Sony ICF-M260 Primary User Manual - Page 18

Introducao, Caracterfsticas, Instalasao, pilhas, Acerto, relogio, Alteracao, intervalo, sintonizacao

Page 18 highlights

Portugues Introducao Gratos pela escolha do receptor Sony! Corn ele, podera desfrutar de incontaveis horas de audicao prazerosa e desempenho de alta confiabilidade. Antes de utilizar o radio, leia atentamente estas instrucaes e guarde-as para futuras consultas. Este manual de instrucoes cobre os modelos: ICF-M260 e ICF-M260L. As diferencas entre os modelos estao indicadas abaixo. Modell, numero Banda ICF-M260 1CF-M260L FM/AM FM/LW Caracterfsticas • Sistema sintetizador corn PLL (elo de Ease sincrona) controlado a quartz°, que utiliza urn microcomputador para sintonizacao facil e precisa. • Podem-se programar ate 10 estacees em FM e 5 estacOes em AM. • A frequencia sintonizada digitalmente indicada para facilitar a busca da estacao desejada. Notas acerca do Intervalo de Sintonizacao AM 0 intervalo de sintonizacao AM difere conforme a area. 0 intervalo de sintonizacao deste aparelho vem pre-ajustado da fabrica em 10 kHz (modelos para as Americas do Norte e do Sul)/9 kHz (modelos para outros paises). Area Intervalo de sintonizacao Paises das Americas 10 kHz do Norte e Sul Outros pafses 9 kHz Instalasao das pilhas (Veja Fig. A 1 Abra a tampa da parte traseira do radio. 2 Instale duas pilhas R6 (tamanho AA) corn as polaridades correspondentes. 3 Feche a tampa. Vida atil das pilhas, utilizando pilhas R6 (tamanho AA) Banda (Horas aprox.) FM 17 horas AM/LW 23 horas Sabendo quando substituir as plihas • Quando as pilhas se tornam fracas, o som torn-se fraco e distorcido. Substitua as pilhas por outras novas. Quando as pilhas ficam completamente exauridas, o radio 6 desligado e •ozn, passa a piscar. • Antes de substituir as pilhas, certifique-se de que a alimentacao do radio esteja desligada. • Substitua as pilhas dentro do intervalo de cerca de um minuto. Do contrario, as memOrias do relogio e das estacoes programadas serao apagadas e .AM 12:00,. ou piscarao no mostrador. Notas acerca das pilhas • Insira as pilhas corn a polaridade correspondente. • Nao tente recarregar as pilhas secas. • Nao utilize diferentes tipos de pilhas simultaneamente. • Ao trocar as pilhas, substitua arnbas por outras novas. • Quandao aparelho nao for ser usado por intervalo prolongado, remova as pilhas para evitar avarias decorrentes de fuga do electr6llto e posterior corrosSo das pilhas. • Caso ocorra fuga do electrOlito, limpe o compartimento de pilhas corn urn pano macio, antes de inserir outras novas. Acerto do relogio Quando as pilhas forem instaladas pela primeira vez, o mostrador piscara "AM:12:00. ou Acerte o relogio corn o radio desactivado. 1 Carregue em SLEEP/CLOCK para que o mostrador pare de piscar. 2 Enquanto mantem pressionada SLEEP.CLOCK, gire TUNE! TIME SET para acertar o relogio a hora corrente. Quando se gira o botao de controlo levemente para ••• 6u , os digitos do relogio avancam ou retrocedem de urn em urn, e quando se gira mais o botao de controlo pars A ou , os digitos do relogio alteram-se rapidamente. Ao liberar SLEEP/CLOCK, o relogio inicia o func-ionamento, e comeca a piscar. • 0 sistema de ciclos do relogio varia conforme o modelo adquirido. Ciclos de 12 horas: "AM 12:00, = meia-noite Ciclos de 24 horas: •0:00>t = meia-noite Alteracao do intervalo de sintonizacao AM O intervalo de sintonizacao deste aparelho vein pre-ajustado da fabrica em 9 kHz ou 10 kHz para corresponder ao sistema de alocacao de frequencias do pats, conforme listado. Quando necessario, altere o intervalo de sintonizacao antes de escutar o radio. Area Intervalo de sintonizacao Raises das Americas do Norte e Sul 10 kHz Outros paLses 9 kHz 1 Carregue em POWER para desligar a alimentacao. 