Ridgid LM-100 Owners Manual - Page 50

Bilekli, in Tak, Pillerin De, tirilmesi/Tak, Lazer S, fland, FCC A, klamas, Elektromanyetik

Page 50 highlights

micro LM-100 Lazer Mesafe Ölçer Lazer Sınıflandırması RIDGID micro LM-100, cihazın üst kısmından yayılan gözle görünür bir lazer ışını üretir. Ürün aşağıdaki standarda göre sınıf 2 lazerlerle uyumludur: EN 60825-1:1994/A11:1996/A2:2001/A1:2002 FCC Açıklaması Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kurallarının 15. bölümü çerçevesinde B Sınıfı dijital cihaz limitlerine uygun bulunmuştur Bu limitler bir yerleşim alanında zararlı parazitlere karşı makul bir koruma sağlamak üzere tasarlanmışlardır. Bu cihaz, radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir, eğer talimatlara uygun olarak kurulup kullanılmaz ise telsiz iletişimlerde zararlı parazitlere neden olabilir. Bununla birlikte belli bir kurulum sonrasında parazitlenmenin ortaya çıkmayacağına dair bir garanti yoktur. Eğer bu cihaz, cihazı açıp kapatarak tespit edilebilir şekilde radyo ve televizyon alımında zararlı parazitlenmelere neden olursa kullanıcının parazitlenmeleri düzeltebilmek için aşağıdaki önlemlerden bir veya daha fazlasını denemesi önerilir: • Alıcı anteni tekrar yönlendirin ya da yerleştirin. • Cihaz ve alıcı arasındaki mesafeyi arttırın. • Yardım için satıcıya ya da tecrübeli bir radyo/TV teknisyenine danışın. Elektromanyetik Uyumluluk (EMC) Elektromanyetik uyumluluk terimi, elektromanyetik yayılma ve elektrostatik boşalmaların bulunduğu ortamlarda ve diğer ekipmanlarda elektromanyetik parazite neden olmadan ürünün, sorunsuz olarak çalışması anlamına gelir. BİLDİRİM RIDGID micro LM-100 tüm geçerli ECM standartlarına uyumludur. Ancak diğer cihazlarda parazite neden olma ihtimali önlenemez. Bilekliğin Takılması Bilekliğin küçük ucunu micro LM-100 gövdesindeki halkanın içinden geçirin. Bilekliğin ucunu küçük uç halkasının içinden geçirin ve sıkıca çekin. Şekil 4 - Askı ipinin takılması Şekil 5 - Pillerin Değiştirilmesi Pillerin Değiştirilmesi/Takılması micro LM-100 üzerinde piller takılı olarak gelir. Pil göstergesi yanıp sönüyorsa pillerin değiştirilmesi gerekir. Pil akmalarını önlemek için uzun süreli saklamadan önce pilleri çıkarın. (Şekil 5.) 1. Pil yuvası kapak vidasını gevşetmek ve kapağı çıkarmak için bir yıldız tornavida kullanın. 2. Mevcut pilleri çıkarın. 3. Pil yuvasında gösterildiği gibi doğru kutup yönlerine dikkat ederek iki adet AAA alkalin pil (LR03) takın. BİLDİRİM Aynı türdeki pilleri kullanın. Farklı pil türlerini bir arada kullanmayın. Yeni ve kullanılmış pilleri bir arada kullanmayın. Farklı pillerin kullanılması aşırı ısınmaya ve pil hasarlarına neden olabilir. 4. Kapağı yerleştirin ve vidayı sıkın. 48 Ridge Tool Company

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75

Ridge Tool Company
48
RIDGID micro LM-100 tüm geçerli ECM standartlarına
uyumludur. Ancak di
ğ
er cihazlarda parazite neden olma ihtimali
önlenemez.
Bilekli
ğ
in Tak
ı
lmas
ı
Bilekli
ğ
in küçük ucunu micro LM-100 gövdesindeki halkanın içinden
geçirin. Bilekli
ğ
in ucunu küçük uç halkasının içinden geçirin ve sıkıca çekin.
Ş
ekil 4 – Ask
ı
ipinin tak
ı
lmas
ı
Pillerin De
ğ
i
ş
tirilmesi/Tak
ı
lmas
ı
micro LM-100 üzerinde piller takılı olarak gelir. Pil göstergesi yanıp
sönüyorsa pillerin de
ğ
i
ş
tirilmesi gerekir. Pil akmalarını önlemek için uzun
süreli saklamadan önce pilleri çıkarın.
(
Ş
ekil 5.)
1.
Pil yuvası kapak vidasını gev
ş
etmek ve kapa
ğ
ı çıkarmak için bir yıldız
tornavida kullanın.
2.
Mevcut pilleri çıkarın.
3. Pil yuvasında gösterildi
ğ
i gibi do
ğ
ru kutup yönlerine dikkat ederek
iki adet AAA alkalin pil (LR03) takın.
Aynı türdeki pilleri kullanın. Farklı pil türlerini bir arada
kullanmayın. Yeni ve kullanılmı
ş
pilleri bir arada kullanmayın. Farklı pillerin
kullanılması a
ş
ırı ısınmaya ve pil hasarlarına neden olabilir.
4. Kapa
ğ
ı yerle
ş
tirin ve vidayı sıkın.
micro LM-100 Lazer Mesafe Öl
ç
er
Lazer S
ı
n
ı
fland
ı
rmas
ı
RIDGID micro LM-100, cihazın üst kısmından yayılan gözle
görünür bir lazer ı
ş
ını üretir.
Ürün a
ş
a
ğ
ıdaki standarda göre sınıf 2 lazerlerle uyumludur:
EN 60825-1:1994/A11:1996/A2:2001/A1:2002
FCC A
çı
klamas
ı
Bu cihaz test edilmi
ş
ve FCC Kurallarının 15. bölümü çerçevesinde B Sınıfı
dijital cihaz limitlerine uygun bulunmu
ş
tur Bu limitler bir yerle
ş
im alanında
zararlı
parazitlere
kar
ş
ı
makul
bir
koruma
sa
ğ
lamak
üzere
tasarlanmı
ş
lardır.
Bu cihaz, radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir, e
ğ
er talimatlara
uygun olarak kurulup kullanılmaz ise telsiz ileti
ş
imlerde zararlı parazitlere
neden olabilir.
Bununla birlikte belli bir kurulum sonrasında parazitlenmenin ortaya
çıkmayaca
ğ
ına dair bir garanti yoktur.
E
ğ
er bu cihaz, cihazı açıp kapatarak tespit edilebilir
ş
ekilde radyo ve
televizyon alımında zararlı parazitlenmelere neden olursa kullanıcının
parazitlenmeleri düzeltebilmek için a
ş
a
ğ
ıdaki önlemlerden bir veya daha
fazlasını denemesi önerilir:
Alıcı anteni tekrar yönlendirin ya da yerle
ş
tirin.
Cihaz ve alıcı arasındaki mesafeyi arttırın.
Yardım için satıcıya ya da tecrübeli bir radyo/TV teknisyenine danı
ş
ın.
Elektromanyetik Uyumluluk (EMC)
Elektromanyetik uyumluluk terimi, elektromanyetik yayılma ve
elektrostatik bo
ş
almaların bulundu
ğ
u ortamlarda ve di
ğ
er ekipmanlarda
elektromanyetik parazite neden olmadan ürünün, sorunsuz olarak
çalı
ş
ması anlamına gelir.
B
İ
LD
İ
R
İ
M
B
İ
LD
İ
R
İ
M
Ş
ekil 5 – Pillerin De
ğ
i
ş
tirilmesi