
& la main".
Les articles qui retrecissent
doivent
_tre seches & plat. Pendant
qu'ils
sont encore mouilles,
mettre ces articles en forme en les
etirant delicatement
& la taille originale.
Rinse/Drain
& Spin (ringage/vidange
et essorage)
Les programmes
Rinse & Spin (rin(;age et essorage) et Drain &
Spin (vidange et essorage)
sont selectionnes
avec le m_me
bouton.
©
Rinse/Drain & Spin
Rinse
& Spin (ringage
et essorage)
Cette option
effectue
un rin(;age uniquement
suivi d'un essorage
haute vitesse.
L'affichage
de la duree inclut une estimation
du
temps necessaire
pour le remplissage
et la vidange
de la laveuse.
Quand utiliser Rinse
&
Spin (rin_age
et essorage)
:
Pour les charges
qui necessitent
un rin£;age uniquement.
Pour achever
un programme
apres que I'alimentation
a ete
interrompue.
Pour utiliser le r_glage
Rinse & Spin (rin_age
et essorage)
:
1.
Appuyer
une fois sur le bouton
RINSE/DRAIN
& SPIN
(rin£;age/vidange
et essorage).
Le temoin
lumineux
Rinse &
Spin (rin£;age et essorage),
ainsi que les temoins
Spin Speed
(vitesse d'essorage),
Water Temperature
(temperature
de
I'eau) et 2nd Rinse (2e rin£;age) s'allument.
II est possible
de
changer
uniquement
les modificateurs
de Spin Speed
et de
Water Temperature.
REMARQUE
:
Une duree de programme
Rinse & Spin
(rin£:age et essorage) d'environ
24 minutes
apparaftra
sur
I'afficheur
de la duree residuelle
estimee.
2.
Appuyer
sur START (mise en marche).
Drain
& Spin (vidange
et essorage)
Une vidange
et un essorage
supplementaires
peuvent aider &
diminuer
les durees de sechage
pour les tissus Iourds ou les
articles qui necessitent
un soin particulier.
L'option
Drain & Spin
(vidange et essorage) peut egalement
_tre utilisee
pour vidanger
I'eau apres avoir annule
un programme
ou pour terminer
un
programme
apres une panne de courant.
Pour utiliser
le r_glage
Drain
& Spin
(vidange
et essorage)
:
1.
Appuyer
une fois sur le bouton
RINSE/DRAIN
& SPIN
(rin£;age/vidange
et essorage).
Le temoin
lumineux
Rinse &
Spin (rin£:age et essorage),
ainsi que les temoins
Spin Speed
(vitesse d'essorage),
Water Temperature
(temperature
de
I'eau) et 2nd Rinse (2e rin(;age) s'allument.
II est possible
de
changer
uniquement
le modificateur
Spin Speed.
2.
Appuyer
sur 2nd RINSE (2e rin(;age) pour ne plus
selectionner
Rinse & Spin (rin(;age et essorage).
Les temoins
2nd Rinse et Water Temperature
s'eteignent
pour indiquer
que le programme
Drain & Spin (vidange et essorage)
a ete
selectionne.
REMARQUE
:
Une duree de Drain & Spin (vidange
et
essorage) d'environ
14 minutes
apparaftra sur I'afficheur
de la
duree residuelle
estimee.
3=
Appuyer
sur START (mise en marche).
IMPORTANT
:
L'eau sera d'abord
distribuee
pendant
une
certaine
periode
dans la laveuse,
puis le couvercle
se
deverrouillera,
se verrouillera
& nouveau,
et enfin le
programme
Drain & Spin se poursuivra.
Ceci est normal.
Clean
Washer
(nettoyage
de la laveuse)
Utiliser le programme
Clean Washer une fois par mois pour
conserver
I'interieur
de la laveuse frais et propre.
Ce programme
utilise un niveau d'eau plus eleve en combinaison
avec I'agent de
blanchiment
liquide pour nettoyer
a fond I'interieur
de la machine
laver. Voir "Nettoyage
de la laveuse".
O
Clean
Washer
USE B[ FA('H
ONlY
IMPORTANT
:
Ne pas verser
de detergent
pour ce programme
de nettoyage.
Utiliser uniquement
un agent de blanchiment
liquide.
Ne pas placer de v_tements
ou autres articles
dans la
laveuse pendant
le programme
Clean Washer. Utiliser ce
programme
avec une cuve de lavage vide.
64