2 Enquanto mantem pressionada SLEEP/CLOCK, permaneca pressionando POWER por mais de 5 segundos. Oin:ervalo de canais em AM sera alterado. Caso execute o passo 2 novamente, o intervalo de canals se altera novamente. Nota • Quando o intervalo de canais em'AM e alterado, as estacees programadas e o acerto do relogio sao apagaclos, e «AM 12:00• ou pisca no mostrador. Funcionamento do radio Sintonizacao manual Carregue em POWER. 2 Ajuste VOL (volume). 3 Carregue em BAND para seleccionar a banda. Cada vez que se pressiona a tecla, a banda altera-se na seguinte ordem. AM (LW) -•FMl•--• FM2" Na utilizacao do modo programado pode-se escutar o FM1 ouFM2, radio em ambos os modos. (Veja .Sintonizacao progratnada..) 4 Gire TUNE/TIME SET Quando se gira o boLio de controlo levemente para ou , os digitos da frequencia avancam ou retrocedem de urn em urn, e quando se gira o botao de controlo mais alem para A ou , os dfgitos da frequencia alteram-se rapidamente. • Para desligar o radio, carregue em POWER. • Para uma audicao privada, ligue urn auricular a tomada • Para melhorar a recepcao de radio FM: Estenda a antena telescOpica e ajuste o comprimento. AM/LW: Gire o aparelho horizontalmente para uma Optima recepcao de AM. Uma antena de barra de ferrite esta incorporada no aparelho.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19

Portugues
Introducao
Gratos
pela
escolha
do
receptor
Sony!
Corn
ele,
podera
desfrutar
de
incontaveis
horas
de
audicao
prazerosa
e
desempenho
de
alta
confiabilidade.
Antes
de
utilizar
o
radio,
leia
atentamente
estas
instrucaes
e
guarde-as
para
futuras
consultas.
Este
manual
de
instrucoes
cobre
os
modelos:
ICF-M260
e
ICF-M260L.
As
diferencas
entre
os
modelos
estao
indicadas
abaixo.
Modell,
numero
ICF-M260
1CF-M260L
Banda
FM/AM
FM/LW
Caracterfsticas
Sistema
sintetizador
corn
PLL
(elo
de
Ease
sincrona)
controlado
a
quartz°,
que
utiliza
urn
microcomputador
para
sintonizacao
facil
e
precisa.
Podem-se
programar
ate
10
estacees
em
FM
e
5
estacOes
em
AM.
A
frequencia
sintonizada
digitalmente
indicada
para
facilitar
a
busca
da
estacao
desejada.
Notas
acerca
do
Intervalo
de
Sintonizacao
AM
0
intervalo
de
sintonizacao
AM
difere
conforme
a
area.
0
intervalo
de
sintonizacao
deste
aparelho
vem
pre-ajustado
da
fabrica
em
10
kHz
(modelos
para
as
Americas
do
Norte
e
do
Sul)/9
kHz
(modelos
para
outros
paises).
Area
Intervalo
de
sintonizacao
Paises
das
Americas
10
kHz
do
Norte
e
Sul
Outros
pafses
9
kHz
Instalasao
das
pilhas
(Veja
Fig.
1
A
Abra
a
tampa
da
parte
traseira
do
radio.
2
Instale
duas
pilhas
R6
(tamanho
AA)
corn
as
polaridades
correspondentes.
3
Feche
a
tampa.
Vida
atil
das
pilhas,
utilizando
pilhas
R6
(tamanho
AA)
Banda
(Horas
aprox.)
FM
17
horas
AM/LW
23
horas
Sabendo
quando
substituir
as
plihas
Quando
as
pilhas
se
tornam
fracas,
o
som
torn
-se
fraco
e
distorcido.
Substitua
as
pilhas
por
outras
novas.
Quando
as
pilhas
ficam
completamente
exauridas,
o
radio
6
desligado
e
•ozn
,
passa
a
piscar.
Antes
de
substituir
as
pilhas,
certifique-se
de
que
a
alimentacao
do
radio
esteja
desligada.
Substitua
as
pilhas
dentro
do
intervalo
de
cerca
de
um
minuto.
Do
contrario,
as
memOrias
do
relogio
e
das
estacoes
programadas
serao
apagadas
e
.AM
12:00,.
ou
piscarao
no
mostrador.
Notas
acerca
das
pilhas
Insira
as
pilhas
corn
a
polaridade
correspondente.
Nao
tente
recarregar
as
pilhas
secas.
Nao
utilize
diferentes
tipos
de
pilhas
simultaneamente.
Ao
trocar
as
pilhas,
substitua
arnbas
por
outras
novas.
Quandao
aparelho
nao
for
ser
usado
por
intervalo
prolongado,
remova
as
pilhas
para
evitar
avarias
decorrentes
de
fuga
do
electr6ll
to
e
posterior
corrosSo
das
pilhas.
Caso
ocorra
fuga
do
electrOlito,
limpe
o
compartimento
de
pilhas
corn
urn
pano
macio,
antes
de
inserir
outras
novas.
Acerto
do
relogio
Quando
as
pilhas
forem
instaladas
pela
primeira
vez,
o
mostrador
piscara
“AM:12:00.
ou
Acerte
o
relogio
corn
o
radio
desactivado.
1
Carregue
em
SLEEP/CLOCK
para
que
o
mostrador
pare
de
piscar.
2
Enquanto
mantem
pressionada
SLEEP.CLOCK,
gire
TUNE!
TIME
SET
para
acertar
o
relogio
a
hora
corrente.
Quando
se
gira
o
botao
de
controlo
levemente
para
•••
6u
,
os
digitos
do
relogio
avancam
ou
retrocedem
de
urn
em
urn,
e
quando
se
gira
mais
o
botao
de
controlo
pars
A
ou
,
os
digitos
do
relogio
alteram-se
rapidamente.
Ao
liberar
SLEEP/CLOCK,
o
relogio
inicia
o
func
-
ionamento,
e
comeca
a
piscar.
0
sistema
de
ciclos
do
relogio
varia
conforme
o
modelo
adquirido.
Ciclos
de
12
horas:
“AM
12:00
,
=
meia-noite
Ciclos
de
24
horas:
•0:00>t
=
meia-noite
Alteracao
do
intervalo
de
sintonizacao
AM
O
intervalo
de
sintonizacao
deste
aparelho
vein
pre-ajustado
da
fabrica
em
9
kHz
ou
10
kHz
para
corresponder
ao
sistema
de
alocacao
de
frequencias
do
pats,
conforme
listado.
Quando
necessario,
altere
o
intervalo
de
sintonizacao
antes
de
escutar
o
radio.
Area
Intervalo
de
sintonizacao
Raises
das
Americas
10
kHz
do
Norte
e
Sul
Outros
paLses
9
kHz
1
Carregue
em
POWER
para
desligar
a
alimentacao.
2
Enquanto
mantem
pressionada
SLEEP/CLOCK,
permaneca
pressionando
POWER
por
mais
de
5
segundos.
Oin:ervalo
de
canais
em
AM
sera
alterado.
Caso
execute
o
passo
2
novamente,
o
intervalo
de
canals
se
altera
novamente.
Nota
Quando
o
intervalo
de
canais
em'AM
e
alterado,
as
estacees
programadas
e
o
acerto
do
relogio
sao
apagaclos,
e
«AM
12:00•
ou
pisca
no
mostrador.
Funcionamento
do
radio
Sintonizacao
manual
2
3
Carregue
em
POWER.
Ajuste
VOL
(volume).
Carregue
em
BAND
para
seleccionar
a
banda.
Cada
vez
que
se
pressiona
a
tecla,
a
banda
altera-se
na
seguinte
ordem.
AM
(LW)
—•
FMl•
--•
FM2"
Na
utilizacao
do
modo
programado
FM1
ou
FM2,
pode-se
escutar
o
radio
em
ambos
os
modos.
(Veja
.Sintonizacao
progratnada..)
4
Gire
TUNE/TIME
SET
Quando
se
gira
o
boLio
de
controlo
levemente
para
•••••
ou
,
os
digitos
da
frequencia
avancam
ou
retrocedem
de
urn
em
urn,
e
quando
se
gira
o
botao
de
controlo
mais
alem
para
A
ou
,
os
dfgitos
da
frequencia
alteram-se
rapidamente.
Para
desligar
o
radio,
carregue
em
POWER.
Para
uma
audicao
privada,
ligue
urn
auricular
a
tomada
Para
melhorar
a
recepcao
de
radio
FM:
Estenda
a
antena
telescOpica
e
ajuste
o
comprimento.
AM/LW:
Gire
o
aparelho
horizontalmente
para
uma
Optima
recepcao
de
AM.
Uma
antena
de
barra
de
ferrite
esta
incorporada
no
aparelho.